STEMPELS
Kleermakerij en Heeren Mode-Artikelen
Eerste Soester
EIER-VEILING
De Gouden Ploeg
Mo Jo IHIEillSS
VERLOTING
Hoofdprijs; VILLA,
I
Foxtrot-Tango-Waltz
KEMPINSKI-WIJNEN
L. VERVAT
Sluit een Advertentie-Contract
op „De Soester"
Meest gelezen blad ter plaatse I
Schilder- en Behangwerk
C. (GMIEIMIESTI
Iedere Woensdag n.m. 2 u.
WRAAK
American Stoom-Strijk-Inrichting
Grafsteenhouwerij J. H. DE BRUIJM
ALGEMEENE BEGRAFENIS-ONDERNEMING
„SOEST"
INSTITUUT „AETHERSTROOM"
HOMROOD
FEFI Ta T>"R T O IN
TREKKING 27 APRIL a.s.
r=^in
Boomkweekerjj M0e Lazerusberg"
VAN TUINEN
Aanbevelend, R. HILBRANDS
UW BOORDEN, OVERHEMDEN
GR AF VERSIERINGEN
DANS-INSTITUUT - JOHNNY HOPMAN
VOOR OH FEESTDAGEN
(0GPT KEMPINSKI WIJNEN tegen thans noglageprijzen
OH. METS - v. Weedestraat 46 - Telef. 2098
Bartilottilaan 23
ZELFBEHANDFLING DESGEWENSCHT OOK AAN HUIS
Gfandoo
Regelmatig ad verteeren
in dit blad, zal uw omzet
enorm doen stijgen.
Vraagt onze tarieven!!
«444
Wij bevelen ons beleefd
aan, voor de levering
van ALLE MOGELIJKE
tegen zeer lage prijzen.
Aanbevelend,
N.V.EersteSoester Electr. Drukker!
v. Waadestraat 7, Soestdljk. Tel. 2062
DOET UW VOORDEEL! Laat uw
verrichten door
Vraagt prijs Wieksl.weg 29 W.Z. en
Hartweg 4a, Soestdijk
Hondenliefhebbers t
<9 Vraagt Uw winkelier steeds:
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
tfc
9 in met „Flora Dordt" verzegelde 2
zakjes
wordt een EIERVEIL1NO gehouden in
de groote zaal van
MIDDELWIJKSTRAAT te SOEST
Inzenders worden verzocht hun eieren
Dinsdagsmiddags voor 5 uur in ie
zenden.
De Directie
K. O. v. d. VEUR
J. F. F Wiist
P. j. ZWAAL
De hoogste waarde
betaalt ondergeteekende ▼oor gebeele of ge
deeltelijke Inboedela, Antiquiteiten, goud,
silver, kantoormeubilair, boeken, xolder-
opruimingen, brandkaeten, piano'», orgel»,
winkelgoederen enz. i contant. Van oud»
bekend adrea: SAL. MENEO.
Langeatraat 1MB. Tel. 118. Anerafaort
Kunstmeststoffen In alle soorten
Turfstroolsel - Gemengd Voer
Ochtend Voer - Kippengrlt enz
Eerste kwaliteit. Concurreerende prijzen.
Onder controle Rijke Proefstation.
AANBEVELEND,
SOFST
TFI FF 2141
NAAR HET ENGELSCH.
(Nadruk verboden).
2)
De graaf vatte haar handen niet en scheen
eenig teeken van herkenning te verwachten;
toen antwoordde hij kalm:
U is mij in het geheel geen dank ver
schuldigd: het was niet meer dan een staal
tje van mijn plicht. Na een pauze voegde
hij er bij: Laat ik u welkom heeten in Enge
land, mrs. Machin!
Ze schrikte; keek hem doordringend aan
bij dit zoo onverwacht noemen van haar
naam en vroeg wantrouwend:
Wie is u? Waarom noemt u mij mrs.
Machin?
Omdat ik weet, dat u mrs. Machin is.
Het is mogelijk, dat u mij niet kent, maar
ik ken u wel. Ik weet zelfs, waarom u naar
Engeland is overgestoken op dit ellendige
visschersscheepje, dat gisteren te pletter
sloeg op de rotsen.
Ze wachtte een oogenblik en vroeg toen
ongeduldig.
Nu, waarom ben ik dan naar Engeland
overgestoken?
Om duizend pond te verdienen, ant
woordde de graaf langzaam.
Wie is u? vroeg zij, onzeker of ze een
v.iend of een vijand voor zich zag. Ik her
inner mij niet, u ooit gezien te hebben.
Mogelijk niet, maar het doel van uw
komst heb ik toch wel goed geraden, is 't
niet?
Wat gaan u mijn zaken aan? vroeg zij,
daarmee een onmiddellijk antwoord op de
zaak ontwijkend.
Daar vergist u zich in. Uw zaak is
evengoed de mijne, als uw deel ook het mij
ne is, zooals u zoo dadelijk ervaren zult.
ten bate Vereen, tot ondersteuning van Burgelijke Ambtenaren.
Goedgekeurd bij beschikking van Minister van justitie d.d. 3 Juli '31 No. 950
Julianastr. 58a, Soestdijk
Verder Ameublement, Rijwielen, Horloges en 4C0 fraaie prijzen
LOTEN verkrijgbaar a f 1— per stuk, bij P. MAN, Steenhofstraat 5
J H. H. LENSSEN, van Weedestraat 36a Soestdijk
AANLKG EN ONDERHOUD
LEVERING VAN VASTE
PLANTEN, HEESTERS EN
VRUCHTBOOMEN
enz. worden mooier dan nieuw gestreken, door de
A. W. SNIJDER JUTPHAASCHEWEG 171 UTRECHT
Agent voor SOEST: J RIJNDERS, Kerkstraat46, BAARN
Neemt gratF proefBriefkaarten wnrden vergoed
ACACIALAAN BAARN OPGERICHT 1909
Speciale levering van alle voorkomende
in Hardsteen, Zandsteen, Marmer of Graniet.
Het oudste en voordeeligste adres *oor Baarn sn Omstreken.
Leert men in eenige PRIVÉ-DANSLESSEN bij het eenigst
erkend adres hier ter plaatse - Elk gewenscht uur.
PR1VE-ADRES: JOOST V. D. VONDELLAAN 11, ZEIST
VOOR SOEST EN BAARN: TELEF. 2203
ROODE BORDEAUX vanaf 75 cent per flesch.
WITTE BORDEAUX
BOURGOGNE wit en rood
PORTWIJNEN wit en rood
SPAANSCHE WIJNEN
ITALIAANSCHE WI|NEN
SAMOS WIJNEN
RI|N- en MOEZELWljNEN
CHAMPAGNE enz. enz.
Specfaie Offerte
3/1 fl.MOSELBLUMCHEN.
3/1 CABARENT
3/1 CLARET
3/1 SAMOS
per 12 II. van één soort f 10
f 10.-
Zeer voordeefige aanbieding.
CLARET per 12 flesschen f 10ST. EMILION per 12 flesschtn f 13.20
ST. MART1AL p. 12 flesschen f 14 50. MUSCATEL SAMOS p. 12 flesschen 111.25
VRAAGT VOLLEDIGE PRIJSCOURANT
1 April VERHOOGING WIJNACCIJNS 50%
AANBEVELEND,
Had ik het niet juist met mijn veronder-
telling van zoo even?
Ik ben niet van plan, uw vragen te be-
ntwoorden, eer u mij zegt, wie u is.
Dit zij zoo: ik ben degene, die bereid
u de duizènd pond te geven, als u die
verdienen wilt.
O, nu vat ik u: voor duizend pond
moet ik u iets verkoopen, dat u weten wilt-
Juist, dit is zoo.
Dus u heeft mij nagespeurd en mij
laten interviewen: het was uw zaakwaar
nemer, die mij een groote belooning bood,
als ik mij wilde aanmelden op een kantoor
in Londen, voor een zaak, die mij daar eerst
zou worden meegedeeld.
Hij knikte toestemmend.
Wist ik maar, wat de bedoeling* er van
as, ging ze voort, op peinzenden toon.
Duiziend pond sterling is een groote som,
om iemand mee om te koopen, vooral
een vrouw! Was de bedoeling niet zoo ruim
geweest, dan zou ik niet gekomen zijn;
maar ik had geld noodig. Als u mij zoo goed
kent, dan zult u ook wel weten, dat ik al
tijd geld noodig heb, dat het mij door de
vingers glipt en dat ik steeds meer kan ge
bruiken.
I Ik weet maar weinig van uw tegen-
I woordig leven. mrs. Machin, antwoordde
de graaf koel. Miijn bedoeling was alleen, om
uit te vinde», waar u verbleef en hierin ben
ik geslaagd.
I Noem mij niet „mrs. Machin": die
I naam klinkt mij onaangenaam in de ooren!
I De „mrs. Machin" van ouds bestaat niet
langer; het is nu „madame Brunelli".
I Met genoegen. Mij kan het geen groot
verschil maken, want het geheugen van ma
dame „Brunelli" zal zeker net zoo goed We
zen, als dat van „mrs. Machin", vooral als
er een duizend gouden souvereigns zijn, om
het, zoo noodig, te versterken.
Zij hield zich echter, of Zij die laatste op
merking niet gehoord had en vroeg:
Nu. wat wilde u weten?
Met plcchtigen nadruk antwoordde hij:
Ik verzoek u, in gedachten tien jaar
terug te gaan en mij naar waarheid te ver
tellen, wat er toen op Merlyn Abbey heeft
plaats gehad.
Zoo? Is dat de manier, waarop ik mijn
duizend pond moet verdienen?
Ja, de eenige manier.
Maar als ik nu eens weiger? U heeft
toch niets uit te staan met Merlyn Abbey
of de Achyms? Wat heeft u er dan aan, om
verder te willen doordringen in zoo'n fa
milieschandaal. dat bijna vergeten is?
Het grootste belang heb ik er bij, mrs.
Machin, of madame Brunelli, als u dit
liever heeft! En ik kom tot u, omdat ik ge
loof, dat u de eenige is, die mij helpen
kunt.
Ik begrijp niet, wat u er van verwacht.
Het is nu toch al te laat, om den toestand
te veranderen, gesteld die al veranderd
kan worden.
Neen, het is nooit te laat, om recht te
doen.
Bovendien heeft men mij niet voor niets
het zwijgen opgelegd. Waarom zou ik dan
nu spreken? Als ik mij tot anderen wendde,
zouden die mij misschiien ook duizend pond
bieden, om te zwijgen. Ik zeg niet, dat dit
zoo is, want ik heb 't hen niet gevraagd.
Is u van plan, dat te doen?
Dat weet ik nog niet. Den laatsten tijd
zijn wij niet heel goed met elkaar geweest.
Onze wegen zijn ver uiteengeloopen. U
weet zelf, dat het tijd en moeite genoeg heeft
gekost, om mij uit te vinden; toch heeft de
zangeres, madame Brunelli naam gemaakt
in haar aangenomen land.
Luister eens, sprak hij met kalme
vastberadenheid. U zegt, dat u geld gebrui
ken kunt?
O, ja en dat zal \yel zoo blijven tot aan
het uur van mijn dood, denk ik.
Nu, ik bied u tweeduizend pond voor
de waarheid.
Twee duizend? Meent u dat?
Is u genegen, mijn aanbod aan te
nemen of niet?
Hoe zou ik nu kunnen weigeren, als ik
enkel maar wist, wat u wilde met die
DIRECTIE: B. VERWEY, Veldweg 4 - Telefoon 2223
J. TIMMER, Beukenlaan 30
Directeur: J. AREND WIERSMA. Kantoor Torenstraat 8, Teleloon 2086
Eerste aanspreker: W. VAN PIERMFN Taltralaan 17. Telefoon 2290
B irgem-ester Grothestraat 28a
SOESTDIJK Telefoon 2212
9 aa° Aderverkalking, Rheumatiek enz.
wendt U dan eens tot
ALS SPECIALE RECLAME KUNNEN WIJ U AANBIEDEN
Tarragona port
tegen de VERLAAGDE PRIJS van f 1.10
in Liter lles^chen Winkelprijs f |.25
tegen de VERLAAGDE PRIJS van f 1.—
in Liter flesschen Winkelprijs fl.50
Tarragona wijn
tegen de VERLAAGDE prijvan f0 90
in Liter flesschen Winkelprijs f 1.65
Depöt Geertsma's Wijnhandel ia
Groningen lp)
BORDEAUXWIJNEN
LIMONADES
ADVOCAAT
wetenschap?
De tijd zal u dit leeren.
Ja, maar dan kon het wel eens te laat
zijn, om mij terug te trekken: Niet dat ik nu
I vind, dat ik er mij eigenlijk veel van zou
j hoeven aan te trekken, wat er met hen ge
beurt.... En dan: twee duizend pond, o,
die moet ik hebben!
U neemt ze dus aan?
I Ik moet mij eerst nog eenigen tijd be
denken.
Goed ik geef u een week.
I En als ik op het einde van de week uw
aanbod aanneem, moet ik dan hier komen,
om ondervraagd te worden?
Neen, want dan ben ik weg. Wij zullen
elkaar op een andere plaats ontmoeten. U
zegt immers, dat u morgen naar Londen
wilt vertrekken? Doe dit. Binnen een week
hoor ik dan van u.
j En als ik weiger?
I Dat zult u niet licht doen, want u had
immers al de moeite genomen, om voor
duizend pond naar Engeland over te steken.
En nu heb ik mijn aanbod verdubbeld en
ben ik wel zeker, dat u het accepteert.
U heeft mij nu vanochtend al heel
wat verteld, maar één ding dat ik juist héél
giaag hooren zou, niet.
En dat is?
Uw naam.
Ik sta bekend als „graaf".
Is dat uw ware naam?
Heb ik u gevraagd, of „mrs. Brunelli"
uw ware naam was? Ik heet even goed
„graaf" als u, „Brunelli".
Dus ik zal u kennen onder den naam
van „graaf?"
Hij boog toestemmend.
Uit wat u gezegd heeft, lijkt het mij,
dat wij zullen deelnemen aan een romance
in het werkelijk leven. Nu, ik ben gewoon
aan het tooneel. Maar u, u lijkt mij meer
een aristocraat, dan een acteur. Ik weet,
welke rol u mij heeft toebedacht. Maar wel
ke rol zult u spelen?
Die van Wreker: en ik twijfel niet,
of zij zal mij goed afgaan.
HOOFDSTUK II.
Op een prachtig tijgerw'. nonchalant
over een lagen stoel bij het vuur geworpen,
lag de erfgename van Merlyn Abbey Vir een
bevallige houding.
Dit was haar boudoir; dus had Ela>"-- bij
uitstek hier haar artistieken .smaak runnen
botvieren.
Ze was een teer, blond persoont'e en °P
doktersvoorschrift mocht zij zich niet te
veel vermoeien, zoodat zij dan ook nu rus"
tendc den namiddag had doorgehrac'lt» m.e^
een boek op een tafeltje naast zich-
Daar ging de deur open en piaine begreep
zeer goed, wie daar binnen/-ad, ofschoon ze
zich niet de moeite gaf Heli op te richten.
De bezoek.i f wa» geen jonge man meer;
hij telde zeker vijf-en-veertig jaar, maar
was met de grootste zorg gekleed in rij-
costuum en droeg dan ook een met goud
gemonteerde zweep bij zich.
Wel, kolonel Machin, begon Elaine.
heeft u een prettigen middag gehad?
Ja, zeker, ofschoon ik mij natuurlijk
veel meer geamuseerd zou hebbien, als u
meegegaan was!
Och, u weet immers, dat wij nu een
maal altijd zoozeer in de contramine zijn,
dat u er nooit vast op rekenen kunt, ujw
zin te krijgen.
Je schijnt er dan wel op uit te zijn,
Elaine, om mij te dwarsboomen en je weet,
hoezeer je mij daarmee grieft!
Maar u moet ook nooit van mij ver
wachten, dat ik iets zou ondernemen, enkel
om u genoegen te doen. Daar ben ik lang
niet zelf-opofferend genoeg voor.
Je bent altijd een bedorven kind ge
weest, Elaine, gewoon om in alles je zin te
krijgen.
En u hoeft ook niet te denkfcn, dat dit
ooit veranderen zal!
(Wordt v«rvolfë).