Eerste Soester Electr. Drukkerij
HET ADRES voor Vereenigingen
Speciale Reclame-Aanbieding voor Soest
PRI
Electr.
immeMrijf
Medicinale Wijnen
WMVMVmVWKWWWMW
TQQ
Groote PRIJSVERMINDERING!
Aanleg van Gas- en Waterleiding
STORMSCHADE
VAN WEEDESTRAAT 7
Wij KUNNEN concurreeren en wij WILLEN concurreeren.
Wij KUNNEN het goedkoopste zijn en wij WILLEN het goedkoopste zijn.
Wij WILLEN zijn het GOEDKOOPSTE in prijs en leveren het BESTE in kwaliteit
VRAAGT
PRIJSOPGAVE I
3 R.ILL31M
D. F. VOIGT - Gedipl. Opticien - Burg. Grothestraat 28
INSTITUUT VOOR PHYSISCHE THERAPIE
ALGEM. BEGRAFENIS-ONDERNEMING „SOEST"
van Karpetten - Loopers
Divankleeden, Tafelkleeden
MEUBELMAGAZIJN WED. W. J. VAN EE
Van Weedestraat 7a -:- Telefoon 2168
J. C. KOELINK, Talmalaan 15 - Telefoon 2118
Lood- en Zinkwerker
Voor VILLA'S f 0.60, voor Inboedels f 0.30 per Mille.
WONING-BUREAU P. MAN
PAARDENVLEESCH
H.H. AANNEMERS
Ramen, Deuren, Kozijnen,
Trappen enz. enz.
Tip Top Foto's
Staines Inlaids Linoleum
zichzelf recommandeert.
Firma GEBRs. STAAL
Reparatie - Inrichting.
B. KRAAL - DROGIST
FEUILLETON
PAP>BiRllNIR©lEN
AANPLAKBILJETTEN 25 stuks
CONVOCATiEBILJETTEN (kleine) 250 stuks
CONVOCATIEBILJETTEN (grootere) 260 stuks
CQNVOCATIEKAARTEN 250 stuks
PROGRAMMA'S (éénzijdig bedrukt) 260 stuks
ENVELOPPEN 250 stuks
ENVELOPPEN 1000 stuks
BRIEFHOOFDENPAPIER 250 stuks
BRIEFHOOFDENPAPIER 1000 stuks
MEMORANDUM's V. 250 stuks
MEMORANDUM's V. 1000 stuks
f 2,00 en hooger
vanaf
f 2,15
II 11
vanaf
f 2,50
11 II
vanaf
f 1,70
1! tl
vanaf
f 2,80
II II
vanaf
f 2,10
II II
vanaf
f 4,90
II II
vanaf
f 2.10
II II
vanaf
f 5.00
II II
vanaf
f 1.85
II II
vanaf
f 3.25
II I«
HrrwonDtt-voo» irorsEiN*
Uwe OOGEN zijn
uw rijkst bezit II
Elk verkeerd gesteld
glas brengt ze ver
der achteruit. Laat
ze vakkundig
beschermen door:
BAARN - TELEF. 177 - Spoorstr. 4-6
Techn. Dir. JACQ. DEKKER
BEHANDELING van Algemeen® Zwakte (bleekzucht, bloedarmoede enz)
Gewricht- en Spierrhejjmatiek, Zenuwpijnen (ischias, enz.)Hart- en
Vaataandoeningen, Asthma, Chron. Bronchites, Aambeien, Winter
handen en Voeten, enz.
VOETKLACHTENPijnlijke-, Zwakke- en Platvoeten.
Behandelend Geneesheer: J L. WINKLER PRINS.
Spreekuur: Zaterdag van 10—11 uur, en volgens afspraak.
Kantoor: TORENSTRAAT 8, Telef. 2086
nir.r<:-.( J- AREND WIERSMA, Torenstraat 8. Tel. 2086.
uirecue.( j KOETS, Spoorstraat 24, Telefoon 2226.
Eerste aanspreker W. VAN DIERMEN, Talmalaan 17, Telefoon 2290
Doet thans Uw voordeel. Deze koopjes komen nooit meer terug
Zie Etalage!
Zie Etalage!
Behanger! en Stoffeerderl|
Electro Technisch Installatie-Bureau
Sanitaire Werken
Verzekert U tegen
STEENHOFSTRAAT 5 TEL. 2045 BIJ HET STATION SOESTDIJK
Verkrijgbaar eerste kwaliteit
van jonge paarden
Biefstuk70 cent
Biefstuk (haas) 80
Rosbief50
Stukjes 45
Rollade45
Magere Lappen 40
Doorregen Lappen 35
Gehakt35
contant
Varkenevleeacb concurreerende prijzen.
Beleefd aanbevelend,
R, BOKMA
BEUKENLAAN 20b - SOESTDIJK
Wenscht U een GOEDKOOP ADRES voor
VRAAGT DAN PRIJSOPGAVE AAN
6A
6 stuks 50 cent Briefkaarten 6 f 1.—
FOTOGRAAF
G. van GRONINGEN
FERDINAND HUYCKLAAN 6a -.
Ontwikkelen en afdrukken voor amateurs.
doet een verbruiker na jaren en jaren
weg, omdat het ten slotte begint te vervelen
Verslijten doet men het echter niet
Daarom is het 'n dankbaar artikel hetwelk
Stalen met prijsopgaaf worden op verlangen
gaarne toegezonden door
Woninginrichters - Heuvelweg B
KLAARWATERWEQ 13
SOEST
Wed. J. C.POHLMAN
Lange Brinkweg 31 Soest.
Magazijn van degelijk Schoenwerk
tegen uiterst billijke prijzen.
Minzaam aanbevelend,
BL0EDWIJN (Gorsera Hermanos), meer
malen bekroond, per flesch f 1.25
MALAGA per fleschf 1.20
Zijn de beste. Raadpleeg Uwen huisarts
v. Weedestraat 20
DEPÓT GEERTSMA'S WIJNHANDEL
Uit het Engelsch van
18). RYBY M. AYRES
(Nadruk verboden).
Myers was stom-verbaasd over deze on
stuimige begroeting. Hij kende Roderick
eigenlijk maar heel oppervlakkig en zijn oor
deel over hem was, vooral tengevolge van
Brenda's suggestie, niet zoo heel vleiend. Hij
hield hem voor een Iosbandigen pleizierma-
ker, zonder eenigen ernst en van Roderick's
ongeveinsde blijdschap over hun ontmoeting
begreep hij heelemaal niets.
Hij zou niet zoo verbaasd zijn geweest als
hij in Roderick's ziel had kunnen lezen. Rorie
was in een uiterst-landerige, trieste stem
ming. Sedert hij van Fergerson afscheid had
genomen, had hij zoo'n beetje doelloos rond
geslingerd. Hij had op zijn club geluncht,
had in twintig minuten met een partijtje
poker een paar pond verloren en was toen
maar weer de straat opgegaan. Langs de
drukke winkelstraten slenterend, was hij toe
vallig hier voor dezen bontwinkel terechtge
komen en zijn oog was gevallen op een keu
rige bontjas. Die had de gedachte bij hem
opgewekt aan een lange zeereis, aan vreem
de klimaten en hemelstreken en verre bergen.
En het verlangen naar een groote, buiten-
landsche reis, was met nog meer kracht in
hem opgekomen. En de aantrekkelijke bont
jas deed hem nu het onherroepelijke besluit
nemen, dat hij gaan zou. Hij zou ver weg
gaan en een heele poos wegblijven; iedereen
zou er spijt van hebben dat ze hem zoo slecht
hadden behandeld! Hij had nog steeds het
gevoel dat hij door alle menschen veronge
lijkt was. Dus was hij vastbesloten den win
kel binnengestapt en had de jas gekocht en
nog een paar met bont gevoerde handschoe
nen erbij.
Ik vrees, dat ik je vriendelijke invitatie
niet kan aannemen, Briton, zei Myers. Ik
heb aanstonds een conferentie met een col
lega en vanavond ga ik bij Fergerson eten.
Ik heb ook bij hem koffiegedronken.
Rorie's gezicht verried teleurstelling.
Het gespurt anders niet vaak dat ik
u in Londen ontmoet. Het spijt me heel erg
Neen; ik kom hier niet vaak
Een oogenblik overwoog Myers of hij den
jongen Briton het doel van zijn bezoek zou
vertellen, maar hij liet het toch maar ach
terwege. Wat zou zoo'n jonge egoïst, zoo'n
boemelaar zonder levensernst, het lot van een
arm circtismeisje kunnen schelenI
Ik stond juist naar dat bontstel te kij
ken, ging de dokter voort. Ik heb mijn
vrouw zoo iets voor haar verjaardag beloofd
en nu ik toch in Londen ben kan ik het wel
meteen koopen.
Het is een eerste-klas zaak; u zult er
wel slagen, antwoordde Rorie zonder veel
belangstelling.
De beide mannen wandelden samen op.
Myers bekeek zijn begeleider aandachtig: de
jongen zag er gedrukt uit, dat was een feit.
Hij vroeg zich af of Roderick misschien tob
de over den dood van zijn vader en of de
plaatjes over een slechte verhouding tusschen
hem en den ouden man, misschien laster wa
ren geweest. Myers dhcht opeens aan Rorie's
kleine, ietwat-lichtzinnige moeder en be
speurde een frappante gelijkenis in het knap
pe gezicht van den jongen man. Waarom wist
hij niet, maar hij voelde ineens een soort
Sympathie voor Roderick Briton in zich op
komen.
Waarom komt u vanavond ook niet bij
ons eten? vroeg hij op zijn gewone, joviale
manier. De oude Teddy zal het ook ge
zellig vinden, daarvoor durf ik instaan.
Dat kon u wel eens tegenvallen, zei
Rorie droog. We hebben juist vanochtend op
een tamelijk energieke manier afscheid van
elkaar genomen. Ik ben overtuigd dat hij me
voor een grooten nietsnut houdt; hij is alleen
te beleefd om het mij in mijn gezicht te zeg
gen. Trouwens, ik moet eerlijk bekennen, dat
hij het niet zoo heel erg mis heeft; maar voor
den drommel, wat voor kans krijg is om een
ander mensch te worden? Als iemand zich om
mij bekommert, is het om mijn geld. ik ver
zeker u dat alle invitatiekaarten plotseling
uitbleven, toen het eerste testament bekend
werd.
Ja jongen, zoo is de wereld nu eenmaal.
Je moet de menschen nemen, zooals ze zijn,
al zijn ze soms allemachtig beroerd. Dat geef
ik je direct toe. Weet je wat je moet doen?
Je moet zien dat*je een aardig vrouwtje
krijgt: dan heb je wat om voor te leven. Dat
zal een ander mensch van je maken.
Myers zei het min of meer in scherts en
was dan ook buitengewoon verbaasd door
den ernst waarmee Rorie zijn boutade op
nam en door de bitterheid die in zijn stem
klonk, toe hij antwoordde:
Als ooit een vrouw besluit om met mij
te trouwen, zal liet om mijn geld zijn! Niet
om mijzelf, dr. Myers ik heb alleen maar
contante waarde.
Maar op het moment dat hij deze grimmi
ge verzuchting uitte, was Roderick zich toch
bewust dat hij niet heelemaal de waarheid
sprak. Zijn woorden mochten waar zijn voor
zoover het de meisjes betrof uit zijn eigen
kring; er was toch een meisje geweest dat
niets had gevraagd dan hemzelf, dan zijn
liefde en die, toen zij besefte, dat hij haar
dat niet geven kon, al zijn rijkdom had be
schouwd als stof der aarde. Hij zuchtte en
dacht aan Lilian Fane; aan den glans van
haar oogen en de schoonheid van haar ge
stalte. Hij lachte heesch terwijl hij plotseling
bleef stilstaan.
Ik zal u niet langer ophouden, dokter.
Ik ben blij dat ik u weer eens ontmoet heb.
Komt u me eens opzoeken als ti weer in de
stad bent?
Komt u niet op Four Winds Wonen?
in die schuur en alleen.
Myers lachte:
Zie je wel dat ik gelijk heb! Ga trou
wen, jongen, dan zal het geen schuur meer
zijn het wordt een paradijs met de
ware vrouw
De beide mannen namen met een hand
druk afscheid. Roderick Briton liep verveeld
en in een trieste stemming terug. Hij dacht
«ton de pracht van zijn landgoed met de
rijke schilderijencollectie en de eetzaal met
het weelderige beeldhouwwerk.
Het zal een paradijs zijn met de
ware vrouw!
Hij moest zichzelf bekennen dat dr. Myers
gelijk had. Zijn diepste verlangen was dat
iemand van hem zou houden, dat hij iemand
zou hebben om voor te leven.
Hij poogde weer aan Lilian Fane te den
ken, maar het was alsof haar mooi gezicht
in zijn herinnering verbleekte en verdrongen
werd door het lieve trouwe kopje van Ro-
salie.
Juist passeerde hij den bontwinkel weer,
waarvoor hij met dr. Myers had gestaan.
Gelukkige kerel, dacht Rorie jaloersch,
om een vrouw te hebben voor wie hij een
attentie kon bedenken, een vrouw in wier le
ven hij de eerste plaats innam. Rorie kende
Brenda Myers nauwelijks en bijzonder sym
pathiek vond hij haar ook niet, maar op dit
oogenblik was zij voor hem de belichaming
van de vrouw, die liefde wekte en liefde gaf,
zooals hij zelf een had kunnen hebben als
Lilian niet uit laffe geldzucht hem ontrou
was geworden als Rosalie niet gestorven
was
Doelloos en lusteloos slenterde Roderick
verder.
XV.
Het onderhoud met den beroemden spe
cialist was zeer tot genoegen van Myers af-
geloopen. Hij was er in geslaagd den groo
ten man voor het geval te interesseeren en
deze had beloofd naar Bedmund te zullen
komen.
Myers wandelde in opgewekte stemming
terug. Hij besloot het bontstel voor Brenda
te gaan koopen en het maar meteen mee naar
huis te nemen, maar zeer tot zijn teleurstel
ling was de winkel gesloten.
Er was een gevoel van medelijden met den
jongen Briton bij hem opgekomen; hij be
sloot om er straks met Fergerson eens over
te spreken.
Maar onder den rijkelijken en gezelligen
maaltijd hadden de beide oude vrienden zoo
veel met elkaar te bepraten, dat Myers zijn
voornemen weer heelemaal vergat. Juist toen
hij wilde weggaan, werd hij er weer aan her
innerd door een aan Rorie geadresseerden
brief die op den schoorsteenmantel lag.
O ja, dat vergat ik nog te vertellen,
zei hij met zijn overjas half aan, ik heb
vanmiddag den jongen Briton ontmoet. Wat
scheelt die, Teddy?
- Wat hem schéélt?
- Ja; ik vond hem vreemd en gedrukt.
Hij viel me warempel half om den hals toen
hij me zag en we kennen elkaar amper. Hij
scheen zich erg eenzaam te voelen en er was
bovendien zoo iets cynisch in zijn manier
van sprekenis er soms een vrouw in het
spel?
- Ik geloof dat hij nogal erg ophad met
miss Fane. Ze heeft hem in den steek gelaten
toen ze hoorde dat hij geen cent erfde en ze
verloofde zich toen dadelijk met dien rail-
lionair, met Querne.
Dat is ook zoo; Brenda heeft me er
iets van verteld. Dus het is voor goed uit
tusschen Roderick en haar?
Ja gelukkig voor hem!
Die jonge dame schijnt zich niet in je
groote bewondering en waardeering te ver
heugen, lachte Myers.
Inderdaad. Ze zou Roderick moreel en
misschien zelfs financieel geruïneerd hebben.
Hij heelt een vrouw noodig die pas in de
tweede plaats om zijn geld denkt en in de
eerste plaats aan hem zelf. Dat zou zij nooit
gedaan hebben. Ik ben nog zoo ouderwetsch
om te gelooven dat alleen een •huwelijk uit
liefde goed isew&nders liever heelemaal
geen.
Ik kreeg den indruk dat de jonge Bri
ton erg verdrietig was. Ik stelde hem voor
om hier vanmiddag met ons mee te eten,
maar hij wou niet omdat hij dacht dat jij
niets van hem hebben nioet.
Dat is absoluut niet het geval. Hij is
een beetje uit den koers geslagen en hij moet
iemand hebben die hem weer in het rechte
spoor brengt. De vraag is alleen maar wie
dat doen moet.
1 Niet te jong om te begrijpen, dat hij
een man is en verantwoordelijkheid op zich
moet nemen.
Myers haalde de schouders op.
Laat hem zijn wilde haren maar ver
liezen; hij zal door schade en schande wel
wijs worden. Dat moeten we allemaal en op
den duur is een man er niet slechter om.
Je weet, Eustace, dat ik het met deze
theorie van jou nog nooit eens ben geweest
en liet ook nooit worden zal.
De advocaat trok ook zijn jas aan.
Ik breng je even naar het station.
Samen verlieten ze het huis. Het was een
heerlijke zachte herfstavond met een prach
tige sterrenlucht.
We kunnen wel loopen, het is niet ver,
zei Myers. Dus Iddler komt Vrijdag, ging hij
voort. Drommels, wat zal dat een succes zijn,
als we dat kleine ding weer gaaf en gezond
op de been krijgen.
- Juich niet te vroeg, zei Fergerson veel-
beteekenend. Tusschen haakjes, heb je
aan Roderick Briton verteld wat je in Lon
den kwam doen?
Hij voelde zich bepaald opgelucht toen zijn
vriend de vraag ontkennend beantwoordde.
Waarom zou ik het gedaan hebben;
dien jongen losbol kan zooiets immers toch
niets schelen.
Ik dacht dat je het gedaan had, omdat
hij nu heer van het dorp geworden is.
Hij stelt niet het minste belang in het
dorp; hij zei, dat hij nooit verlangde op de
„Four Winds" terug te komen; hij vond het
een akelige, oude schuur. Wat moet er toch
uit dien jongen groeien. Teddy?
- Wat groeit er uit anderen in dezelfde
positie?
Ingepikt door een of andere avonturier
ster, die ze moreel en financieel naar den
kelder helpt. Dat is zoo het gewone verloop.
Waarom zoek je geen vrouw voor hem?
Fergerson bedacht wat de ander wel zeg
gen zou, als hij hem de tragedie vertelde.
Maar het antwoord op Myers vraag werd
hem bespaard door een harden slag en een
geweldig gekraak, gevolgd»-door luid gillen
en verward geroep van stemmen, dat de stilte
van den avond verscheurde.
Een ongeluk! De dokter reil^fc er heen,
in langzamer temjio door Fergerson gevolgd
Dichtbij, op een hoek bij een kruispunt van
twee straten, zagen ze een verwarde don
kere massa liggen. Van alle kanten kwamen
menschen aanrennen; boven het lawaai en
stemrumoer uit hoorden ze liet bijna waan
zinnige gegil van een vrouw.
Myers drong naar voren en maakte zich
bekend als dokter.
Wat is hier gebeurd? Iemand gewond?
Een opgewonden krantenjongen gaf hem
antwoord:
Twee auto's met elkaar in botsing, sir.
Een heer zwaar gewond ik denk eigen
lijk, dat hij al dood is.
Een politieagent duwde de opdringende
menigte achteruit; een paar mannen waren
bezig een blijkbaar reeds levenloos lichaam
uit den puinhoop te bevrijden; een dame in
avondtoilet met diamanten in het haar, stond
zenuwachtig snikkend en gillend over het
lichaam heengebogen.
De adem stokte den ouden Fergerson in de
keel, toen hij het van schik verwrongen vrou
wengezicht zag bij het licht van een straat
lantaarn; het was Lilian Fane en de man
hij boog zich wat naar voren om te zien of
geen nachtmerrie hem bedroog de doode
man was Barlett Querne, de Amerikaansche
millionnair.
#XVI.
Nadat hij van dr. Myers afscheid had ge
nomen, slenterde Roderick mistroostig terug
naar zijn club. Zijn besluit om naar het bui
tenland te gaan bleef onwrikbaar; hij had
genoeg van Londen en te veel van het buiten
leven. Hij kon zich niet meer voorstellen, dat
er en nog maar zoo kort geleden een
tijd was geweest, dat hij bevrediging gevon
den had in het leven der Londensche society
en de kostbare buitensporigheden van dat le
ven.
Nu had hij meer geld dan hij zou kunnen
verteren, terwijl hij vroeger er nog wel eens
moeilijkheden mee gehad had, maar het feit,
dat hij maar onuitputtelijke chèques kon
schrijven, scheen zelfs geen bekoring voor
hem te hebben; de heele wereld leek hem
stom oneindig stom, vervelend. Af en
toe vroeg hij zich af, of hij zich niet veel
gelukkiger zou hebben gevoeld met zijn der
de klas passage naar Australië, die hij toen
in de eerste opwelling had afbesteld.
Een paar heeren, die lusteloos in groote
stoelen bij het vuur weggedoken zaten keken
op, toen Rorie binnenkwam en knikten. Ze
waren juist tot de conclusie gekomen, dat
Rorie zonderling deed den laatsten tijd en
schreven dit toe aan de verloving van Lilian.
Rorie ging zitten, nam een krant op en
bestelde een whisky-soda. Hij had heelemaal
geen trek in whisky en liet het glas onaan
geroerd staan. Hij spelde de krant van begin
tot eind, maar toen hij klaar was, zou hij niet
in staat geweest zijn om één letter na te ver
tellen van wat hij gelezen had. Een blik op
de klok deed hem echter tot de ontdekking
komen dat de middag tenminste voorbij was;
het was zes uur.
Iemand, die bij het vuur had zitten slapen,
werd wakker, kwam geeuwend overeind en
slenterde naar Rorie toe.
Hallo, oude jongen!
Rorie keek den jongen man tamelijk on
verschillig aan. Hij was niet zoo bijster ge
steld op Halsham; het was een personage
dat leefde van geleend geld. dat hij met
de grootste vrijmoedigheid en zonder eenig
excuus nimmer teruggaf.
(Wordt vorvolgd).