J.J.SMIT
Langestraat AMERSFOORT Telefoon 158
I
Stoomdrukkerij „De Eembode"
AfdeelingTAPIJTEN.
MANUFACTUREN,
GEMAAKTE GOEDEREN.
Langegracht 13 t=a Amersfoort
Rekeningen - Kwitanties - Nota's - Brievenhoofden
Enveloppen - Briefkaarten - Adreskaarten enz. enz.
Monsterboeken ter inzage
Vraagt prijsopgaaf
HORLOGEMAKER
Breedestraat 34.
Voorhanden een fijne sorteering DAMES- en HEEREN HORLOGES,
KETTINGEN in Goud, Zilver en NikKel. REGULATEURS, KLOK-
KEN, WEKKERS, enz. tegen scherp concurreerendc prijzen. Eigen
Reparatie-Inrichting voor alle soorten Uur- en speelwerken, degelijk,
billijk en onder garantie. BELEEFD AANBEVELEND.
F". GEBROEDERS IMEDS
Nog groote keuze inKoehaar, Tapistry, Velvet en
Tapis beige. Karpetten, Loopers, Cocostapijt, Lino
leums, Vloerzeilen, Tafelkleeden, Gordijnstoffen,
Slaapkamermeubelen, Bedden, Dekens, Matrassen,
enz. Prijzen scherp concurreerend. Werkzaamheden
het vak betreffende worden billijk en ten spoedigst uit
gevoerd.
Steeds groote voorraad in Witte goederen, Graslin
nens, Flanellen Stoffen, Katoentjes, Zwarte goederen,
Confectie, Blouses, Costuumrokken, Ondergoederen,
Sporthemden, Tricotage, Wollen Ondergoederen van
JANSEN TILANUS, Scheten, Corsets, enz. enz.
Soliede goederen. Lage doch vaste prijzen.
Aanbevelend, GEBRS. HAMERS.
Speciaal adres voor de levering van
AVONTUUR VAN EEN SPOORWEGBEAMBTE
Enkele jaren geleden schreed in groote
opwinding, met een toornig gezicht, de oude
hoofdingenieur Hnrtner in zijn kantoor op
en neer, Nabij de deur stond een man in
armelijke kleeding, een verweerde spoorweg
muts in de hand, oogenschijnlijk in diepe
gedachten.
Wie echter nauwkeutiger toezag, en een
der loerende, valschc blikken van dezen
persoon opving, kon licht merken, dat hij
hier mei een diep gezonken individu te
.Ik heb nu meer dan genoeg van u, Wcber,"
zeide de hoofdingenieur na een wijle, voor
den ntan staan blijvend, „(jij zijt een onver
beterlijke en miserabele dronkaard. Tol dusver
liet ik mij steeds door het smecken van uw
arme vrouw vermurwen. Uw laatste stukje
echter heeft de maal vol gemaakt. Ulj zijt
ontslagen en hebt nog uw gereedschappen
aan den baanopzichter af fc leveren."
.Mijnheer de hoofdingenieur, vergeef mij
nog eene keer," had de man en deed, als
wilde hij op de knicGll zinken. .De wachter
Schuster was het, die mij verzocht In de
herberg te blijven, en tnij beloofde, de op
dracht door zijn zoon aan de arbeiders lof
uitvoering op Ie dragen."
.Zwijg cn scheer tl weg," huiderde de
ingenieur legen den smeekendc. .Gij zijt de
nafaligste voerman, dien ik ooit onfmoel heb.
Wanneer ik twee zulke menschen had, als
Ïij, dan kwam ik op mijn ouden dag nog in
e gevangenis. Maak dat je wegkomt."
„verschoon mijn vrouw en mijne kindereu,
die verhongeren moeten, als u mij wegjaagt,"
smeekte de vent en deed, alsof hij zich
tranen uit de oogen wischte.
Daarbij had hij zich wetkelijk op de ktiicl'n
„Je moest je schamen en tnij niet verder
het goed met je genteend heb. Wattnci
bij uwe bekwaamheid slechts een weinig
gewild had, dan waart ge door mij reeds
lang tot haauopzichtcr voorgedragen. Maar
gij zijt een ellendeling, hij wielt alle hoop op
verbetering verloren is. En nu, weg uit mijn
„Ik heb dus tevergeefs gesmeekt V" zeide
de man, zich oprichtend en naar zijn supc-
Dc hoofdingenieur wees in plaats van te
antwoorden met toornig hootdtronsen naar
i de ontslagen arbeider. „Wij
„Goed,"
allien zien, wie liet 'teerste herouwen zal.'
De oude Ingenieur, een herkuliselie gestalte
ion zich niet langer meer heheersehen.
Met een forsehe greep
jrcej) had hij den zich
gepakt, schudde hein vinnig
daarna reehls en links klinkende oorvijgen.
Met de woorden„Ik zal je dreigen lecreil,
dreiger op de gang deed neersmakken.
„wacht, oude hond, dat zul u slecht be
komen," schreeuwde hij, en was in hel vol
gende oogenblik verdwenen.
De hoofdingenieur llnrlncr kon in den
daaropvolgenden nacht geen slaap vallen.
Altijd door klonken hem de dreigende woor
den van Wcber in de ouren.
Ofschoon hij dezen dronkaard als groot
spreker en snoever kende, en ook door een
slechte daad van hem voor zijn persoon
weinig te vreezen had, toch kon hij de ge
dachte niet van zirh afwerpen, dat de vent
in zijn omstandigheid in staat kon zijn een
groot ongeluk aan te richten. Omstreeks
middernacht kleedde hij zich aan, begaf zich
op hel station en liet vier zijner dlonslhcb-
bende beambten, uit hel dorp halen. Als
deze ter plaatse waren, liet hij zijn draisinc
voorrijden en meldde den diensthchhenden
heamble, dal hij op die lijn rijden won.
.U hebt echter twee tegentrcfnen, mijnheer
de hoofdingenieur." wierpen deze daar tegen
lil. .In een half uur komt de sneltrein, en op
dezen volgt vijt minuten later een goederen-
„Dat doet niets ter zake!" verklaarde de
ingenieur. „In een half uur zijn wij hij het
derde wachlershttisjc. Daar laat ik de draisine
uit liet spoor lichten, en wacht de heide
treinen at."
Hiertegen was niets in te brengen. De be
ambten maakten spoedig een en ander gereed,
troffen de noodigc maatregelen en vatten
daarna de drijfstangen en het kleine vocrluig
rolde, met den in zijn mantel gcliuldeu hoofd
ingenieur op de voorste zitplaats, in den
pikdonkcren, rcgu-nnchtigcn nacht vooruit.
Hel tweede wachtershuisje was bereikt,
zonder dat er iets verdachts ontdekt werd.
De hoofdingenieur had meermalen halt laten
houden en op menige plaats de rails
In de naaste omgeving hij de schijn der
meegebrachte signaallanlnttrn onderzocht. Op
deze wijze was reeds een half uur verstreken.
Ook de tweede baanwachter was kort te
voren zijn spoorgedecltc langs geweest en
alles in orde bevonden
„Voorwaarts!" gchoud de ingenieur zijne
lieden. „Wij moeten trachten nog het derde
wachtershuisje Ie bereiken."
De beambten deden hun best. Spoedig
daarop echter weerklonk op hel wnchlcrs-
hnisje klokkeuslag. Hel was het signaal voor
den sneltrein.
.Voorwaarts, hard, zoo snel als mogelijk
watil wij vinden anders op het haanvak geen
geschikte plaats voor de draisine."
Du arbeiders werkten met groote inspan
ning. De drijlwagen rolde met groote snelheid
voorl. Heeds waren de signaallichlen van
liet naaste waihlershtiisjc zichtbaar, toen
itplaats met de signaallantaarn, di
de hand hield, naar voren op de baan ge
slingerd werd.
Dadelijk echter stond de oude man, ofschoon
hij op meerdere plaatsen verwondingen be
komen had, ook door de glazen der ver
brijzelde lantaarn, weder op en overtuigde
zich nu, dat zijn angstig vermoeden op de
schrikkelijkstc wijze gegrond was.
Een rail was uitgenomen geworden.
Dat was het werk van den ontslagen Weher,
en moest eerst voor korten tijd zijn uitgc-
I verkreeg hij antwoord. Niet
kon zich bewegen. De arme lieden
ieder voor zich een of meerdere
u dit ten
Opeens vernam de ingenieur inet ont
zetting een gedempt rollen. Een vreeselijk
ongeluk stond Ie vreezen.
Hij begon Ie loopeti. Alleen kon hij den
trein redden, wanneer hij namelijk nog voor
diens aankomst het wachtershuisje bereikte
en daar liet haltsignaal geven liet
Daar schitterde ginds het zachte, witte
licht, hetwelk den trein vrije vaart, hier -Ie
vaart in den muil des doods vergunde. Dil
licht moest, wanneer hier geen ont/etlend
ongeluk, wellicht nog niet zoo huivering
wekkend voorgekomen, zou plaats vinden,
met een „hall" gebiedend ruodlichl verwis
seld worden.
Ademloos en telkens struikelend rende de
oude man tusschen de rails voorl. Daar, o
schrik, werden de beide gloeiende roode
oogen, de lichten van de locomotief van den
naderenden trein zichtbaar.
„Hallxigunnl I Wachter I Hood licht! Om
Godswil rood licht I Haltsignnnl I" schreeuwde
de doodsangstige man door den stillen nacht.
Het hicl|i niets, men hoorde hem niet. Het
signaal bleef onveranderd wit.
liet zou toch reeds te laat zijn geweest,
want de trein, die in het naaste oogenblik
verbrijzeld en wier inzittenden gedood of
ngcnle
Het cenlge middel om den Ir-
houden, de lantaarn, was reeds v
Wal te doen V
vloog en als een bliksemflits iets
door het hoofd van den ouden man. Hij had
den middag Ie voren een wachtersjongen
een knajisigminl, het noodsignaal der s|ioor-
bann, waarmede hij speelde, afgenomen. Dit
voorwerp moest hij nog in den zak hchheu.
En zoo was het.
Maar, o hemel t de trein was er reeds.
Maar tegelijkertijd wierp de oude zich
op den grond, door grenzelouze angst zijn
zinnen bijna niet meer machtig, om de kapsul
op de rails te bevestigen. Op hetzelfde
oogenblik volgde een geweldige slag cn
Iegelijk weerklonk in den stillen nacht ecu
door merg en heen trillende schreeuw.
Een kort afgebroken schril gefluit, en het
geruisch der aangezette rent volgde.
De Irein stond stil, en de redder et van lag
met verpletterde hand machteloos op de
helling.
Weher, de roekelooze snoodaard, verkreeg
voor zijn daad tien jaren tuehlluiisslrnf cn
slierf in de gevangenis, De hoofdingenieur
llnrlncr echter, wiens rechterhand nog dien-
zelfden nacht in hel naaste wachtershuisje
door den in den trein zich bevindenden spoor-
dokler geamputeerd werd, genas 11a een |iaar
STOOMDRUKKERIJ „DE EEMBODE" - AMERSFOORT.