B. TEEKEN - Talmalaan 14
Komt nu eens kijken!
Speelgoederen en Geschenken
Meccano Doozen
Binnen is ALLES geprijsd
Hornby Sporen
Vrije Toegang
f
Asbestgolfplaten, Voetpad- 4
tegels, Metselsteenen,
Dakpannen, Cement,
Kalk, Rioolbuizen,
- Cementputten -
GEBR. SWAGER
SOEST
TIMMERMAN - HOUTHANDEL
L. VOS - N1EUWSTRAAT 10 - SOESTDIJK
J. v. d. WOORD,
pF" Prima
Bewaarfruit
ZOETE
ROODE
WIJN
Uw adres voor St. Nicolaas!
M. L IHHEDNS
Paardenvleesch
brengen wij thans in een zóó groote
sorteering ais nooit te voren! - Prijzen
ver beneden alle denkbare concurrentie.
Kwaliteiten beter dan elders!
Van Weedestraat 31 - Soestdijk
EN ALLE ANDERE SOORTEN BOUWMATERIALEN
Kantoor: Van Weedesfr. 17
Verkorte Prijscourant.
N.V. Vaderlandsche Bank v. Belaste Waarden
Verzend uwe Goederen
SOEST, TORENSTRAAT 8, Tel. 2086
E. van Meurs,
Alles geplukt en houdbaar
tot laat in het voorjaar.
J. W0LFF - kweeker
Eén Gulden
per flesch
Th. J. Walraven
SifllMm MMDTTillT
©yyoaz^miMiHiiEoiD)
uien pü§ojizêini
Eerste Baarnsche Mode-Vakschool
Opleiding voor Examen
Grafsteenhouwerij J. H. DE BRUIJN
se
MEUBELFABRIEK „SOESTDIJK"
Beetzlaan 43, Gebr.
Steitner Telef. 2305
II. BEUKEN
R. VAN BURGSTEDEN
Handel in Aardappelen
Groenten en Fruit
R. BOKMA
FEUILLETON
QEEM GIWETIEINh
TELEFOON 2008 en 2020
BEVEELT ZICH BELEEFD AAN
VOOR ALLE VOORKOMENDE
WERKZAAMHEDEN
(VOLLEDIOE PRIJSCOURANT OP AANVRAAG GRATIS VERKRIJGBAAR)
ST00MEN VERVEN
vanaf vanaf
MANTEL COSTUUMSf4.— f 6.5U
MANTELS4.— 6.50
REGENMANTELS, 1NCL. WATERDICHT„4.— 7.—
BLOUSES (WOL)„1.— „1.50
JAPONNEN (WOL)„3— 5
JAPONNEN (ZIJDE)3.50 6.—
HEEREN COSTUUMS4 6.50
WINTERJASSEN4.— 6.50
REGENJASSEN, INCL. WATERDICHT4.— 7.—
te 's-GRAVENHAGE.
Totale reserven op 31 December 1928 f 246.000.—
De dekking bedroeg op 31 December 1928
- ruim 168 °'0 der uitstaande obligatiën. -
Geeft af:
6 Obligatiën In stukken van f 1000.—, f 500.— en f 100.
tegen 100
Verkrijgbaar bij de N.V. Middenstandsbank voor Amersfoort en
Omstreken, Van Weedestraat 37 te Soest en alle kassiers en
commissionnairs in effecten.
NAAR EN VAN AMSTERDAM PER EXPEDITIE
SOESTDIJK, FEENSTRA's ONS BOEKENHUIS, Autokluis.
BAARN, NIEUWSTRAAT 3, Tel. 621.
AMSTERDAM, N.Z. VOORBURGWAL 55, Tel. 43641, 40341;
PIANOLEERAKES
BKCiKLEIItlNCi.
Condities f6.—, f4.50, f3.— per maand.
Muziek In bruikleen.
Spreekuur: 's Zaterdags van 1-2
N1EUWERHOEKSTRAAT 2.
GOUDREINETTENSTERAPPELEN
le kwaliteil, 20 cis. per Kilo.
WINTERJANNEN, GIEZER WILDEN
MAN (STOOFPEEREN) 15 ets. p. Kilo
Vruchten te zien:
KWEEKER1I TE
en Monsters
BOSCHSTRAAT 123
DEN DOLDER
SOEST
Telefoon 250
BRINKSTRAAT 29
BAARN
CHDEliMAKERIJ EN IIKEREN-MOIIEARTIKELEN
Drie factoren stempele onze artikelen tot de beste
Zie onze Ltalage's Zie onze Etalage's
L. VERVAT - BURGEM. GROTHESTRAAT - TELEF. 2212.
Nassaulaan 41 - Baarn
(Afdeeling van de in 1911 Koninklijk goedgekeurde vereeniging
van Mode-Vakscholen in Nederland.)
Jonge meisjes, die de school hebben verlaten, kunnen ingeschre
ven worden op het spreekuur: 's Woensdags van 3 tot 4 uur
en van 7 tot 8 uur.
Dag- en Avond-, Club- en Privaatlessen.
Ook voor oudere dames bestaat gelegenheid voor eigen gebruik
alle voorkomende kleeding, geheel zelfstandig te leeren vervaardigen
Prospectussen verstrekt de Directrice Mej. W. BEKKER
I
ACACIALAAN BAARN OPGERICHT 1909
Speciale levering van alle voorkomende
GR AF VERSIERINGEN
in Hardsteen, Zandsteen, Marmer of Graniet.
Het oudste en voordeeligste adres voor Baarn en Omstreken.
Dames, Heeren Bureaux f41.—
Bureauk Stoelen f 11
Boekenkastje. f6.
Theemeubels, f 15,
Dressoirsf 35.
Bloemtafeltjes f2.—
Radio Kasten f 6.—
Luidsprekers Kasten f 7.50
Voetenbankjes a f I.
Enz. Enz.
BEHANGERI.1
STOFFEEKDERIJ
MEUBILBEHINRI TI Tl
MAKELAAR - TAXATEUR
LAANSTRAAT 14
BAARN - TEL. Lip,
Kunstmeststoffen
In alle soorten
Turf strooisel
Gemengd Voer
Ochtend Voer
Kippengrlt enz.
Eerste kwaliteit
Coneurreerende prijzen,
Onder controle Rijks Proefstation.
AANBEVELEND,
SOEST TELEF. 2141
NIEUWSTRAAT 55
Verkrijgbaar eerste kwaliteit
van jonge paarden
Biefstuk 70 Ceni
Biefstuk (haas) 80
Rosbief 50
Stukjes 45
Rollade 45
Magere Lappen40
Doorregen Lappen 35
Gehakt 35
a contant.
Varkensvleesch coneurreerende prijzen.
Beleefd aanbevelend,
BEUKENLAAN 20B - SOESTDIJK
e Soester Bazar
29)
ROMAN VAN
RHEINHOLD ORTMANN
„Het gaat veel beter met hem, dank zij
den hemel, zijn onverwoestbaar gestel en
uw kunstmatige kinine! Aan welke van de
drie hg zrjn redding het meest te danken
zal hebben, weet ik niet; maar ik denk,
dat uw aandeel daarin niet gering zal zijn.
Kijk eens, ik had 't geheel geen vertrou
wen in die prachtige ontdekking, niet al
leen omdat zij van u afkomstig was, maar
ook om velerlei andere redenen. Toen de
roep over het nieuwe wondermiddel echter
van alle kanten steeds luider werd en het
my niets meer hielp, of ik al watten in
mijn ooren stopte, toen - enfin, toen.
bleef mij wel niets anders over dan even
eens met den stroom mee te zwemmen. Ik
slikte zelf twee gram in eens van hetf/
goedje en daar ik bemerkte, dat het op
mg geen invloed had, gaf ik den armen
Düringhoffen gisteravond de eerste voor
zichtige dosis. Het kon hem niet veel na
deel meer doen, want met al myn andere
middelen was ik uitgeput en in mijn halve
wanhoop had ik voor den Machtigere,
waartegen ik te strijden had, reeds drie
dagen geleden de wapens neergelegd.
Nu en wat gebeurde er? De koorts daalde
binnen een uur met anderhalven graad,
het ijlen hield op en'tot op dit riogenblik
is nog geen stijging van temperatuur inge
treden. Als u arts was, zou u weten, wat
dat bij een typhus-patiënt beteekent. Ik
wil niet beweren, dat hij al gered ismaar
ik heb nu toch weer hoop en dat- is
waarachtig geen kleinigheid, als men reeds
in de meening verkeert, aan een sterfbed
te staan."
„U bent dus van meening, dat Düring
hoffen het halen zal? Ah, dat dat ia
inderdaad zeer zeer verblijdend
nieuws."
„Anders niets? Hoor eens, beste vriend,
de overgroote bescheidenheid geeft uw
deelneming een eenigszins zwakke uitdruk
king. Als hy er bovenop komt, verdient
ge reeds terwiile van dit eene geval een
monument van marmer".
Artois hoorde nauwelijks nog wat de
kleine doctor sprak. Voor zijn oogen ver
toonde zich een waas, zoodat menschen
en huizen als in een chaos schenen ineen
te vloeien en in zyn ooren bruiste het,
alsof de golven van den oceaan kwamen
aanruischen, om in het volgende oogen-
blik met donderend geweld oveT hem heen
te slaan.
Zij stonden juist by een straatkruising
en door een waanzinnige vrees bevangen,
voor de scherpe oogen van den kleinen
doctor zijn geheim niet langer te kunnen
verbergen, stamelde de privaat-docent een
paar onverstaanbare woorden, die als een
verontschuldiging klonken en rende daar
op weg, alsof een troep achtervolgers
hem op de hielen zaten.
„Zyn succes begint hem al naar het
hoofd te stygen", zeide doctor -Giersberg
tamelijk luid by zichzelf, terwijl hij hem
verwonderd nakeek. Waarachtig, ik ge
looi nog altijd, dat zijn ontdekking beter
is dan hijzelf".
Siegmund Artois ging niet naar de fa
briek; want hij zou niet in staat zijn ge
weest, thans iemand onbevreesd in de
oogen te zien. Urenlang dwaalde hij in de
eenzaamste lanen van het uitgestrekte
stadspark rond. totdat hij volkomen licha
melijk uitgeput was; toen sleepte hij zich
met zware, vermoeide schreden naar huis
terug.
Zijn eerste waanzinnige opwinding was
thans in zooverre geweken, dat hij in staat
was zijn toestand eenigszins duidelijker
te overzien. Tegelijk met zijn gezond ver
stand, kreeg hij ook zyn vastberadenheid
terug, om den strijd voor zyn bestaan en
voor zyn geluk tot het bittere einde met
gngebroken moed te voeren.
„Het toeval is my tot nu toe steeds
trouw gebleven," herhaalde hy telkens op
nieuw bij zichzelf, „en het zal my ook
thans niet in den steek laten. Düringhoffen
zal niet leven, want hij mag niet meer le
ven. Er is thans nog'slechts voor een van
ons beiden plaats op deze wereld en ik
heb geen lust voor dien ander vrijwillig
het veld te ruimen. Ik wil my niet tot een
willoozen speelbal van het grillige noodlot
laten maken, maar omgekeerd wil ik het
beheerschen en het in myn voordeel dwin
gen".
Het eerste dat Artois na zijn thuiskomst
deed, was een daad, die de voorzichtigheid
hem reeds lang had moeten gebieden en
voor het volvoeren waarvan slechts een
zekere onverklaarbare lafheid hem tot op
dit oogenblik had terug doen deinzen. Hij
haalde Valentin Düringhoffens manuscript
uit de diepte van zijn schrijftafellade te
voorschijn, waarin hij het had opgeborgen
en nadat hy het nogmaals regel voor regel
met het door hem vervaardigde afschrift
nad vergeleken, maakte hij zich gereed
liet in de kachel een prooi der vlammen
te doen worden. Maar men had niet meer
gestookt en onderin bevonden zich slechts
de koude overblijfeselen van het vuur
in den vorm van een hoopje slakken en
wat doode asch.
Artois moest van een lucifer gebruik
maken om het manuscript aan te steken.
Het papier scheen van een bijzondere hoe
danigheid te zyn, want het brandde heel
moeilijk. Eindelijk echter kronkelde toch
een gretig lekkend vlammetje langs den
rand van het eerste blad omhoog en Ar
tois kon het cahier in de kachel werpen
om het daar tot volledige verbranding te
laten overgaan. Hij boog zich voorover,
teneinde op dit verbrandingsproces een
waakzaam oogje te houden, doch daar
drong plotseling de klank van een stem
tot zijn ooren door, die hem veel te goed
bekend was, om niet door een plotselingen
schrik te worden aangegrepen en voor een
oogenblik al liet andere te vergeten. Bui
ten bezinning snelde hy naar de deur,
schooi don grendel terug waarmee hy haar
gesloten had en stond op don drempel.
Wat hij gehoord meende te hebben, was
geen dwaling van zyn opgewonden geest
geweest. Op nauwelijks twee pas afstand
stond Editli Wallroth voor hem, doods
bleek en met diep in hun kassen liggende,
vlammende oogen.
„Ik moet hem spreken!" had zy juist
het ontstelde en radelooze dienstmeisje
toegesnauwd om daarna, nu zij hem in het
oog kreeg, zonder verder op de aanwezig
heid van liet meisje acht te slaan, onstui
mig op hem toe te snellen.
„Daar ik je noch op de fabriek, noch
op een andere plaats kon vinden, moest
ik Wel hierheen komen," hijgde zij met op
gewonden en heescli klinkende stem. „La
ten we in je kamer gaan, want ik inoetf
met je praten".
Artois had er een oogenblik aan gedacht
haar den toegang te weigeren; maar hij
voelde zich tegenover haar gebiedend op
treden en haar somber dreigende blikken
zoo onmachtig, dat hij haar willoos langs
zich de kamer liet binnengaan. Met gebo
gen hoofd volgde hy haar.
Sprakeloos stonden zij binnen tegenover
elkander. Edith verwachtte dat Artois liet
eerst het stilzwijgen zou verbreken en hy
verzamelde al zijn moed om miet een ver
wijt haar beschuldiging te voorkomen,
waarop hy voorbereid was.
„Ben je niet wys. dat je het waagt my
in mijn woning te bezoeken?" vroeg bij.
„Als het Ingeborg eens geweest was, die
jou tegemoet gekomen was inplaats van
ik, wat ter wereld zou je haar dan hebben
moeten zeggen
De lippen van de jonge vrouw ver
trokken zich tot een hoonende grijns.
„Alsol het daar nu nog op aankwam
- thans, waar wy op liet punt staan aan
de gelieele comedie een einde te maken 1
Of zij hot een dag vroeger of later te we
ten komt, wat heeft dat nu nog te betee-
kenen
„Je had myn antwoord op je brief moe
ten afwachten, Edith; eenige uren geleden
pas heb ik je uitvoerig geschreven."
„Ik heb je brief ontvangen en juist daar
om hen ik hier. Dacht je werkelijk, dat.
je my met ydel gezwets en gezochte uit
vluchten om den tuin zou kunnen leiden.
Siegmund?"
„Maar ik zweer je, Edith, dat van ge
zochte uitvluchten daarbij absoluut geen
sprake is. Een gemeenschappelijke vlucht,
zooals jij dat van mij verlangt, is onmo
gelijk thans tenminste onmogelijk. Ik
zal myn belofte vervullen, zoodra ik daar
toe de macht heb. op dit oogenblik ech
ter
„Zoodra je de macht daartoe hebt, dal
wil zeggen: nooit! Sjian je niet in om mji
tot andere gedachten te brengen, want 'ik
doorzie je volkomen. Maar ik laat je niet
los. ik kan je niet meer loslaten en ik
wil liet ook niet. Ik verlang, dat je je
woord houdt, onverschillig of je liet blij
moedig of onvrijwillig doet! Over twee of
drie dagen kan Wallroth terugkeeren en
daarom moeten wij morgen vertrekken"
„Ik herhaal nogmaals, Edith. het is on
mogelijk! Heeft die wanhopige gedacht'1
je dan geheel en al je bezinning doen ver
liezen, dat je niet meer in staat bent den
toestand te begrijpen? Dit onverwachte
succes met myn geneesmiddel heeft de
verhoudingen absoluut gewijzigd en geheel
afgezien van honderd andere bezwaren,
zou ik reeds met het oog op de daaruit
ontstane verplichtingen gedwongen ziin.
voorloopig hier te blijven. De 'bereiding
van liet middel kan slechts door my ge
schieden. want zoolang mij op de wyze van
vervaardiging geen patent is verstrekt,
moet liet vanzelfsprekend myn geheim blij
ven. Ik heb met den directeur van de
chemische fabriek bepaalde contracten af
gesloten. waaraan ik moreel en rechtens
gebonden ben en
(Wordt vervolgd.'
11!