Zie Etalage.
Zie Etalage.
El e> Bfiee
ADRESBOEK 1911.
NORA
KR A A L'S
JCeeren JYlodc- <Magazijn
Alle week-abonnés op dit blad. die in bet bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van:
is weer rijk voorzien van het nieuwste
GEBR. VAN EEDEN
VAN DE WATER VAN DEN BRINK
D. KAMPERMAN Kampstraat 4.
Voor abonné's f0.75
Voor niet abonné's f 1.
Verkrijgbaar aan ons bureau, KLEINE HAAG 6, en voor niet-abonoé s
ook in den BOEKHANDEL E
- PAR1JZER MOBELHOEDEN -
Chapellerie en Kinderhoeden
- EXPOSITIE VANAF DINSDAG 21 MAART -
A. HAMMING
Amersfoortsch
Wissel- en Effectenkantoor
J. J. SMIT -
E. J. Ruitenberg
EER5TE AMER5FG0HT5CME
5T00MVERVERU.E.N.U1EM.V/A55CnEPU
K.W.JAEGER
L
IIAGAZUn KAHP?.!!?6FABR KAfIPPOORT
GULDEN GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GU1.DEN bij
bÜ OL/VJ verlies van één 2ÖO verlies van qQ verlies van
ovpilijden. hand of voet. één oog. een duim.
GULDEN bij
2000 levenslange 400
ongeschiktheid.
or\ gulden biJ gulden bij
OU verlies van Q verlies van eiken
anderen vinger.
een wijsvinger.
Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUAP.ENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turimarkt 16, Amsterdam
ARNHEMSCHESTRAAT 6.
LEDERWAREN ->
KOFFERS en
-t- TASSCHEN.
Reparatie inrichting.
LEU8DERWEG 28—30.
MEUBELMAKERS en
STOFFEERDERS.
SOLIEDSTE ADRES.
fijnste model en afwerking -
loopeii jaren zonder reparatie.
Prijs vanaf f 80.
AGENT VOOR AMERSFOORT EN OMSTREKEN
ONTVANGEN EEN GROOTE KEUZE
AANBEVELEND
NIEUWEWEG 1 - HOEK HAVIK AMERSFOORT.
(Mr. S. G. van Weideren Baron Kengers)
KORTEGRACHT 11.
Telegramadres „Wisselkantoor"
Telefoon Intercomunaal 176.
ASSURANTIËN - CREDIETEN
COUPONS DEPOSITO'S EFFEC
TEN - INC A SS EE RING VAN
WISSELS EN QUITANTIES
VREEMD GELD WISSELS OP
BINNEN- EN BUITENLAND.
Verhuurt loketten in zijn daarvoor
speciaal gebouwde kluis (Safe Deposit)
volgens tarief, op aanvraag verkrijg
baar te zijnen kantore
Breedestraat 34.
Heeft voorhanden een fijne sorteering
Horloges, Klokken, Regulateurs Wek
kers enz. Tegen scherp concurreeren
de prgzen.
Reparaties en verandering aan alle
soorten Uur- en Speelwerken worden door
mij uiterst solide, zeer billijk en onder
degelijke garantie uitgevoerd.
Beleefd aanbevelend.
TIMMERMAN en MAKELAAR
WEVERSINGEL 12.
PECIALE INRICHTING VOOR HET
UITSTOOMEN EN VERWEM
VAN
DAMES EN HEERENKLEEDING
GORDIJNEN DEKENS ETC.
NETTE AFWERKING
VLUGGE BEDIE fllNG
CONCUREERENDE PRIJZEN
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
door
CHARLES GAR VICE.
104)
Weineen, zei hij, ik niet. Ik
heb geeD geld om te speculeereu.
Maar, beste kerel! riep Wedder-
hum dadelijk uit. Dat behoeft geen
beletsel voor je te zijn. Ik kan je voor
die zaak een paar duizend pond leenen.
Het is heel vriendelijk van u,
Wedderburn, zei Eliot; maar hoe
ter wereld zou ik het ooit terugbetalen?
Wedderburn keek verbaasd op.
Wel, je moet toch immers veel geld
hebben, zei hij, of anders geef je
het uit zoodra je het gekregen hebt.
Maar dat is jouw zaak, niet de mijne,
voegde hij er haastig bij, toen Eliot
hem aankeek met een blik, die Wedder
burn voor beleedigd hield.
En als je het geld niet gekregen
hebt, vervolgde Wedderburn ver
wonderd, dan heb je er toch waarde
voor ontvaDgec. Luister eene, je kent
nog wel dien Zuid-Westelijken hoek van
Wally Hallow? Die loopt dwars over
mijn plantage; het zou voor mij zoo
gemakkelijk zijn en voor jou is het niet
van groote waarde. Verkoop mij dat en
ik zal je nu al duizend pond geven op af
rekening; wij kunnen het laten taxeeren
of het later samen over den prijs eens
worden.
Eliot's wenkbrauwen trokken zich
dreigend samen en hij staarde Wedder
burn aan.
Het staat Diet aan mij, om dat land
te verkoopeu, zei hij. U weet
immers, dat Sir Jozef het overnam toen
toen mijn vader geruïneerd was.
Wedderburn keek verslagen. Hij wilde
niet den indruk maken, alsof hij zich
onbescheiden in de particuliere zaken
van Eliot wilde driugeu.
-O, ja, ja, zei hij op verlegen toon.
Ik .vist niet ik bedoel, dat ik weet,
dat er een contract bestond tusscheu uw
vader en Sir Jozef, maar ik wist niet,
wat er iD stond. Natuurlijk is het in uw
bez't. Ik begreep, dat het je goed ging
en daaruit maakte ik natuurlijk op, dat
de plaDtage Wally Hallow weer in goeden
staat was.
Eliot schudde met zijn hoofd.
Neen, zei hij. Het was mijn
plan niet, u dien indruk te geven. Het
gaat mij goed in dien zin dat ik mijn
eigen kost verdieo.
O, ja, juist, zei Wedderburn
verlegen. Hoe dit zij, Eliot, mijn
jongen, je kunt ten paar duizeud pond
van mij krijgen, hoor, als je ze noodig
hebt, om eenige aandeelen te nemen in
de. groote kopermijn van Byeworthy,
Dank 11, zei Eliot, met oprechte
dankbaarheid, maar ik zal dat niet
doen. Het is ontzettend laat, zouden
wij niet liever naar bed gaan? Ik zal uw
vriendelijkheid nooit vergeten.
Zij namen afscheid om te gaan slapen,
en Eliot ging naar zijn kamer. Zijn
brein was verward; die stem fluisterde
steeds: „Eliot! Eliot!" in zijn ooren. Wie
kou dat geroepen hebben? Wie was op
dat critieke oogenblik tusschenbeide
gekomen, om er hem voor te bewaren,
dat hij zijn hart aan een andere vrouw
schonk? Nu kwamen de woorden van
Wedderburn over Wally Hallow weer in
zijn verwarden gee9t op. Dat contract
tusscheu Sir Jozef en zijn vader, waar
was dat? Hij keek in zijn reistasch
t 'sschen de papiereD, die hij had mee
gebracht, maar het contract was er niet bij.
Overtuigd, dat hij het in zijt: huisje
te Byeworthy moest hebben lateu liggeD,
gingen zijn gedachten opeens weer naar
het incident in de balzaal terug. De her
innering aan de „Nacht" en het „Eliot!
Eliot!" achtervolgde hem, tot hij in slaap
viel en van Nora droomde.
Nora sliep dien geheelen nacht niet.
Verborgen achterde groote,zwareportière,
iiad zij alles gezien en gehoord, wat
tusschen Eliot en Florence Bartley in de
naaste kamer had plaats gegrepeu. In
haar doodsangst had zij zijn naam
uitgeroepen en zoodoende voorkomen,
dat hij de 'innige toegenegenheid van
Florence Bartley zou aanvaarden; zij had
bijna zonder het zelf te weten aan hem
geroepen, en nu kwelde haar het feit
dat zij het gedaan had met een bijna
ondraaglijk gevoel van vernedering. Het
Stoomdrukkerij A. W, H. Eymann, Kleine Haag 6.
was haar elsof zij in zooveel woorden
gezegd had:
Ik heb je lief, Eliot! O, verlaat mij
toch nietl
Het bal was een succes voor hagr
geweest; zij was belegerd door heeren,
die met haar wenschten te daDsen; maar
zij had er bij jufïrouw Deborah sterk
op aangedrongen, om onmiddellijk te
vertrekkeD, nadat zij zelf uit de zijkamer
was weggeslopen, ofschoon juffrouw De
borah er tegen opkwam en wenschte te
blijveD; want juffrouw Deboiah was
geheel verrukt over bethalen het succes
van Ada Merton, en tegelijk voldaan en
aangenaam gestemd over haar terugkeer
in de gezelschapskringen.
Ik zeg, dat het precies zoo is als iu
den ouden tijd, lieve; had zij gezegd,
toen zij weer in het hotel aankwamen.
Ik ben zoo lang begraven geweest,
ja, daar lijkt het op. Je ziet er heei
bekoorlijk uit, lieve; je herinnert mij aan
mijn eigen meisjesjaren.
Zij slurpte de thee, die Nora voor haar
beiden had klaargemaakt, eD zei plotseling:
Er was daar een jonge man ik
meen, dat je met hem gedanst hebt
Eliot Graham genaamd. Die Mr. Stripley
stelde hein voor. Ik moet zien uit te
vindeD, wie hij is. Ik heb een man
gekend van dien naam. Hij moet een
bloedverwant vau hem zijn.
(Wordt vervolgd.)