Eerste Soester Electr. Drukkerij HET ADRES voor Vereenigingen Speciale Reclame-Aanbieding voor Soest PRI Electr. immeMrijf Medicinale Wijnen WMVMVmVWKWWWMW TQQ Groote PRIJSVERMINDERING! Aanleg van Gas- en Waterleiding STORMSCHADE VAN WEEDESTRAAT 7 Wij KUNNEN concurreeren en wij WILLEN concurreeren. Wij KUNNEN het goedkoopste zijn en wij WILLEN het goedkoopste zijn. Wij WILLEN zijn het GOEDKOOPSTE in prijs en leveren het BESTE in kwaliteit VRAAGT PRIJSOPGAVE I 3 R.ILL31M D. F. VOIGT - Gedipl. Opticien - Burg. Grothestraat 28 INSTITUUT VOOR PHYSISCHE THERAPIE ALGEM. BEGRAFENIS-ONDERNEMING „SOEST" van Karpetten - Loopers Divankleeden, Tafelkleeden MEUBELMAGAZIJN WED. W. J. VAN EE Van Weedestraat 7a -:- Telefoon 2168 J. C. KOELINK, Talmalaan 15 - Telefoon 2118 Lood- en Zinkwerker Voor VILLA'S f 0.60, voor Inboedels f 0.30 per Mille. WONING-BUREAU P. MAN PAARDENVLEESCH H.H. AANNEMERS Ramen, Deuren, Kozijnen, Trappen enz. enz. Tip Top Foto's Staines Inlaids Linoleum zichzelf recommandeert. Firma GEBRs. STAAL Reparatie - Inrichting. B. KRAAL - DROGIST FEUILLETON PAP>BiRllNIR©lEN AANPLAKBILJETTEN 25 stuks CONVOCATiEBILJETTEN (kleine) 250 stuks CONVOCATIEBILJETTEN (grootere) 260 stuks CQNVOCATIEKAARTEN 250 stuks PROGRAMMA'S (éénzijdig bedrukt) 260 stuks ENVELOPPEN 250 stuks ENVELOPPEN 1000 stuks BRIEFHOOFDENPAPIER 250 stuks BRIEFHOOFDENPAPIER 1000 stuks MEMORANDUM's V. 250 stuks MEMORANDUM's V. 1000 stuks f 2,00 en hooger vanaf f 2,15 II 11 vanaf f 2,50 11 II vanaf f 1,70 1! tl vanaf f 2,80 II II vanaf f 2,10 II II vanaf f 4,90 II II vanaf f 2.10 II II vanaf f 5.00 II II vanaf f 1.85 II II vanaf f 3.25 II I« HrrwonDtt-voo» irorsEiN* Uwe OOGEN zijn uw rijkst bezit II Elk verkeerd gesteld glas brengt ze ver der achteruit. Laat ze vakkundig beschermen door: BAARN - TELEF. 177 - Spoorstr. 4-6 Techn. Dir. JACQ. DEKKER BEHANDELING van Algemeen® Zwakte (bleekzucht, bloedarmoede enz) Gewricht- en Spierrhejjmatiek, Zenuwpijnen (ischias, enz.)Hart- en Vaataandoeningen, Asthma, Chron. Bronchites, Aambeien, Winter handen en Voeten, enz. VOETKLACHTENPijnlijke-, Zwakke- en Platvoeten. Behandelend Geneesheer: J L. WINKLER PRINS. Spreekuur: Zaterdag van 10—11 uur, en volgens afspraak. Kantoor: TORENSTRAAT 8, Telef. 2086 nir.r<:-.( J- AREND WIERSMA, Torenstraat 8. Tel. 2086. uirecue.( j KOETS, Spoorstraat 24, Telefoon 2226. Eerste aanspreker W. VAN DIERMEN, Talmalaan 17, Telefoon 2290 Doet thans Uw voordeel. Deze koopjes komen nooit meer terug Zie Etalage! Zie Etalage! Behanger! en Stoffeerderl| Electro Technisch Installatie-Bureau Sanitaire Werken Verzekert U tegen STEENHOFSTRAAT 5 TEL. 2045 BIJ HET STATION SOESTDIJK Verkrijgbaar eerste kwaliteit van jonge paarden Biefstuk70 cent Biefstuk (haas) 80 Rosbief50 Stukjes 45 Rollade45 Magere Lappen 40 Doorregen Lappen 35 Gehakt35 contant Varkenevleeacb concurreerende prijzen. Beleefd aanbevelend, R, BOKMA BEUKENLAAN 20b - SOESTDIJK Wenscht U een GOEDKOOP ADRES voor VRAAGT DAN PRIJSOPGAVE AAN 6A 6 stuks 50 cent Briefkaarten 6 f 1.— FOTOGRAAF G. van GRONINGEN FERDINAND HUYCKLAAN 6a -. Ontwikkelen en afdrukken voor amateurs. doet een verbruiker na jaren en jaren weg, omdat het ten slotte begint te vervelen Verslijten doet men het echter niet Daarom is het 'n dankbaar artikel hetwelk Stalen met prijsopgaaf worden op verlangen gaarne toegezonden door Woninginrichters - Heuvelweg B KLAARWATERWEQ 13 SOEST Wed. J. C.POHLMAN Lange Brinkweg 31 Soest. Magazijn van degelijk Schoenwerk tegen uiterst billijke prijzen. Minzaam aanbevelend, BL0EDWIJN (Gorsera Hermanos), meer malen bekroond, per flesch f 1.25 MALAGA per fleschf 1.20 Zijn de beste. Raadpleeg Uwen huisarts v. Weedestraat 20 DEPÓT GEERTSMA'S WIJNHANDEL Uit het Engelsch van 18). RYBY M. AYRES (Nadruk verboden). Myers was stom-verbaasd over deze on stuimige begroeting. Hij kende Roderick eigenlijk maar heel oppervlakkig en zijn oor deel over hem was, vooral tengevolge van Brenda's suggestie, niet zoo heel vleiend. Hij hield hem voor een Iosbandigen pleizierma- ker, zonder eenigen ernst en van Roderick's ongeveinsde blijdschap over hun ontmoeting begreep hij heelemaal niets. Hij zou niet zoo verbaasd zijn geweest als hij in Roderick's ziel had kunnen lezen. Rorie was in een uiterst-landerige, trieste stem ming. Sedert hij van Fergerson afscheid had genomen, had hij zoo'n beetje doelloos rond geslingerd. Hij had op zijn club geluncht, had in twintig minuten met een partijtje poker een paar pond verloren en was toen maar weer de straat opgegaan. Langs de drukke winkelstraten slenterend, was hij toe vallig hier voor dezen bontwinkel terechtge komen en zijn oog was gevallen op een keu rige bontjas. Die had de gedachte bij hem opgewekt aan een lange zeereis, aan vreem de klimaten en hemelstreken en verre bergen. En het verlangen naar een groote, buiten- landsche reis, was met nog meer kracht in hem opgekomen. En de aantrekkelijke bont jas deed hem nu het onherroepelijke besluit nemen, dat hij gaan zou. Hij zou ver weg gaan en een heele poos wegblijven; iedereen zou er spijt van hebben dat ze hem zoo slecht hadden behandeld! Hij had nog steeds het gevoel dat hij door alle menschen veronge lijkt was. Dus was hij vastbesloten den win kel binnengestapt en had de jas gekocht en nog een paar met bont gevoerde handschoe nen erbij. Ik vrees, dat ik je vriendelijke invitatie niet kan aannemen, Briton, zei Myers. Ik heb aanstonds een conferentie met een col lega en vanavond ga ik bij Fergerson eten. Ik heb ook bij hem koffiegedronken. Rorie's gezicht verried teleurstelling. Het gespurt anders niet vaak dat ik u in Londen ontmoet. Het spijt me heel erg Neen; ik kom hier niet vaak Een oogenblik overwoog Myers of hij den jongen Briton het doel van zijn bezoek zou vertellen, maar hij liet het toch maar ach terwege. Wat zou zoo'n jonge egoïst, zoo'n boemelaar zonder levensernst, het lot van een arm circtismeisje kunnen schelenI Ik stond juist naar dat bontstel te kij ken, ging de dokter voort. Ik heb mijn vrouw zoo iets voor haar verjaardag beloofd en nu ik toch in Londen ben kan ik het wel meteen koopen. Het is een eerste-klas zaak; u zult er wel slagen, antwoordde Rorie zonder veel belangstelling. De beide mannen wandelden samen op. Myers bekeek zijn begeleider aandachtig: de jongen zag er gedrukt uit, dat was een feit. Hij vroeg zich af of Roderick misschien tob de over den dood van zijn vader en of de plaatjes over een slechte verhouding tusschen hem en den ouden man, misschien laster wa ren geweest. Myers dhcht opeens aan Rorie's kleine, ietwat-lichtzinnige moeder en be speurde een frappante gelijkenis in het knap pe gezicht van den jongen man. Waarom wist hij niet, maar hij voelde ineens een soort Sympathie voor Roderick Briton in zich op komen. Waarom komt u vanavond ook niet bij ons eten? vroeg hij op zijn gewone, joviale manier. De oude Teddy zal het ook ge zellig vinden, daarvoor durf ik instaan. Dat kon u wel eens tegenvallen, zei Rorie droog. We hebben juist vanochtend op een tamelijk energieke manier afscheid van elkaar genomen. Ik ben overtuigd dat hij me voor een grooten nietsnut houdt; hij is alleen te beleefd om het mij in mijn gezicht te zeg gen. Trouwens, ik moet eerlijk bekennen, dat hij het niet zoo heel erg mis heeft; maar voor den drommel, wat voor kans krijg is om een ander mensch te worden? Als iemand zich om mij bekommert, is het om mijn geld. ik ver zeker u dat alle invitatiekaarten plotseling uitbleven, toen het eerste testament bekend werd. Ja jongen, zoo is de wereld nu eenmaal. Je moet de menschen nemen, zooals ze zijn, al zijn ze soms allemachtig beroerd. Dat geef ik je direct toe. Weet je wat je moet doen? Je moet zien dat*je een aardig vrouwtje krijgt: dan heb je wat om voor te leven. Dat zal een ander mensch van je maken. Myers zei het min of meer in scherts en was dan ook buitengewoon verbaasd door den ernst waarmee Rorie zijn boutade op nam en door de bitterheid die in zijn stem klonk, toe hij antwoordde: Als ooit een vrouw besluit om met mij te trouwen, zal liet om mijn geld zijn! Niet om mijzelf, dr. Myers ik heb alleen maar contante waarde. Maar op het moment dat hij deze grimmi ge verzuchting uitte, was Roderick zich toch bewust dat hij niet heelemaal de waarheid sprak. Zijn woorden mochten waar zijn voor zoover het de meisjes betrof uit zijn eigen kring; er was toch een meisje geweest dat niets had gevraagd dan hemzelf, dan zijn liefde en die, toen zij besefte, dat hij haar dat niet geven kon, al zijn rijkdom had be schouwd als stof der aarde. Hij zuchtte en dacht aan Lilian Fane; aan den glans van haar oogen en de schoonheid van haar ge stalte. Hij lachte heesch terwijl hij plotseling bleef stilstaan. Ik zal u niet langer ophouden, dokter. Ik ben blij dat ik u weer eens ontmoet heb. Komt u me eens opzoeken als ti weer in de stad bent? Komt u niet op Four Winds Wonen? in die schuur en alleen. Myers lachte: Zie je wel dat ik gelijk heb! Ga trou wen, jongen, dan zal het geen schuur meer zijn het wordt een paradijs met de ware vrouw De beide mannen namen met een hand druk afscheid. Roderick Briton liep verveeld en in een trieste stemming terug. Hij dacht «ton de pracht van zijn landgoed met de rijke schilderijencollectie en de eetzaal met het weelderige beeldhouwwerk. Het zal een paradijs zijn met de ware vrouw! Hij moest zichzelf bekennen dat dr. Myers gelijk had. Zijn diepste verlangen was dat iemand van hem zou houden, dat hij iemand zou hebben om voor te leven. Hij poogde weer aan Lilian Fane te den ken, maar het was alsof haar mooi gezicht in zijn herinnering verbleekte en verdrongen werd door het lieve trouwe kopje van Ro- salie. Juist passeerde hij den bontwinkel weer, waarvoor hij met dr. Myers had gestaan. Gelukkige kerel, dacht Rorie jaloersch, om een vrouw te hebben voor wie hij een attentie kon bedenken, een vrouw in wier le ven hij de eerste plaats innam. Rorie kende Brenda Myers nauwelijks en bijzonder sym pathiek vond hij haar ook niet, maar op dit oogenblik was zij voor hem de belichaming van de vrouw, die liefde wekte en liefde gaf, zooals hij zelf een had kunnen hebben als Lilian niet uit laffe geldzucht hem ontrou was geworden als Rosalie niet gestorven was Doelloos en lusteloos slenterde Roderick verder. XV. Het onderhoud met den beroemden spe cialist was zeer tot genoegen van Myers af- geloopen. Hij was er in geslaagd den groo ten man voor het geval te interesseeren en deze had beloofd naar Bedmund te zullen komen. Myers wandelde in opgewekte stemming terug. Hij besloot het bontstel voor Brenda te gaan koopen en het maar meteen mee naar huis te nemen, maar zeer tot zijn teleurstel ling was de winkel gesloten. Er was een gevoel van medelijden met den jongen Briton bij hem opgekomen; hij be sloot om er straks met Fergerson eens over te spreken. Maar onder den rijkelijken en gezelligen maaltijd hadden de beide oude vrienden zoo veel met elkaar te bepraten, dat Myers zijn voornemen weer heelemaal vergat. Juist toen hij wilde weggaan, werd hij er weer aan her innerd door een aan Rorie geadresseerden brief die op den schoorsteenmantel lag. O ja, dat vergat ik nog te vertellen, zei hij met zijn overjas half aan, ik heb vanmiddag den jongen Briton ontmoet. Wat scheelt die, Teddy? - Wat hem schéélt? - Ja; ik vond hem vreemd en gedrukt. Hij viel me warempel half om den hals toen hij me zag en we kennen elkaar amper. Hij scheen zich erg eenzaam te voelen en er was bovendien zoo iets cynisch in zijn manier van sprekenis er soms een vrouw in het spel? - Ik geloof dat hij nogal erg ophad met miss Fane. Ze heeft hem in den steek gelaten toen ze hoorde dat hij geen cent erfde en ze verloofde zich toen dadelijk met dien rail- lionair, met Querne. Dat is ook zoo; Brenda heeft me er iets van verteld. Dus het is voor goed uit tusschen Roderick en haar? Ja gelukkig voor hem! Die jonge dame schijnt zich niet in je groote bewondering en waardeering te ver heugen, lachte Myers. Inderdaad. Ze zou Roderick moreel en misschien zelfs financieel geruïneerd hebben. Hij heelt een vrouw noodig die pas in de tweede plaats om zijn geld denkt en in de eerste plaats aan hem zelf. Dat zou zij nooit gedaan hebben. Ik ben nog zoo ouderwetsch om te gelooven dat alleen een •huwelijk uit liefde goed isew&nders liever heelemaal geen. Ik kreeg den indruk dat de jonge Bri ton erg verdrietig was. Ik stelde hem voor om hier vanmiddag met ons mee te eten, maar hij wou niet omdat hij dacht dat jij niets van hem hebben nioet. Dat is absoluut niet het geval. Hij is een beetje uit den koers geslagen en hij moet iemand hebben die hem weer in het rechte spoor brengt. De vraag is alleen maar wie dat doen moet. 1 Niet te jong om te begrijpen, dat hij een man is en verantwoordelijkheid op zich moet nemen. Myers haalde de schouders op. Laat hem zijn wilde haren maar ver liezen; hij zal door schade en schande wel wijs worden. Dat moeten we allemaal en op den duur is een man er niet slechter om. Je weet, Eustace, dat ik het met deze theorie van jou nog nooit eens ben geweest en liet ook nooit worden zal. De advocaat trok ook zijn jas aan. Ik breng je even naar het station. Samen verlieten ze het huis. Het was een heerlijke zachte herfstavond met een prach tige sterrenlucht. We kunnen wel loopen, het is niet ver, zei Myers. Dus Iddler komt Vrijdag, ging hij voort. Drommels, wat zal dat een succes zijn, als we dat kleine ding weer gaaf en gezond op de been krijgen. - Juich niet te vroeg, zei Fergerson veel- beteekenend. Tusschen haakjes, heb je aan Roderick Briton verteld wat je in Lon den kwam doen? Hij voelde zich bepaald opgelucht toen zijn vriend de vraag ontkennend beantwoordde. Waarom zou ik het gedaan hebben; dien jongen losbol kan zooiets immers toch niets schelen. Ik dacht dat je het gedaan had, omdat hij nu heer van het dorp geworden is. Hij stelt niet het minste belang in het dorp; hij zei, dat hij nooit verlangde op de „Four Winds" terug te komen; hij vond het een akelige, oude schuur. Wat moet er toch uit dien jongen groeien. Teddy? - Wat groeit er uit anderen in dezelfde positie? Ingepikt door een of andere avonturier ster, die ze moreel en financieel naar den kelder helpt. Dat is zoo het gewone verloop. Waarom zoek je geen vrouw voor hem? Fergerson bedacht wat de ander wel zeg gen zou, als hij hem de tragedie vertelde. Maar het antwoord op Myers vraag werd hem bespaard door een harden slag en een geweldig gekraak, gevolgd»-door luid gillen en verward geroep van stemmen, dat de stilte van den avond verscheurde. Een ongeluk! De dokter reil^fc er heen, in langzamer temjio door Fergerson gevolgd Dichtbij, op een hoek bij een kruispunt van twee straten, zagen ze een verwarde don kere massa liggen. Van alle kanten kwamen menschen aanrennen; boven het lawaai en stemrumoer uit hoorden ze liet bijna waan zinnige gegil van een vrouw. Myers drong naar voren en maakte zich bekend als dokter. Wat is hier gebeurd? Iemand gewond? Een opgewonden krantenjongen gaf hem antwoord: Twee auto's met elkaar in botsing, sir. Een heer zwaar gewond ik denk eigen lijk, dat hij al dood is. Een politieagent duwde de opdringende menigte achteruit; een paar mannen waren bezig een blijkbaar reeds levenloos lichaam uit den puinhoop te bevrijden; een dame in avondtoilet met diamanten in het haar, stond zenuwachtig snikkend en gillend over het lichaam heengebogen. De adem stokte den ouden Fergerson in de keel, toen hij het van schik verwrongen vrou wengezicht zag bij het licht van een straat lantaarn; het was Lilian Fane en de man hij boog zich wat naar voren om te zien of geen nachtmerrie hem bedroog de doode man was Barlett Querne, de Amerikaansche millionnair. #XVI. Nadat hij van dr. Myers afscheid had ge nomen, slenterde Roderick mistroostig terug naar zijn club. Zijn besluit om naar het bui tenland te gaan bleef onwrikbaar; hij had genoeg van Londen en te veel van het buiten leven. Hij kon zich niet meer voorstellen, dat er en nog maar zoo kort geleden een tijd was geweest, dat hij bevrediging gevon den had in het leven der Londensche society en de kostbare buitensporigheden van dat le ven. Nu had hij meer geld dan hij zou kunnen verteren, terwijl hij vroeger er nog wel eens moeilijkheden mee gehad had, maar het feit, dat hij maar onuitputtelijke chèques kon schrijven, scheen zelfs geen bekoring voor hem te hebben; de heele wereld leek hem stom oneindig stom, vervelend. Af en toe vroeg hij zich af, of hij zich niet veel gelukkiger zou hebben gevoeld met zijn der de klas passage naar Australië, die hij toen in de eerste opwelling had afbesteld. Een paar heeren, die lusteloos in groote stoelen bij het vuur weggedoken zaten keken op, toen Rorie binnenkwam en knikten. Ze waren juist tot de conclusie gekomen, dat Rorie zonderling deed den laatsten tijd en schreven dit toe aan de verloving van Lilian. Rorie ging zitten, nam een krant op en bestelde een whisky-soda. Hij had heelemaal geen trek in whisky en liet het glas onaan geroerd staan. Hij spelde de krant van begin tot eind, maar toen hij klaar was, zou hij niet in staat geweest zijn om één letter na te ver tellen van wat hij gelezen had. Een blik op de klok deed hem echter tot de ontdekking komen dat de middag tenminste voorbij was; het was zes uur. Iemand, die bij het vuur had zitten slapen, werd wakker, kwam geeuwend overeind en slenterde naar Rorie toe. Hallo, oude jongen! Rorie keek den jongen man tamelijk on verschillig aan. Hij was niet zoo bijster ge steld op Halsham; het was een personage dat leefde van geleend geld. dat hij met de grootste vrijmoedigheid en zonder eenig excuus nimmer teruggaf. (Wordt vorvolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

De Soester | 1929 | | pagina 4