J. VAN GINKEL.
Van Sweden Co.,
RIJWIELEN en AUTOMOBIELEN.
GEBR. NE EKENS - AMERSFOORT
WRAAK.
Alle week-abonnés op dit blad. die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van:
4QO b.'j oOOverliea van één 40\J Terlies van OO Ter'ies van 00 verlies van J 0verlies van eiken
overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
VAN DE WATER VAN DEN BRINK
J. J. SMIT - Horlogemaker.
Steenkolen Anthraciet en Cokes.
NIEUWE STOFFEN
Poets alleen met:
L. van Wijngaarden
GIFTVRIJE BEHANGSELPAPIEREN.
Fabrieken van Melkproducten.
Doris, Vrijvrouwe van Spattger.
GULDEN GULDEN bij ncr\ GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
GULDEN bij
OQ00 levenslange
ongeschiktheid.
Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THF, OCEAN ACCIDENT GUAEENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turfmarkt 16, Amsterdam
resai
Vraagt hoe HYiNI ANÏHRACIT
bevalt. Genoeg bekend.
Prijs: in in fl.2© per H.I..
ï0/30 in fl.lO per H.L.
Bij groote hoeveelheiil r a li a t.
Aanbevelend:
TELEFOON 206. HOOGEWEG 76.
LEUSDERWEG 28—30.
MEUBELMAKERS en
STOFFEERDERS.
SOLIEDSTE ADRES.
Brcedestraat 34.
Heeft voorhanden een fijne sorteering
Horloges, Klokken, Regulateurs Wek
kers enz. Tegen scherp eoncurreeren
de pryzen.
Reparaties en verandering aan alle
soorten Uur- en Speelwerken worden door
mij uiterst solide, zeer billijk en onder
degelyke garantie uitgevoerd.
Beleefd aanbevelend.
MAISON L'HIBOKI>IXLK
24 I.A.VGESntAAT
AM KRirOOBT.
SLAPPE PANAMA en CURAf,!AU HOEDEN.
GROOTE SPUI 1.
Groot- en kleinhandel in
Magazijnen Beestenmarkt 8, ÏO en 11 naast de Stadsherberg.
Bericht de ontvangst der
voor het a.s. seizoen.
B. RUITENBERG Hz.,
UTRECHTSCHESTRAAT 21.
TELKPHOONNUMMER 243. ->
Het beste Metaal-Poetsmiddel
Verkrijgbaar bij
O, H. J. BONNIER.
HOF AMERSFOORT.
Huisschilder Hamerbehanger
ARNHEMNCHEWEG 3».
Meer dan 2000 verschillende sta
len van
van 8 et. tot f 2.SO per rol. Waar
onder llcht-echte vanaf 3© et.
Uncrnsta on Geweven
Wandbekleediugen.
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
Contróle van den Heer
W. A. VAN BEN BOVEN KAMI*.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziektekiemvrije 31 elk
uitsluitend in flesschen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontrêle f 1.50.
FEUILLETON.
ROMAN
VAN
5)
„O, ik kwam alleen maar zeggen,
dat de dames vanduag liever alleen
wilden eten. Maar als bet mijnheer
den graaf schikt, om even boven
te komen, dan zullen de dames hem
gaarne ontvangen", zei de oude vrouw
in een onwelluidend Duitsch.
Reno wierp Harder een veelbeteeke-
nenden blik toe, waarop deze knikte.
„Goed, zeg tegen mijn zuster, dat ik
komen zal." Boscha maakte een lichte
hoofdbuiging en verdween.
„EeD afschuwelijk wijf! Als ik hier iets
te zeggen had, dan had ze «1 laDg haar
congé gekregen," bromde Renatus terwiji
hij zich gapend oprichtte uit zyn mak
kelijke houding en langzaam naar de
deur liep.
„Nu, madame Boscha is in elk geval
een slimme dame, die zich een positie
beeft weten te maken," antwoordde
Harder ondeugend glimlachend en
knipoogde bemoedigend tegen zijn vriend.
„Maak du gebruik van die goede
gelegenheid, Reno, en profiteer van de
zachte stemming van je lieve zusters,
Hoofd omhoog, adio."
„Nu doe maar een schietgebedje voor
me, oude jongeDl"
De deur viel met een luiden slag in
het slot en verstoorde daardoor de
plechtige stilte, die in huis heerschte.
Mijnheer von Harder was naar liet
venster geloopen en tuurde met een
zonderling glansloozen blik naar buiten.
In die houding bleef hij verscheiden
minuten onbeweeglijk staan. Toen de
jonge mau zich omdraaide, speelde er
een gemeene, hatelijke uitdrukking oin
zijn anders bijna altijd lacheuden mond.
Een soortgelijke onvriendelijke sombere
dag, waarop geen enkele lichtstraal in staat
was den dichten mistsluier te doordringen,
zulk een dag, waarop de zon zich schuw
verborg om niets te zien van al de
ellende, die hier op aarde voorkomt, op
zoo'n dag was er groote verauderiug
gekomen in het denken en zijn van
Friedrich von Harder.
Vast vertrouwend op God en op de
meuschheid, vol verheven idealen, bet
beste deukend en steeds naar het beste
trachtend, had hij zich na den dood
zijner ouders, otschoou absoluut van
middelen ontbloot, vol moed en levenluat
aan het werk gezet.
Hij was nu de eonige steun van eeu
schepseltje, dat voor hem het type was
van al wat mooi, rein en voortreffelijk is.
„Anna Marie, je zult het eens goed
hebben, als ik mijn doel bereikt heb,
als iï misschieD wel minister geworden
ben! Heb maar een paar jaar geduld,"
had de levenslustige man gezegd, toen
zijn geliefde drie jaar geleden gedwongen
werd om haar eigen brood te verdienen
tn dus een betrekking als gouvernante
had aangenomen.
Ze zou naar Parijs gaan!
Z verheugde zich zoo op haar nieuwe
plichten, ze was zoo blij dat zij uit haar
kleine sfeertje kon komen! Die stad vol
wonderen zou zich aan haar vertoonen!
Haar laatste blik had vol vertrouweD op
hem gerust.
Omgeven door d* bekoring vau echte
vrouwelijke zachtheid, stoud het bloud
gelokte kii d nog zoo duidelijk voor hem.
Anna Marie! Wat had hij haar
onbeschrijvelijk innig lief gehad. Voorbij,
alles voorbijP Harder balde zijn rechterhand
tot een vuist. Ja, op zoo'n somberen
Novemberdag was die afschuwelijke
zenuw-verlammende tijding tot hem
doorgedrongen hij was toen referenda
ris in eeu Zuid-Duitsche provinciestad
Anna Marie was dood!
Het bloeiende joDge leven was wreed
vernield en dat door eigen schuld.
De eenzame jouge man kermde luid.
Hij was dag en nacht doorgereisd om
zoo gauw mogelijk in Parijs te zijn.
Welk eeu weerzien!
Op een der tafels in de Morgue vond hij
eindelijk zijn zuster, met loshangend haar,
haar mooi, slank lichaam door een
lijkwade bedekt.
En degeeD, die op geweteulooze, lage
manier de toekomst en het bestaan van
dat geliefde wezen vernietigd had?
ongestraft voortleven,
Van af dien atschuwelijken dag was
mijnheer Harder een ander mensch
geworden. Met een norschen spotlach
rukte hij de idealen eu de droomen zijner
jeugd uit zijn verbitterd en naar wraak
dorstend gemoed.
Weg er mee! Op de vuilnishoop
waarom zichzelf pijnigen?
Voor wieuf
Er bestond immers geen God der
barmhartigheid er bestond op aarde
geen reine liefde, geen opoffering, geen
waar geluk!
Alles droombeelden.
Bah! Bevrediging was alleen le vinden
in een champagneroes, in laag zingenot!...
Het was nog niet heelemaal donket,
toen Renatus en zijn vriend weer in het
rijtuig zateD, op weg naar het landgoed
Lommitz.
Brommend en tegen den koetsier kij vend
bad de jonge graaf de kraag van zijn
bonten jas zoo hoog mogelijk opgezet en
was in eeu hoekje gaan zitten.
Bij het flauwe licht der lantaarn kon
men de uitdrukking van zijn mooi be
sneden gezicht niet goed zien.
„Ben je geslaagd?" vroeg Harder na
een poosje, op de hem eigen ondeugend-
plagerige wijze.
„Neen," antwoordde Reno barsch.
„Nou, dat is een mooie geschiedenis!
Hoe komt dat! Spreek toch kerel."
(Wordt vervolgd.)
Zou die man
na noo'n misdaad begaan te hebben?
Stoomdrukkerij A. W. H, Eymann, Kleine Haag 6.