t'-1^^ Jb. Blokker modern: DIM B. TEEKEN - Talmalaan 14 A. L HEINS ELECTRO-LUX kousenensokken HET ADRES DANCING gTdTams Wie was zij toch? Aanleg van Gas- en Waterleiding Voor dea.s. Voorjaarsschoonmaak i Voor schorten, lingerieën, Meubelfabriek „Soestdijk" 7 J. A. v. Barneveld Joh. Emmelot's bevroren Vleesch S Grafsteenhouwerij J. H. DE BRUIJN 9 "E. C. WEIJERS Wekelijks bezoek aan Soest en Omstreken gj Beetzlaan 43, Gebr. Steitner, Tel. 2305 je Verkorte Prijscourant. Japans Eiken Slavonisch Eiken Beukenhout Mahoniehout Satijn Noten Coromandit Teakhout, enz. 71 II, K R O O N hawpeITiw touw VJ Stofzuigers, Vloerwrijvers, Huishoud-Koelkasten A ME RSPOORT Zondag vanaf 3 tot 6 uur FEUILLETON J. C. KOELINK, Talmalaan 15 - Telefoon 2118 Lewenstein's Naaimachines Filiaal Brinkstraat 15 Répara tie-inichting v. Tel. 224 - Baarn Naaimachines China- en Japan Matten, Cocosloopers Wollen Loopers, Karpetten, enz. enz. MEUBELMAGAZIJN WED. W. J. VAN EE ROOKT H 66 Sigarenfabr. „DE STER" Rozenstraat 12-14 - Bilt CU) TEL. 3 TEL. 3 H. -J. SMEENK EEMNES PIANO'S - ORGELS - VLEUGELS d>: Oi J. VAN WOUDENBERG'S Landhuizen en andere bouwwerken Kunstmeststoffen in alle soorten Turf strooisel Gemengd Voer Ochtend Voer Klppengrit enz. Eerste kwaliteit Concurreerende prijzen, Onder controle Rijks Proefstation. AANBEVELEND, SOEST TELEF 2141 De Stofzuiger met wereld-reputatie Vertegenwoordiger voor SOEST, SOESTD1JK, BAARN Eemnesserweg 20 - Baarn Vraag vrijblijvend demonstratie REPARATIES REPARATIES ALLEN NAAR Manufacturenhandel 24 PREDIKHEERENSTRAAT 24 Bij de markt van de Breestraat UTRECHT. voor BUITENLANDSCH Niet te overtreffen kwaliteit. Meest concurreerende prijs. Brinkstraat 28 BAARN KROMMESTBAAT 44 DAGELIJKS des avonds na Vj ACHT CONSUMPTIE OF.WONE PRIJZENII DIERENARTS - TEL. B 355 Naar het Engelsch van CARL SWERDNA.. 16) Tam was blij, dat hij zich van zijn taak gekweten had en keerde fluitende door de gang terug, toen zijn moeder hem vroeg die uit de kamer van haar patiënt kwam: „Hoe is het daar?" „O, goed!" antwoordde Tom luchtig. „Mr. Luttrell heeft naar haar gevraagd en zegt, dat hij het zichzelve nooit zal kunnen vergeven, dat hij haar zoo'n schrik heeft aangejaagd. Ik heb hem gezegd, dat het ook allerdwaast van haar was om daar nu flauw te vallen, in plaats van dat zij hulp ging halen. Heb je er haar alles van verteld?" „Ja. En ze vroeg of mr. Haydon niet boos was." „Als hij niet zoo zeer op haar gesteld was, zou hij natuurlijk boos zijn. Ik begrijp nog niet, hoe'ze zich zóó iets in 't hoofd haalde." Toen Gilbert Haydon uit Culvertsthorpe terugkeerde, was Goudklok niet op haar ka mer. Hij ging de zitkamer binnen en vond haar daar achterover'liggen in haar stoel, met gesloten oogleden. Hij boog zich over haar heen en kuste haar. „Gilbert", fluisterde zij met hoogrooden blos, haar gezichtje tegen zijn schouder vlijend, „kan je het mij vergeven? Het spijt mij zoo vreeselijk!" „Je hebt je vergist, kindje! Spreek er maar niet van. Voel je je nu wat beter?" „Ja." Lood- en Zinkwerken Electro Technisch Installatie-Bureau Sanitaire Werken ACACIALAAN BAARN OPGERICHT 1909 Speciale levering van alle voorkomende GRAFVBRSIERINGEN in Hardsteen, Zandsteen, Marmer of Oraniet. Het oudste en voordealigstB adres voor Baarn en Omstreken. PRIJZEN VANAF f 49.50 LANGDURIGE GARANTIE hebben wij ontvangen de nieuwste soorten ZIE DE ETALAGE 1 ZIE DE ETALAGE Van Weedestraat 7a SOESTDIJK Telefoon 2168 Ongeëvenaard in kwaliteit in prifzen van 6 tot 12 cent. geheel ingericht voor alle voorkomende Auto transporten voor Binnen- en Buitenland. Berging voor Inboedels. TELEFOON is doorverbonden des avonds na 8 uur met Laren (N.H.) le klas Reparatie- Inrichting STEMMEN per keer en abonnement Het beste adres voor Reparatiën voor STRIJKINSTRU MENTEN ZEEDIJK 24 TELEFOON 224 HILVERSUM „Maar KlokHoe kwam je Guy Lutt rell tegen?" „Ik weet het niet. Ik liep het park in om je op te wachten, toen er een man tusschen de boomen te voorschijn trad en tegen mij sprak. „Is dat voor het eerst, dat je hem gezien hebt, sinds iksinds hij wegging?" „ja, ik wist niet, dat hij hier was tot Tom het mij gisteren vertelde. Ik ontstelde er zeer van. Ik wist niet dat hij terug zou komen nadat lady Barbara hem wegge stuurd had." Zij sprak de waarheid al was het dan ook niet de heele waarheid en de schaduw verdween van het gelaat van haar verloof de. „Je moet Guy Luttrell niet meer tegen je laten spreken, Klok al doet hij er ook nog zoo zeer zijn best voor!" „Neen", antwoordde ze, nooit! Maar het was mijn schuld niet, Gilbert." „Neen, daar ben ik zeker van, liefste, en ik had het al moeten weten ook, zonder dat ik het je gevraagd had. Guy Luttrell is geen goed mensch en jij bent nog niet veel meer dan een kind in ervaring." Juist op dit oogenblik kwam mrs. Gar- land het vertrek binnen. Tom Garland had zeker wel gelijk gehad met zijn bewering, dat de wond van Guy Luttrell maar weinig te beduiden had, want twee uagen later kon hij „de Berg" verla ten. Éen rijtuig van Schorne kwam hem ha len, maar nóch mr. Luttrell, nóch lord Southmoor kwamen mee. Enkel mrs. Garland en haar zoon waren in de hall, toen Guy nog wel wat bleek ziende, maar toch knap als altijd lang zaam de trap afkwam. Hij bedankte de vrouw des huizes hartelijk voor haar goede zorgen, drukte Tom de hand en keek toen vragend rond. ..Ik hoop", zei hij, „dat ik het genoegen mag hebben, uw dochter goeden dag te zeg gen en haar mijn verontschuldigingen aan te bieden dat ik haar zoo zeer verschrikt heb. Daar ik morgen of overmorgen naar iLonden moet, zal ik niet meer in de ge legenheid zijn om dit te doen." Mrs. Garland riep Klok en Guy stak haar de hand toe en bood haar zijn verontschul digingen. Hij sprak luid genoeg, dat mrs. Garland het verstaan kon; maar zij zag niet dat hij Klok een briefje in de hand duwde, dat zij eerst veel later op haar eigen kamer zou lezen. HOOFDSTUK XIV. „Maar liefste kind, wil je waarlijk uit met dit bar-koude weer?" vroeg lord South moor, op een toon vol verrassing en afkeu ring. Lady Barbara trok kalm haar handschoe nen aan en zei: „O, ik verlang er naar om eens in de frissche lucht te komen, als u mij tenminste niet noodig heeft, oom Alan?" „Neen dat niet! En miisschien doet het je ook goed! Want het lijkt mij, dat je wat bleek ziet. Waar ga je hee%?" „Naar Yule Ketton. Daar heb ik een paar inkoopen te doen en dan wilde ik op den terugweg even op „de Berg" aangaan." „Doe dat kindje, en breng ze daar dan de groeten van mij over. Maar pas op, dat je geen kou vat." Nog even draalde Barbara; toen vroeg ze opeens: „Blijft mr. Luttrell hier nog lang, oom?" „Och, hij heeft niets geen haast om naar zijn landgoed terug te gaan, nu zijn neef daar toch is. En die schijnt zich nu met hart en ziel op de zaken toe te leggen. Neen, hij blijft althans nog tot na Kerstmis. Maar dat is nog maar enkele dagen. Ga je zelve mennen?" „Ja, oom." „Dan moet je niet al te lang wegblijven, kind! Ik denk, dat er voor den avond nog sneeuw komt." Dames- en Heeren Bureaux f41. Bureaux Stoelen (11. Boekenkastje. ...f6 Theemeubels. f 15 Dressoirsf 35. Bloemtateltjes ...f2 Radio Kasten f 6. Luidsprekers Kasten f 7 50 Divans vanaf f 10. STOFFEER- EN REPARATIE-INRICHTING (VOLLEDIGE PRIJSCOURANT OP AANVRAAG GRATIS VERKRIJGBAAR) ST00MEN VERVEN vanaf vanaf MANTEL CGSTUUMSf4.— f 6.50 MANTELS„4.— 6.50 REGENMANTELS. INCL. WATERDICHT„4.— 7.— BLOUSES (WOL)„1— „150 JAPONNEN (WOL)„3.— „5.— JAPONNEN (ZIJDE)3.50 6 HEEREN COSTUUMS4.— 6.50 WINTERJASSEN4.— „6 50 REGENJASSEN, INCL. WATERDICHT4.- 7.— FIJNHOUTHAN DEL EEMSTRAAT - BAARN HEERENSTRAAT G5B - <35c - HILVERSUM Specialiteit in PAARDENTUIGEN, DRIJFRIEMEN EN FIJNE LEDERWAREN Reparatie-Inrichting van Tuigwerk, Kofiers, Tasschen, enz. Honden- en Sport-Artikelen tegen concurreerende prijzen Nog had zij de deur niet bereikt, of oom riep haar terug. „Zeg, Barbara, je gaat_ toch niet naar Caxtondale?" „Neen, oom; zoo ver ga ik niet door!" „Vooral niet doen, hoor kindje, want de weg langs de Roode Klip is vreeselijkge- vaarlijk: zoo glad als een spiegel! Maar als je dien weg niet gaat, nu, dan heb ik niets gezegd." Zijn lordschap nam zijn boek weer op en Barbara ging haar inkoopen doen in tfet dorp, waar zij echter om vier uur weer mee klaar was; dus nog ruim tijds genoeg om zich bij mrs. Garland aan te melden voor de thee; èn om nog iets anders te verrichten wat misschien wel de eigenlijke aanlei ding was tot den tocht. Maar zij zou niet zonder oponthoud „de Berg" bereiken. Het pony-wagentje was juist aan het begin van het zigzag laantje, dat naar het huis leidde, toen zij daar het hek zag opengaan en er iemand uittrad, op wiens verschijnen haar een warme blos naar het gelaat steeg, want die man was Haydon. Hij had haar ook gezien, maar zou met eerbiedigen groet het rijtuig voorbij gegaan zijn, als zij niet opgehouden had en hem de hand toestak. Haydon vroeg verrast: „Wilde u mij spre ken, lady Barbara?" „Ja", antwoordde zij. „Ik was juist van plan naar „de Berg" te gaan, in de hoop dat ik u daar dan misschien even spreken zou. U gaat toch niet terug?" „Nog niet. Ik heb in het dorp iets te ver richten." „Dan mag ik u zeker hier wel even spreken?" „Het zal mij een heele eer zijn!" „Zóó moet u niet spreken! Dat is niet vriendelijk van u!" „Vergeef mij, lady Barbara. Er is te veel, waar ik u voor danken moet dan dat ik u in eenig opzicht kwetsen mag! Ik heb uw vriendelijkheid niet vergeten; en menigmaal heb ik gewenscht dat ik eens in de gelegen heid mocht komen er u voor te bedanken. Maar ik heb u nooit weer alleen gesproken." „Neen; maar dit was ook mijn schuld niet. Daarom wilde ik nu juist vandaag naar „de Berg" gaan, in de hoop dat ik dan daar in de gelegenheid mocht zijn u te zeggen wat ik u zeggen wilde!" Hier hield zij een oogenblik op, al wist ze niet goed, hoe ze die gedachte onder woorden zou brengen. Toen begon zij weer: „Ik sprak nog even met oom, eer ik uit- gióg en zoo hoorde ik, dat wij kort na Kerstmis weer alleen zullen zijn op Schor ne." „Gaat de logé dan weg?" „Ja." „En komt hij weer terug?" „Ik geloof van niet. Hij gaat weer naar zijn neef in Churnshire. Ik dacht, dat u dit misschien graag weten zoudt." „Ik ben ook heel blij, dat ik het weet." „U zei zoo even, dat u zoudt luisteren naar wat ik dan ook maar te zeggen had." „Dit is ook mijn bedoeling." „Mag ik u dan even herinneren aan den laatsten keer, dat wij tot elkander spraken? Herinnert u zich dat?" „Zeker; dit lfgt nog zeer goed in mijn geheugen." „U heeft mij toen gezegd, dat uw verleden dood was", hernam zij, „en u gaf mij daar ook zeer begrijpelijke redenen voor. Maar u heeft mij ook gezegd, dat uw toekomst daar geheel verschillend van moest zijn en dat u die tegemoet ging in de positie, die u op het oogenblik bekleedt of in dergelijke." „Mag ik u ook vragen, waarom u mij dit in herinnering brengt?" „Omdat ik er zeker van ben, dat dit niet zoo hoeft, als u het anders wilde!" „Maar dat is het juist: ik denk er niet aan om terug te keeren op mijn besluit! Dat is mij onmogelijk, lady Barbaara!" (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

De Soester | 1930 | | pagina 4