THANS 1 J VERHUIZINGEN -I Alle week-abonoés op dit blad. die in bot bezit zijn oener voiztahbiiugspoiis. zijn volgens ae bepalingen in die polis vermeld. tBgBn ongelukken verzekerd voor een bedrag van: wmmie oM 'ie Ae PCA ff êfCrt/Titry BS Mf/ \iy /naams twn/ i//ÉH^TV -e</is -afmeting ifewntet J„ van Ginkel Hoogeweg76 Telefoon 206. Polmaise Anthraciet30|50 f 1.65 - 2030 f 1.55- - 12|20 f 1.15. T'E ïïi.OOP Antieke KLOKKEN J beboste.«4. - kampstr.4«. J J. J. SMIT R. VAN DER BURG O i> v> Melange Boter Krommestraat 8. Fabrieken van Melkproducten. E. J. Ruitenberg Van de juffrouw, die mede aan tafel mocht eten. GULDEN bij 2000 levenslange 400 ongeschiktheid. GULDEN GULDEN bij 0 GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij bij 300 Tei'liea V!m één ^OU verlies van qQ verlies vau @Q verlies van verlies van eiken overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger. Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUAP.ENTE.E CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijtnan, Oude Turtmarkt 16, Amsterdam eH*KMSBgBBKKtaeeeBeaieaa5a*EaiBaeiaciatS35nE; ïwraKï: eenige «e.d.aan, moo.j S GEBR- VOLMER- i goed in orde. Antieke KWIK- BEHANGER IJ - - BABOMETEB en SPIE(4EI. bij 8 T 0 F F C E R D E R IJ HORLOGEMAKER - BREEDESTR. 34. PIANO- EN ORGELMAGAZIJN OPGERICHT 1SS7 lstcMAGAZIJN EN KANTOOR ARNHEMSCHESTAAT 8 2de MAGAZIJN EN WERKPLAATSEN KOESTRAAT 6. AGENTSCHAP DKK AMERIKAANSCHE ORGELS VAN IIöRflGEL. WORCESTER. WORCESTER REED ORGANCo. WILMINGTON, ENZ. AGENTUUR DER PIANO'S VAN STEINWEG NACHF. BRAUNSWEIG C. MAND, COBLENS F. ADAM, CREFELD ZEITER WINKELMANN BRAUNSWEIG, ENZ. is I ct voor U de boste gelegenheid, om ter vervanging der dure Room boter, onzo prima van i U.45 per stukje van een pond te probeeren. Deze Boter is onverpakt, dus niet in carton of iets dergelijks, zoodat bet alleen aan de kwaliteit besteed wordt. Desgewcnscht wordt ze ook zonder prijsvorhooging aan huis bezorgd. Aanbevelend, Zuid Hollandscbe Boter* en Kaashandel Amersforha. AMERSFOORT EN HARDERWIJK. Controle van den Heer H A. VAN HEN ««VENKAMP. Uitsluitend prima Melkproducten. Ziektekienivrije Melk uitsluitend in flcsschen. Koffie- on Slagroom Karnemelk. Boter-Rijkscontrêle f' 1.70. TIMMERMAN en MAKELAAR WEVERSINGEL 12. FEUILLETON. door ERNST VON WOLZOGEN. 32) De brief van uw mama kwam, toen mijne vrouw reeds koortsen bad en toen heb ik dien natuurlijk open gemaakt. Dat is nu alles in oide. Gij behoeft, daarover niet meer na te denken'. Met gesloten oogon, het hoofd achterover, geleund tegeu den hoogen rug van haar fauteuil had de vrouwnaar hem geluisterd. Nu deed zij haar linkerhand voor de oogen en de lippen trilden, alsof zij in tranen wilde uitbarsteu. Maar plotseling verbleekte zij, boog zich suel over ziju hand, alsof zij die kussen wilde en flui sterde nauwelijks hoorbaar: „u zijt zoo goed' u zijt te goed mijnheer. Eu ik ben zoo slechtl Ik.Dat kunt u mij mooit vergeven, en ik mij zelf ook niet: ik heb haar immers den dood toegeweuscht. Ik heb erom gebeden! Ik heb in mijn waan zinnige woedeo, ik ben zoo slecht!" Zij wierp zich weer achterover in haar stoel en wilde hem haar hand onttrekken, maar hij hield die vast en zeide kalm: „ik kan dat begrijpen. Gij behoeft u geen verwijt te maken. Dat is zeer be grijpelijk na alles wat ge hebt moeten verdragen. Maar nu wilt gij haar toch ook vergiffenis schenken, nietwaar? Zij was toch niet in normalen toestand Wie mag haar dan richteu? Gij hebt het immers goed gemaakt aau haar kind. Denk eens wanneer ik nu dit kind niei hadl U heb ik het toch te danken, dat mij deze troostDe stem weigerde den deinst. Hij trok zijn handen terug en haalde zijn zakdoek te voorschijn. Daar sloeg zij weer krampachtig beide handen om de leuning van den stoel, boog zich voorover en zag liem strak in het gezicht. „Zeg mij geen dank," sprak zij met moeite. Haai horst hijgde hevig en hare tanden beten afwisselend in de boven en in de beneden lip. Lang kou zij geen woorden vinden, totdat hij in zijn ontroering aaustulto maakteu haar kalmeereud den arm te streelen Toen zeide zij bijna ruw: „hel is toch mijn schuld, dat Lilly.Ik heb geen uebt willen geven. Ik heb toch ocik bot kind gebaat! Ik heb toch ook bet kind Neen, neen, dat heb ik niet gewild. Ik weet niets meer. Ik was krankzinnig. Ik was krankzinnig. Ik hbb het Diet gedaan. Bij den Almaclitigon God ik heb bet niet gedaan!" Toer stond hij op, boog zich over haar been, nam haar hoofd in beide handen en richtte haar tot zich op. „Zie mij aan," zeide hij op hij na strengen toon, maar hij lachte daarbij, oen smartelijk •lachje, „Gij kunt mij best met een goed geweten in de oogeu zien. Ik zou u toch niet gelooven, dat gij het gedaau hebt hebt, zelfs al zoudt gij het zeggen. Gij waart toch ziek. Wij hebben allen moeten lijden. Maar nu willen wij het goed makeD. Weet u, waarom ik gekomen ben. Ik wilde u verzoeken hartelijk ver zoeken: vergeet alles wat voorgevallen is in mijn en kom weder bij mij, zoodra gij hersteld zijt. Lillytje verlangt naar u, naar niemand anders. Kom weer bij mij en blijf bij ons. Wij hebben u zoo noodig Lillytje en ik. Wilt gij?" Toen brak zij in tranen uit, verlossende, heilige, gelukkige tranen Zij schreide zich gezond. En acht dagen later verliet zij het ziekenhuis en keerde terug in het huis vau den weduwuaar trotsch eu blijde en sterk. De majoorsche in de buurt vond, dat het een groot schandaal was. De regee- ringsraad vou Seefried ging weliswaar niet naar do kerk en zou zelfs op den uatiouaal-liberalen caudidaat gestemd hebbeu, maar zooveel notitie vau fatsoen en goede zeden en van de gevoelens zijner zedeiijke mede meuschen moest hij toch nemeu om niet de g«heele stad te tarten, zooals hij deed. Zulk een jong en opvaileud knap meisje, met zulke brutale kokette oogen als deze juffrouw Wackerbarth. Nora Wackerbarth nog daarbij, die behoudt een weduwnaar, die zedelijk gevoel bezit, niet als damo des huizes bij zich en laat baar als een maatschappelijk gelijke de honneurs waaruemou, waar meuschen uit de eerste kringen op bezoek komen. Wat dat even wel voor lieden waren, die onder zulke omstandigheden nog bij dien mijnheer over deu vloer kwaraeu, dat kou men zicli deukeu. Zij voor haar persoon zou dit huis uiet meer betredeu, waar de voormalige kinderjuffrouw ceu uietig persoontje met vijf en twintig mark loon, die mede aau tafel mocht eten, die zich echter gedragen had ten tijde, dat de onvergetelijke, lieve, zalige mevrouw vou geefried nog ieeefde.O! Zij huiverde bepaald, wanneer ze eraan dacht!" Vau de opvallend kuappe juffrouw Wackerbarth kon men echter eerst spre ken, toen de leute weder in het land gekomen was. Langzamerhand was zij op krachten gekomen, was dikker gewor den, had kleur gekregen! En wie de arme, hongerige kinderjuffrouw sedert Augustus niet gezien had, die had haar thans in deze koitelijke lente niet herkend Maar ontzet had hij zich nog veel min der over deze juffrouw eu ock geen ge dachten gehad over hare verhouding t 't den heer des huizes. Dat was zulk een zonnig, vreedzaam tehuis, en liet jonge, vriendelijke, bescheiden meisje regeerde daarin zoo zeker eu stil als een ervaren huisvrouw. En het allerliefste dochtertje van den heer des huizes gedijt, onder hare verzorgiug prachtig en zij beminde hei teeder als een moeder. De heeren die in huis kwamen, konden zich niet genoeg uitsloven iu loftuitingen over de bevallige wijze, waarop de jonge dame voor gastvrouw speelde eD hoe zij vol geest en takt aau het gesprek deel nam. Dames kwamen er niet vele in huis. In dit opzicht had de zedelijke veront waardiging der majooreshe op eenig succes te wijzen. Men sprak in de stad veel vau bet geluk dat de heer von Seefried gehad had bij de keuze van ziju dame des huizes eu van de stille berusting, waarmede hij zijn weduwnaars schap droeg. En op een zekeren dag voelde zich de welgezinde president dan toch genoopt tegenover den regeeringsraad von Seefried er up te ziuspeleu wat- ineu sprak iu de stad en hem als vriend eu collega dui delijk te maken, dat hij toch liever.... De regeeringsraad liet hem niet uit spreken. „Ik weet wat u zeggen wilt," zeide hij van ziju stoel opslaande. „Ik weet ook, uit welke troebele bron dit gezwetB komt. Maar ik denk er niet aan mij daardoor den vrede in mijn buis te laten verstoren. Ik heb veeleer het plan aan de praatjes langs een anderen weg een einde temaken en wel zeer eenvoudig daardoor, dat ik juffrouw Wackerbarth zal verzoeken mijn vrouw te worden, als het rouwjaar voorbij ls. Ik geloof, dat zij het niet weigeren zal." Spoedig na dit onderhoud diende de heer von Seefried zijn ontslag in. Hij had het geluk gehad eeu zeer goede betrekking als intendant bij een vorste lijke familie te krijgen. In het begin van October vierde hij in alle stilte zy'n huwelijk met juffrouw Wacherbarth en van zijn voormaiigecollega's bewezen hem drie weduwnaars eu eeu vrijgezel de eer bij het bruiloftsmaal tegenwoordig te zjjn. EINDE. Stoomdrukkerij A. W, H. Eymann, Kleine Haag 6,

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1911 | | pagina 4