Voskuyl's Fstohandel
PRIEMS
Eiectf. Timmerbedrijf
STORMSCHADE!
WONINGBUREAU P. MAN
I SNOT BIJ KIPPEN f
Separatie - Inrichting.
J
Instituut voor Physische Therapie
S. DE ZOETE
J. GEIJTENBEEK
VENDUHUIS
A p. VERHOOG Rijwielfin
RIJW IELE
Ca G. LENGERS
I B. KRAAL, Drogist, Tel. 2121
Adverteeren doet verkoopen
A.J.HEINS-Soest
Paardenvleesoh
Aanleg van Gas- en Waterleiding
Th. v, K4LLEVEE
Aanleg van Gas- en Waterleiding
APOLLO" SOEST
Uit de hand te koop
in kwaliteit het beste
Inprijs het goedkoopste
„0®HHLIA"
Staines Inlaids Linoleum
zichzelf recommandeert.
Firma GEBRs. STAAL
Soestdijk v. Weedestr. 53
Telef. 2056 (Autokiuis)
BaarnLaanstraat 103
Telef. 396
Korte Brinkweg
S. van cao stadl
Tip Top Foto's
H.H. AANNEMERS
Ramen, Deuren, Kozijnen,
Trappen enz. en
TORENSTRAAT 20 SOEST
S R.I LLE/TM
D. F. VOIGT - Gedipl. Opticien - Burg. Grothestraat 28
HAMMÉRIUS KLEUR CARB0L1NEUIV!,
BOSCHSTRAAT 3 - TELEF. 369 - BAARN
Voor VILLA'S f0.60, voor Inboedels f 0.30 per Mille.
Prijs per pak met gebruiksaanwijzing 40 ct.
Ft. ©osctvm
Vioolschooi van H. de NEEVE
Bef op 538 Amersfoort
S. m®ral-sQ
0. KRAAIiENHAGEN
AANLEG EN ONDERHOUD
VAN TUINEN
Bloemwerken
Wed. J. C. P0HLMAN
Vergeet niet onze
Etalage te bezichtigen
Wed. W. J. v. Ee - v. Weedsstraat 7a
J. C. KOELINK, Talmalaan 15 - Telefoon 2118
•4
e
Electr. Luxe Brood-, en Banketbakkerij
Neemt proef met mijn Brood,
dat dagen lang versch blijrt.
Overheerlijke Drentsche Stoeten
D. VOSKUILEN
J. VAN GOOR, Spoorstraat 26, Telef. 2256, Soestdijk
LOOD- EN SiNKWEHKER
Neemt gelden in depöt
Agent: de Heer E. HART0G, Dalweg 4, Baarn
v ^7
MANNEN-ZANGVEREEN.
en „APOLLO's KINDERKOOR"
FEUILLETON
PAPIEREN B3®ZEN
Bloemen - Magazijn
Joomist
Burg. Grothestr»af 4 - Tslcf. 2113.
Levert Bloemwerken voor alle gelegenheden
RUIM VOORZIEN VAN ALLE
Bloemist - ArSikeSen
Aanleg en Onderhoud van Tuinen
BELEEFD AANBEVELEND
doet een verbruiker na jaren en jaren
w e gf omdat het ten slotte begint te vervelen
Verslijten doet men het echter niet
Daarom is het 'n dankbaar artikel hetwelk
Stalen met prijsopgaaf worden op verlangen
gaarne toegezonden door
Woninginrichters - Heuvalweg 8
Verzuim nooit op den wandol een
bezoek aan
achter Hotel .EEMLAND" Soestdijk.
Is dagelijks geopend voor het inbrengen van
goederen voor de eerstvolgende veiling.
diverse meubelen, schilderijen, lam
pen, fornuizen, kleeden, kachels,
enz. Dames- en Heeren Rijwielen.
Beleefd aanbevelend,
6 stuks 50 cent Briefkaarten 6 f 1.—
FOTOGRAAF
Ca. v. Cïr>©ninsi®ra
FERDINAND HUYCKLAAN 6a
Ontwikk ,n afdrukken voor amateurs.
Wenscht U een GOEDKOOP ADRES voor
VRAAGT DAN PRIJSOPGAV. AAN
KLAARWATERWEQ 13 - SOEST
Agent: BURGERS E.N R, RUDOE-, WILHELM1NA- en SWIFT
VT ELECTR. LANTAARNS, LUCAS LAMPEN, SOLAR, enz.
HJETWOKDEK.-VOO* IEDEREEN*
Uwe OOGEN zijn
uw rijkst bezit I
Elk verkeerd gesteld
glas brengt ze ver
der achteruit. Laat
ze v a k k u[n d i g
beschermen door:
bederfwerend, beter en voordeeliger dan Verf, frissche stand
houdende kleuren, in gebruik bij vooraanstaande particulieren en
staatinstellingen. De verkoop ook voor Soest is uitsluitend bij
(Geneeskundige Badinrichting)
UTRECHT - TELEFOON 11115 - WESTERSTRAAT 4 (b.h. Centr. Station)
BEHANDELING van: Algemeene Zwakte (bleekzucht, bloedarmoede)Ge-
wrichts- en Spierrheumatiek, Zenuwpijnen (ischias, enz.)Hart- en
Vaataandoeningen, Asthma, Chron. Bronchites, Maag- en Darm-
stoornissen, enz.
SpreekuurMaandag, Woensdag en Zaterdag van 2—372 uur.
VOETKLACHTENPijnlijke-, Zwakke- en Platvoeten.
Spreekuur: Maandag, Woensdag en Zaterdag van 4—5 uur
DE DIRECTIE.
Verzekert U tegen
STEENHOFSTRAAT 5 TEL. 2045 Bij HET STATION SOESTDIJK
De hevige aandoening van de snotziekte of diphteritis der kippen
wordt in enkele dagen genezen door ons snotpoeder. J
Handel In Kunstmeststoffen,
- Turf strooisel en Granen -
MIDDELWIJKSTRAAT18 - TEL. 2141
Verkrijgbaar eerste kwaliteit
van jonge paarde::
Biefstuk70 nè£*J
Biefstuk (haas) 80
Rosbief50
Stukjes45
Rollade45
Magere Lappen 40
Doorregen Lappen 35
Gehakt35
k contant
Varkensvlessch
Concurreerende prijzen
Beleefd aanbevelend,
BEUKENLAAN 20B SOESTDIJK
LANQEBRINKWEG 13.
Onderricht voor allo Strijkinstrumenten
en Mandollneles
Kunnen nog eenige
nieuwe of vergevorderde leerlingen
geplaatst worden.
en wij zijn direct bij U
De hoogste waarde betaalt onder-
geteekende voor
alle soorten meubilaire goederen, bed
den, ledikanten, kleeden, tapijten, boe
ken, goud, ziiver, brandkasten, piano's,
orgels, antiquiten, geheele of ged. in
boedels en verder alles wat waarde
heeft. Contante betaling. Steeds aan
huis te ontbieden.
Langestraat 109B Tel. Interc. 53S
Amersfoort.
J. MENK0
Begedigd Makelaar-Taxateur
Belast zich met pub!, vellingen enz.
BURG. GR0THESTR. 41 - Tel. 2140
Groenten, Fruit en Aardappelen,
Binnen- en Buitenlandsch Fruit
BLOEMISTERIJ „KWEEKLUST"
Steenhofstraat 1 Soestdijk Telef. 2i78
Beleefd aanbevelend voor alle soorten
Lange Brinkweg 31 Soest.
Magazijn van degelijk Schoenwerk
aan uiterst billijke prijzen.
Minzaam aanbevelend.
Meubelmagazijn -:- Behangerij en StofteerderlJ
V Reparatie-Inrichting
Telefoon 2168
Lood- en Zink werker
Electro Technisch Installatie-Bureau
Sanitaire Werken
Heden dagelijks versch SINT NIC0LAAS verkrijgbaar-
Beleefd aanbevelend, 9
BirkslraaS <93 Soest
V./IJ. VAN DEN BROEK
HxpaditieSoest-Soestdi jk-Amsterdam
Bestelhuis: SOESTDIJK, Wed. D. Haks, Tel. 2037
SOEST, Visser's Boekhandel, 2272
AMSTERDAM, Stroomarkt 19, 43919
VERHUIZINGEN EN TRANSPORTEN tegen zeer concurreerende prijzen
Van Weedesfraat 59 - TeE. 2198
DE LANDBOUWBANK TE UTRECHT verstrekt op korten termijn CRE-
DIETEN onder hypothecair verband en borgstelling.
Voor 6 maanden vast 3l/s
Voor 1 jaar vast .4 */8
Directie J. B. DE BEAUFORT
N. C. DE RUYTER
Met 3 dagen opzeggens 3%
Voor 3 maanden vast 37* °/o
99J
DIRECTEUR; H. J. VA IN M AU RIK
85SF" Zij, die als werkend Lid of Donateur(trlce) wenschen toe te
treden, kunnen zich daartoe aanmelden bij het Bestuur of des
J Donderdagsavonds ter repetitie in Gebouw „RELIGIE EN KUNST" I
I I, l V
Uit het Engelsch van
RYBY M. AYRES
KORTE INHOUD VAN HET VOORGAANDE.
De jonge Lord Briton is het kasteel, waarin
ziin vader, een stug hardvochtig man, op
zijn sterfbed ligt, ontvlucht. In het dorp ziet
hij een circus opgeslagen en kan niet nalaten
even een kijkje te ga?n nemen. Als hij er
uit komt, gaat hij nieuwsgierig een der ker
miswagens, waarvan de deur openstaat, be
kijken, maar een forsch gebouwd doch ge
brekkig man, kletst de deur voor hem dicht.
2)
Hij deed eenige stappen naar den
weghij herinnerde zich, dat hij nog
niet gegeten had. Plotseling klonk er een
hartverscheurende meisjesgil, gevolgd
door jammerende en snikkend gesproken
woorden.
De jonge Briton stond stil en keek
rond daarna draaide hij zich om en
liep terug.
De kreten .vamen van achter den
grooten kermiswagentoen hij er om
heen liep zag hij een man, de vuist
opgeheven tegen een meisje, dat snik
kende van hem wegkroop.
De jonge Briton deed een stap naar
voren zijn vingers sloten zich als ijzer
om den pols van den man, terwijl hij
hem met zijn andere hand in den kraag
greep.
Wat wou jeJou bruut I, zei hij
tandenknarsend.
Het mocht zijn, dat in zijn verwaar
loosde jeugd en twee jaar luieren in
Oxford de jonge Briton niet veel had
geleerd, zijn vuisten wist hij te gebruiken.
Het meisje keek bevend en vol span
ning toe. Plotseling sprong ze naar voren
en greep zijn arm met haar slanke
handen.
Laat hem losl Laat hem los I
De jonge Briton keek op haar neer.
Zijn gezicht stond strak en in zijn oogen
was feJJe verontwaardiging. Op dat oogen-
blik leek hij op den ouden man, die
stervende lag in dat groote huis onder
de boomen.
Laat hem los, o laat hem als 't
blieft los, zei het meisje weer.
Zij was net zoo wit als haar japon
onder haar armoedigen bruinen mantel.
De jonge Briton duwde den man van
zich af in de modder en draaide hem
onverschillig den rug toe.
Heeft die bruut u bezeerd vroeg
hij ademloos.
Hij bemerkte, dat het meisje verlegen
langs hem heen keek naar den neer
gebogen man, alvorens te antwoorden.
Neen, dank u. Maar de havenlooze
mantel was van haar schouders afge
gleden en hij zag, dat zij haar gekneusde
en bloedende gewrichten wreef.
De jonge Briton keek strak; hij balde
zijn groote handen tot vuisten; hij keek
neer op den man, die met moeite weer
van den grond opgestaan was.
Als u weer een hand naar haar
durft uitsteken, zal ik de politie op u
afsturen, zei hij woedend.
De man begon te vloeken en te schel
den het was een ordinair mensch in
armoedige avondkleedinghij droeg
een valschen diamanten overhemdsknoop
en een ring met een niet minder valschen
steen aan zijn pinkhij keek gluiperig
naar Briton.
Plotseling werd de deur van den
woonwagen boven hen geopend en de
gebrekkige verscheen boven aan de
trap. Hij keek naar het meisje en daarop
naar de beide mannen.
Hallo, Sherney; weer met je oude
streken bezig? vroeg hij. Zijn oogen
staarden naar den man in avondkleeding;
langzaam liep hij de trap af.
HeP-meisje rende naar hem toe.
Neem er geen notitie van, Budge
hij wist niet wat hij deed. Enen
deze mijnheer is tusschenbeide gekomen.
De gebrekkige keek naar Briton; zijn
oogen stonden nog steeds onvriendelijk.
De derde man was weggeloopen en
verdween in de grijze schaduwen van
den vallenden avond.
Het meisje stond tusschen Briton en
den gebrekkigeeen glimlach gleed
over haar bleek gelaat.
Ik dank u zeer, zei ze.
Hun oogen ontmoetten elkaar; zij had
mooie blauwe oogen onder zwarte wim
pers. Ze deden Briton denken aan zijn
moeder de kleine, zielige vlinder,
die hem eens op haar arm gedragen
en liefkoozend met haar fijne handen
over zijn haar gestreken had.
Hij nam zijn pet af in een plotseling
gevoel van eerbied.
Ik wilde, dat ik iets meer voor u
kon doen, stamelde hij.
Zij zwegen evener kwam een blos
op het bleeke meisjesgezicht en zij sloeg
haar oogen neer.
De gebrekkige draaide zich plotseling
om, klom den wagen weer binnen en
smeet de deur met een smak dicht.
De jonge Briton was blij dat hij weg
ging. Het drong ineens tot hem door
dat hij gaarne wat tot het meisje zou
willen zeggen.
Slaat die schurk u dikwijls vroeg
hij kortaf.
Zij schudde het hoofd.
Wie is hij vroeg Briton. Uw
vader
Neen, hij is hier directeur. Hij
voedde mij op.
Dat heb ik gemerkt I
Hij keek medelijdend naar haar.
Arm kind, zei hij medelijdend.
In een plotselingen impuls sloeg zij
haar handen voor de oogen en begon
heftig te snikken.
O, ik wou dat ik maar dood was.
Was ik maar dood
De jonge Briton was onder den indruk
van het oogenblik af, waarop zij het
circus was komen binnenzweven, had
hij medelijden met haar gehad, zonder
zich van het waarom rekenschap te
kunnen gevenmaar na hetgeen hij nu
gezien had de opgeheven vuist van
dien schurk, die teere gekneusde armen
dacht hij met afschuw aan het lot
van het meisje, dat zoo'n behandeling
moest verduren. Alle vrouwen, die hij
tot nu toe gekend had, waren dames
geweest, die met zorg en liefde omringd
werden maar nu dit arme meisje...
Impulsief legde hij zijn hand op haar
schouder.
O, huil toch niet zoo. Er is heele-
maal geen reden om te huilen. Wat kan
ik doen om je te helpen? Ik heb geld
in overvloed.
Hij zei het heel gewoon zonder een
zweem van grootspraak. Het was ineens
tot hem doorgedrongen, dat er vele
kleine mademoiselle Rosalies op de
wereld moesten zijn en dat hij slechts
een van die duizenden was, die haar
doornig pad wat aangenamer kon maken
als hij slechts wilde.
Nog nooit had de echte ellende aan
zijn deur geklopthij had wel eens een
bedelaar een paar stuivers gegeven
eens had hij een straatbengel uit de
modder opgehaald en zijn tranen ge
droogd met een kwartjearmoede en
nood waren dingen, die hij alleen maar
van hooren zeggen kende, nooit was
hij er werkelijk mee in aanraking ge
komen.
Het meisje hief haar betraand gezichtje
op en keek hem nieuwsgierig-verbaasd
aan. Tranen en rood poeder hadden
haar gezicht met vuile vegen bedekt,
maar toch zag zij er lief en aantrekkelijk
uit. Zij had zacht, blond haar, de fijne
neus en de kleine mond waren onbe
rispelijk gevormd.
Er was een smartelijke, schichtige
blik in haar oogen zij keken langs den
jongen Briton heen, angstig in de duis
ternis achter hem zoekend.
Wees maar niet bang, zei hij zacht.
Ik trek me van geen van die schurken
hier wat aan. Waarom sloeg die man je?
Zij fluisterde gejaagd
Hij zei, dat ik bang was en aar
zelde, maar dat deed ik niet, hoewel ik
er een grooten hekel aan heb. U weet
niet hoe ik dat vreeselijke trapezium
haat. Op een kwaden dag zal ik er af
vallen en sterven. Er klonk doodsangst
in haar stemEens probeerde ik
weg te loopen, maar ik had heelemaal
geen geld, en hij Sherney vond
mij, en Zij hield ophaar oogen
bleven gevestigd op het raam boven
de gesloten deur van den kermiswagen.
Briton volgde haar blik nieuwsgierig
tusschen de korte roode gordijnen zag
hij de kwaadaardige oogen van den
gebrekkige.
Het meisje sloeg haar armoedigen
mantel om zich heenzij deed een
stap op zij.
Ik moet gaan zij zullen begrijpen
wat ik tegen u zeg. O, laat mij als 't
u blieft gaan, herhaalde ze toen de
jonge Briton haar tegen wilde houden.
Hij liet haar voorbij gaan.
ik zal vanavond hier terugkomen,
om negen uur. U mag hier bij deze
menschen niet langer blijven. Wilt u
op mij wachten om negen uur
Zij antwoordde iets onverstaanbaars
zij rende over het doorweekte veld.
De jonge Briton stak een sigaret op.
Hij voelde, dat de ander nog steeds
naar hem stond te kijkenmaar vrees
had hij nooit gekend en kende hij
ook nu niet. Hij gooide den afgebranden
lucifer in den modder en wandelde kalm
weg.
Er was een vreemd, gelukkig gevoel
in zijn hart voor de eerste maal in
zijn leven begreep hij, dat hij dankb'aar
mocht zijn voor den rijkdom die hem
wachtte hij was vol verlangen dit arme
meisje met haar betraande oogen, die
hem zoo deden denken aan zijn gestorven
moeder, te helpen.
Het begon weer te regenen toen hij
het groote sombere huis onder de boomen
bereikte. Hij versnelde zijn pas. Een
auto met groote voorlampen stond voor
het open hek. Terwijl hij binnentrad
kwam een man een dokter uit
de hall de stoep op de oude Fergerson,
de familie-advocaat, volgde hem op de
hielen. Beide mannen bleven stilstaan
toen zij den jongen Briton zagen.
Hij rende de stoep op naar hen toe.
Goeden avond, dokter; hoe gaat
het met vaderbeter
Het was de oude Fergerson, die ant
woordde
Uw vader is overleden, Roderick
zei hij op ernstigen toon.
II.
Er heerschte een beklemde stilte, toen
de oude Fergerson klaar was met lezen
en over zijn goud-omranden bril geagi
teerd naar den jongen Briton keek, die
aan het einde van de lange eiken tafel
zat Zijn gez cht was bleek en grimmig,
terwijl zijn handen de leuningen van
zijn stoel omklemden.
Het spijt mij Roderick, meer dan
ik je kan zeggen zij hij hortend
er klonk oprecht medègevoel in zijn
stem. Ondanks het perkamentige en
stijfdeftige, dat hem als een taaie huid
omgaf, was er steeds een zwakke plek
in zijn hart geweest voor den jongen
Roderick, al was hij dan ook altijd een
zwart schaap geweest.
Nog een week geleden heb ik je
vader verzocht om zijn besluit te herzien
helaas vergeefs
De drukkende stilte was er weer.
De groote, deftige huisknecht, zittend
aan het einde van de lange rij bedienden,
kuchte bescheidenhet zwakke ge
luid klonk hol in de stiltede blozende
keukenmeid veeg 'e een traan weg van
haar glimmend gezicht en fluisterde tot
het binnenmeisje, dat het een schande was.
De jonge Roderick maakte zijn droge
lippen vochtighij voelde zich dui
zelig, het was alsof hij droomde. Mei
moeite kwam hij overeind, leunde met
zijn armen op de tafel naar voren, en
staarde naar Mr. Fergerson.
Maar wat is 200 pond
voor mij stamelde hij heel maal
van streek. Als een vlucht booze vogels
schoten hem plotseling een hoop herin
neringen voor den geest, schulden die
hij in de stad gemaakt had, geldschieters,
die hem door zijn tijdelijke moeilijkheden
geholpen hadden omdat zijn vader een
oude man was en rijk en hij de
eenige zoon. Een uur geleden waren
zijn verplichtingen hem zoo klein voor
gekomen een druppel in een zee
van goud;, maar nu twee honderd
pond was alles, waarmee hij zich door
de wereld moest slaan twee honderd
pond was alles wat hem scheidde van
honger en gebrek.
En dan benam een andere gedachte
hem bijna den adem. Lilian 1 wat moest
er van haar worden Lilian van wie
hij hield met al het vuur en al de
romantiek van zijn jeugd. Lilian, met
wier kus op d? lippen hij Londen ver
laten had toen het telegram van den
ouden Fergerson hem riep en die ge
fluisterd had dat het misschien nu niet
lang meer zou duren voor zij konden
trouwen I
Hij had begrepen, wat zij bedoelde
waaraan zij gedacht had het geld,
dat hem zou toebehooren. Zij hadden
daarop gewacht, voordat zij haar moeder
hun geheim hadden verteld, want Mrs.
Fane was een wereldsche, materialisti
sche vrouw voor haar bestond er
maar éón ding op de wereld, dat de
moeite van het hebben de moeite
van het zoeken waard was rijkdom I
Nadruk verboden. (Wordt vervolgd)