t ADRESBOEK 1911. NORA Alle week-abonnés op dit blad. die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld. tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: 2000 levenslap.ge b'j 300 verlies van één 2ÖO verlies van qQ verlies van SO verlies van 15 verlies van eJken BRILLEN EN PINCENEZ c# s sr Q I Voor abonné's fO.75 Voor niet abonné's fl. Verkrijgbaar aan ons bureau, KLEINE HAAG 6, en voor niet-abonné's ook in den BOEKHANDEL. EHSTÊ AMER5FOORT5CME 00MVERV/ERU^O1EM.WA55CHERU K W; JAEGER NAGAZUn KAÏ1P?.™6FABf? KAMPPOORT Amersfoortsch Wissel- en Effectenkantoor J. J. 8M1T - Horlogemaker. Fabrieken van Melkproducten. Lamaison Bouwer Co. GULDEN bij G1 20U verlies van qQ verlies van 0Q GULDEN bij GULDEN GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij ongeschiktheid. overlijden. hand of voot. ééu oog. een duim. oen wijsvinger. anderen vinger. Uitkeoring deaor bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUARENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turtmarkt 16, Amsterdam O 0 O iii Goud. Zilver eu Nikkel. Loupen, Locsglazen, Co ni passen, Cm viuiclers, Windkussens, IJszakken, alle soorten Spuiten, Ondersteekeri, llospitaaldoek, Bulk- eu Breukbanden eu meer Optische Geneeskundige-, Ver band- en Ziekenverpleging»* artikelen. Prima kwaliteit Scharen, Messen en bijbehooreude zaken, lc' Klas artikelen. Billijke prijzen Eigen reparatie en slijpinrichting bij W. F. A. G-aOEJStHülZEM. INSTRUMENTMAKER, LANGESTRAAT 42. TEPII. INTERC. S3. <3^ -i -5, \s» 2 5 w P O S Sedcrtjawi algir.s.r i poctsrr.tddo; pap®»' Jaarlijks s pÊverbruik v.ieerj dan &Q MiUican Docsia' PECIALE IMRICHTIMQ VOOR MET UlTSTOOMEn EM VERWEM VAM DAMES EM HEEREMKLEEDIMQ QORD'JMEn DEKEMS ETC. METTE AFWERKIMG VLuaae BEDieniMG CONCUREEREMDE PRUZEN (Mr. S. G. van Weideren Baron Rengers) KORTEGRACHT 11. Telegramadres „Wisselkantoor" - Telefoon Intereomnnaal 176. ASSURANTIËN - CREDIETEN COUPONS - DEPOSITO's EFFEC TEN - INC ASSEERING VAN WISSELS EN QUIT ANT1ES VREEMD GELD - WISSELS OP BINNEN- EN BUITENLAND. Verhuurt loketten in zijn daarvoor speciaal gebouwde kluis (Sale Deposit) volgens tarief, op aanvraag verkrijg baar to zijnen kantore Breedestraat 34. Heeft voorhanden een fijne sorteering Horlogee, Klokken, Regulateurs Wek kers enz. Tegen scherp coDcnrreereu de prijzen. Reparaties en verandering aan alle soorten Uur- en Speelwerken worden door mij uiterst solide, zeer billijk en onder degelijke garantie uitgevoerd. Beleefd aanbevelend Amersforha. AMERSFOORT EN HARDERWIJK. Contrfile vuh den lieer W. A. VAN DEN BOVENKA SIP. Uitsluitend prima Melkproducten. Ziektebienivrije Melk uitsluitend in flesschen. Koffie- en Slagroom Karnemelk. Boter-Rijkscontróle f 1.60. MUURHUIZEN 3i>. Belasten zich met Aaa- en verkoop van Effecten, Wissels en Coupons Sluiten Prolongatie Safe-Inrichting FEUILLETON. Naar het Engelse h door CHARLES GAR VICE. 78) Blijf er nu opgewekt onder, jongeheer! Je zult je zoo lekker voelen als kip, wanneer je dien kop thee gehad hebt en eens goed hebt geslapen. En tob na niet meer over je vrieud; als bij nog ergeusi is, dan zal de kapitein hem viuden; want de kapitein ia een man van zijn woord, eu wat bij zr-tr', doet hij. Nora waukelde de hut binu.n, trok half onbewust haar doorweekte kleereu uit en kroop in de kooi; beet spoedig daarna kwam Jackson met de thee, en eenige drooge kleereu, die een van de kajuitsjongens hem bezorgd had. Er moest een flinke dosis rum, waarin Jacksou zoo'n aandoenlijk vertrouwen bad, in den euormen kop thee zijn ge weest, want na er van gedronken te hebben viel Nora in een vasten slaap, zoo vast, dat zij zelfs niet eens droomde. Zij sliep tier. uur achtereeD, eu werd met een kreet van angst wakker; haar eerste gedachte was aan kapitein Marks. Zij kleedde zich snel aan eu giug op het dek; het schip ging met volle kracht fcüM vooruil, en zij trok aan den arm van den eersten stuurman met de woorden: Heeft u hem ge\orden? De stuurman schudde van ueen. Neen, zei hij; wij liebbeu hier uren lang roudgekruist, maar hebben nergens een wrak gezien. Zij snelde de brug op naar de ka pitein. Is hij niet gevouden? riep zij. O, kan u nu uog niet naar hem rondkijken? Hij was dicht, bij mij, heel dicli' hij mij; er was geen wind, hij kan niet ver van mij zijn afgedreven, O, zoek tccli alst ublieft naar lieml De kapitein legde liaar de hand op den schouder, en keek neer op het gretige gelaal met een vriendelijk mede- lijden. Neen, mijn jongen, zei hij. Wij kunnen er nu geen tijd meer aan ver- spillen; we zijn toch al veel te laat. Bovendien zou het nutteloos zijn; en wees daarvan overtuigd, hij is al lang opgepikt, of.... Hij bedacht zich en giug niet verder. Wij hebben alles gedaan, wat wij konden. Maak je over hem niet ongerust; stel je liever voor, dat hij goed en wel gered is. Veel beter voor je rust! Ga nu daar zitten, en vertel mij wie je bent en wat er nog meer te vertellen valt. Ik moet dat neerschrijven in het seheepsboek, begrijp je? Om te begiunen. hoe is je naam? Cyril Merlon, antwoordde Nora, haastig haar tranen afvegend, want zij moest haar rol van jongen weer goed volhouden Ik kom vau het eiland Lonaway. Ik stak over naar Porlash met met kapiteiu Marks. Haar tranen verstikten weer de stem. Wij werden in den grond geboord duor een schip iu den mist. De kap'tein kuikie. Dat begrijp ik. Het eiland Lonaway! Wij zullen dadelijk al^ wij een haven aandoen aan je vrienden telegrafeeren. Hoe heet hij is het je vader? Nora liet haar hoofd hargeu. Er behoeft niet getelegrafeerd te worden, zei ze. Dat kan ik wel doen als wij aan wal komen. Vandaag al? De kapiteiu schudde zijn hoofd. Neen, zei hij, niet vóór over eenige dagen. Wij zijn op weg naar LoDdeu, om eeu ladiDg iu te nemen voor Singa pore. Londen! vroeg Nora ontsteld. Ik dacht dut u op weg zou zijn naar Plymouth. Zou u mij daar niet aan wal kunnen zetten P Weer schudde de kapitein van neen. Ik vrees van niet, zei hij. Je moet denken. Ik beu nu al laat, mijn jongen; eu dan krijg ik over mijn schalen van de reeders. Maar wat heb je er tegen, om naar Londen te gaan. Bovendien, kan ik misschien een passeereud schip praaien en hun vertellen, dat ik je heb opgepikt. Het spijt mij, dat ik je hierin niet terwille kau zijn mijn jongen; maar het is buiten mijn macht. Wees nu lie- ver zoo kalm mogelijk eu schik je in de omstandigheden. Het zal ie alles nog ten goede komen en een man van je maken. Kom, zit nu niet langer te zuchten. Zet al je muizenissen overboord! je mag wel dankbaar zijn, dat je aan boord bent vun de Araminla in plaats van op den bodem van de zee te liggen. Heb je nu al iets gegeten? Zeker uiet. Ga dan naar beneden eu zie liet eens te worden met den kok zoodat hij je een stevig maal geeft.- Nora begreep, dat verdere verzoeken nutteloos zouden zijn; en ging naar beneden; maar zij stond een oogenblik met haar baud steunend op de brugleuning en keek uit over de zee, alsof bet nog mogelijk was, dat zij den kapitein zou zien. De stuurman trok haar goedhartig met zich mee, en drong er op aan dat zij wat zou eten, haar herhaaldelijk eu ernstig verzekerend, dat er alle kans op was, dut kapiteiu Marks zou ziju opgepikt. Nora trachtte zijn overtuiging te deelen en deed haar best haar angst en smart te onderdrukken. Het weer was prachtig, en na eeu poosje kwam baar jeugdige kracht weer boven, en werd zij vroolijkcr; want meu kon moeilijk somber blijveD, terwijl de zou prachtig scheen eu het mooie schip zich over zoo'n kalme zee voortbewoog. Zij bracht een groot deel van haar tijd door op de brug bij den kapitein, die zich bijzonder tot haar aangetrokken voelde, en praatte over ziju vrouw eu kindereu te Bristol, eu zoo nu en dan theoretische lessen gaf over de zeevaartkuude, terwijl hij door ziju kijker tuurde of eenige bevelenoverbracht naar de inacbiue- kamer. (Wordt vervolgd.) btoomdrukkerjj A, W, H, Eymaun, Kleine Haag ti,

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1911 | | pagina 4