Het Verkooplokaal
5 Liter Azijn voor 35 cent
LEDERHANDEL
N.V. De Landbouwbank
PLATTEGROND VAN SOEST
Eerste Soester
EIER-VEILING
De Gouden Ploeg
¥I^lnIUI01fllM©llNI C",
s. VAN deTtadÏ: B. KRAAL, Drogist, Tel. 2121
,W©llKS®IILtlM<G"
Pi NIEUWE
Schaal 1 op 15.000
N.V.EersteSoesterElectr. Drukkerij
Iedere Woensdag n.m. 2 u.
L. VERVAT
is C. DROST - Schoutenkampweg 2 - Soest
i Grafsteenhouwerij J. H. DE BRUIJN I
American Stoom-Strijk-Inrichting
ALGEMEENE BEGRAFENIS-ONDERNEMING
- „SOEST" -
AZIJN-EXTRACT 80 procent sterk
i. Geijtenbeek, Bloemisterij
P. DE GEUS Jr.
Gedipl. Masseuse - Heilgymnaste
ELISABETH M. v. d. ES
Witte Heide
Teief. 2390 - v. Weedestraat 32b - Soestdijk
is thans verkrijgbaar
K I eed eramaker ij
Burgem. Grothestraat 28a
Het goedkoopst en soliedst adres voor
Verhuizingen in de gemeente vanaf f 5.-
GR AF VERS IERINGEN
UW BOORDEN, OVERHEMDEN
en Bloemenmagazijn Telefoon 2113
Mode-Vakschool E.N.S.A.I.D.
Havik 8 - Amersfoort
PIANOLEERAAR
Staines Inlditis Linoleum behandeling alleen OP medisch advies, behandeling AAN HUIS
Verslijten doet men het echter niet
Firma Gebr. STAAL
PBUILTET O IN
Heeren Zolen en Hakken f 1.75
Dames Zolen en Hakken f 1.25
f
te Utrecht
STAAT OP 31 MEI 1932:
Neemt gelden - a Deposito
Stelt verkrijgbaar
de Heer E. HARTOG te Baarn
Grafsteenhouwerij
KREUPELING
Uitvoering in 9 kleuren
Prijs f 0.90 Prijs f Q.9Q
wordt een E1ERVE1L1NG gehouden in
de groote zaal van
MIDDEL WIJKSTRAAT te SOEST
Inzenders worden verzocht hun eieren
Dinsdagsmiddags voor 5 uur in te
zenden.
De Directie
K. O. v. d. VEUR
J. F. F. Wüst
P. J. ZWAAL
HEERENMODEARTIKELEN
TELEFOON 2212
Julianastraat -1 o. Korte Bergstraat
Neemt nette goederen in ontvangst voor de
volgende veiling
Diverse Meubeen nog uit de hand te koop,
w.o. een tuinameublement Kasten
Stoelen Tafels Spiegels Wasch-
tafels Ledikanten enz.
DE VENDUHOUDER
ACACIALAAN BAARN OPGERICHT 1000
Speciale levering van alle voorkomende
In Hardsteen, Zandsteen, Marmer ot Oranlet.
Het oudste en voordeellgite adres voor Baarn an Omstreken.
enz. worden mooier dan nieuw gestreken, door de
A. W. SNIJDER - JUTPHAASCHEWEG 171 - UTRECHT
Agent voor SOEST: J. RIJNDERS, Kerkstraat 46, BAARN
Neemt gaatis proef I Briefkaarten worden vergoed
DIRECTIE: B. VERWEY, Veldweg 4 - Telefoon 2223
J. TIMMER, Beukenlaan 30
Directeur: J. AREND WIERSMA. Kanfoor Torenslraal 8, Telefoon 2086
Eerste aanspreker: W. VAN D1ERMEN, Talmalaan 17, Telefoon 2290
kan men zelf gemakkelijk bereiden met een fleschje
De azijn hiervan gemaakt schimmelt niet en bederft niet
Gesloten zijnde, adres Anna Paulownal. 2.
Levert Bloemwerken voor alle gelegenhe
den. Alle soorten Kamerplanten en Perk-
beplanting. Geraniums Batunus Mar
grieten Lebelia's Begonia's enz.
voor zeer geschikte prijzen
Aanleg en onderhoud van tuinen
Aanbevelend
Begin Mei en Juni begint een goeoKoope 3 maandelijksche Knipcursus,
tevens een Coupeuse-Cursus. Dagelijks aanmelden. Patronen naar maat
verkrijgb. Japonnen paskl. maken, pas-sen inbegr. f 1.50, Manleis iets hooger
MEJ. A. G. A. ADMIRAAL, Gedipl. Leerares en Coupeuse
DIPL. AMST. CONSBRV.
Klein Engendnalweg 18 Soest
SOEST
KOLONIEWEG 11
BEHANDELING VAN: SPORTMASSAGE
Rheumatiek Platvoeten Ruggegraat vergroeiing Ischias Stofwisselings
ziekten Ademhalingsgymn. Fracturen Gewrichtsaandoening Spieraandoe-
ning Verlammingen
doet een verbruiker na jaren cn jaren
weg, omdat het ten slotte begint te vervelen
Daarom is het 'n dankbaar artikel hetwelk
ZICHZELF RECOMMANDEERT.
Staien met prijsopgaaf worden op verlanger
gaarne toegezonden door
Woninginrichters Heuvelweg 5
99
De hoogste waarde
betaalt ondergeteekende voor geheele af ge
deeltelijke Inboedels, Antiquiteiten, goud,
xilver, kantoormeubilair, boeken, aolder-
opruimingen, brandkasten, piano's, orgels,
winkelgoederen enz. contant. Van suda
bekend adres: SAL. MENKO.
Langeatraat 199 B. Tel. 198. Amersfoort.
Naar het iEngelsch.
met rubberhakken 20 cent hooger - Hout gepend
(naast slagerij van Asch)
4j
O, ik zal je wel helpen, stelde Sanders
haar gerust. Ik zal de aardappelen verder
schillen en intusschen een wakend oog hou
den op het oudje.
Sanders!
De chauffeur gaf onmiddellijk gehoor aan
den oproep, al keek hij dan ook zwart als
inkt.
Sir Basil stond op den drempel en zijn
bevel luidde:
Rijd den auto voor; ik ben gereed.
HOOFDSTUK V.
Amy herinnerde zich nog zeer goed, hoe
er steeds oneenigheden hadden bestaan
tusschen haar vader en Ursula, die van ge
meenschappelijke belangen waren vervuld,
en haar „Maman
Ursula was een-en-twintig en zij vier
jaar oud geweest, toen haar vader stierf.
Haar moeder was van Fransche afkomst,
en, ofschoon zij ^een bloedverwanten meer
in leven had gehad, had zij zich toch met
haar dochtertje naar Frankriik begeven, De
briefwisseling tusschen Ursula en haar
stiefmoeder was spoedig opgehouden en
pas acht jaar later, bij den dood van Mrs.
Burnham, had Amy weer voor het eerst
haar stiefzuster gezien, die haar voogdes
was geworden.
Wat had zij zich verlegen gevoeld voor
de lange, slanke Engclsche; maar hoe vrien
delijk was Ursula geweest voor het be
droefde zusje. Zij had Amy verteld, dat ze
aan philantropisch werk deed, daar ze eigen
middelen bezat, maar dat zij het voor h4ér
het beste achtte, om nog zoo lang, ter vol
tooiing van haar opvoeding, in Frankrijk
te blijven.
Dan kom je bij mij wonen, Amy, en
misschien werken wij dan samen, had
Ursula gezegd.
Vijf jaren lang hadden de zusjes elkaar
in het geheel niet gezien; telkens als er
een afspraak was gemaakt, om elkaar te
ontmoeten, kwam er van een van beide
'kanten iets tusschenbeide. Ursula schreef
1 met geregelde tusschenpoozen, en, of-
schoon ze nooit iets van zichzelve ver-
i telde, hield Amy het er vast voor, dat
I haar zuster zich nog in hetzelfde werk
verdiepte. Een jaar, voordat Amy de
school verliet, kwam het bericht, dat een
oude neef zijn huis en inkomen aan Ur
sula had nagelaten, die haar flat opgege
ven had en zich buiten was gaan vestigen.
Of dit nu uit eigen vrijen wil was, wist
Amy niet; maar zij was er blij om, want
het stadsleven en philanthropisch werk
hadden nog geen bekoring voor haar.
Geen wonder dat de stief zusjes door
I ai dien tijd, dat ze elkaar niet gezien had
den, weer sterk van elkaar vervreemd
waren; vandaar, dat er dan ook iets ge
dwongens heerschte in de wrjze, waarop
dien volgenden morgen de begroeting
plaats had en Ursula Amy vroeg, hoe zij
geslapen had.
Ik vind het toch zoo heerlijk, om
hier te zijn, zei de jongste, met haar
zachte stem, waaruit een eenigszins
Fransch accent klonk. De Watermolen is
een mooie plaats, vind je ook niet? Maar
misschien mis je je werk?"
Een verandering is goed voor ieder
een, antwoordde Ursula ontwakend.
Wat is het toch, Ursula. waarin je
je al die jaren verdiept hebt?
Vader en ik hadden een plan, om
alle liefdadigheidsinrichtingen op een ge
heel anderö basis te doen berusten. Zoo
wel uit een praktisch als uit een theore
tisch oogpunt moesten wij deze zaak van
alle kanten bekijken. Vader is gestorven,
nog vóór onze plannen vasten vorm had
den aangenomen; enkele jaren heb ik toen
alleen gewerkt, verschillende philanthro-
pische vereenigingen in het binnen- en bui
tenland bestudeerd. En toen....
En toen?" herhaalde Amy.
....Heb ik alles opgegeven, antwoord
de Ursula kortaf.
Och, hoe jammer!" riep Amy onwil
lekeurig.
Zij kreeg echter geen antwoord en Ur
sula zat in somber gepeins haar brood te
kruimelen, tot ze na een lange pauze zei:
Het kon niet anders.
Toch niet ter wille van mij, Ursula?
Want dat zou ik verschrikkelijk vinden!
Wel neen, kindje, zei de zooveel ou
dere zuster, met een voor haar ongewone
zachtheid. Maak je maar niet ongerust; jij
had niets uit te staan met die verandering
van plannen. Ter wille van jou, kind, ben
ik blij, dat het lot ons heeft samengo
bracht.
Dit laatste werd op zoo innig-overtuig-
den toon gesproken, dat Amy zich, wat
dit betrof, gerustgesteld voelde en met
een zucht van verlichting zei:
't Zal mij benieuwen, of ik Gwen
vanmiddag nog zie.
Gwen? Jullie moet dan wel gauw
vriendschap hebben gesloten, als je el
kaar nu al bi.i den voornaam noemt".
Ursula glimlachte, terwijl zij dit zei.
maar toch kwam het Amy voor, dat zij
er niet bijzonder mee ingenomen was en
zij haastte zich dus, zich te rechtvaar
digen:
Vindt je het dan verkeerd? Ze zei
den, dat ze je niet goed kenden, maar dat
TELEF. 11927
Oude Gracht 113
- OPGERICHT 1897 -
Aandeelen (onuitgeg.) f 1.500.000.—
Aandeelh. (te storten) f 360.000.—
Obligatiën (onuitgeg.) f 913.500.—
Belegd Reservefonds I 140 073.04
Accepten .'1 3413 025.
Kasf 42 541 51
Rekeninghoudersf 274 534 48
Diversen I 52.200 05
f 6 695.874.08
Kapifaal2.500.000.—
472% Obligatieleeningf 1 000.000.—
Deposito o. g. f 1.186928.32
Reservefonds f 186 579.65
Verdisconteerde
Promessen 1 1.665 550.
Diversen f 156 816.11
i 6 695 874.08
met 3 dagen opzeggens
voor 3 maanden vast
3 °/0 voor 6 maanden vast
37, 7o voor 1 jaar vast
37,
4
Zeer geschikt voor rustige geldbtlrggirghare 47,
Ob'lgatiën in bedragen van f 1CG0. en f 500.- (met
halfjaarlijksche coupons) tegen den koers van 100%.
Agent:
De Directie
J. B. DE BEAUFORT
N. C. DE RUYTER.
Smallepad 100 - AMERSFOORT
MODERNE GRAFVERSIEl INGEN
Verleger wr ordiger
G. RAAUWENDAAL - SOEST
Torenstraat 10 Telef. 2090
1 K. M. in werkelijkheid is bijna 7 c. M. op de kaart
Naar de nieuwste officieele gegevens vervaardigd
Van Weedestraat 7 - SOESTDIJK - Telefoon 206?
hun oom hier dikwijls komt. Is dat nie
zoo? En nu willen zij hier ook komen
omdat we zoowat van één leeftijd zijn en
we veel dingen hebben, waarin we ge
meenschappelijk belang stellen. Je hebt
er toch niets tegen, Ursula?
Ursula schoof haar stoel weg en trad
aan het venster. Met verbazing sloeg Amy
haar gade; er was iets niet goed; daar
was zij zeker van. En toch had zij geheel
te goeder trouw gesproken.
Je vrienden zullen mij altijd welkom
zijn, Amy, antwoordde LTrsula. Sla even
wat om en dan zal ik je den tuin eens la
ten zien.
HOOFDSTUK VI.
Ha! ha! Net gesnapt!
Terwijl Christopher Tressidon de deur
achter zich sloot van het dorpswinkeltje,
lachte hij helderop, toen hij Amy daai
voor de toonbank zag staan in beraad ovei
den aankoop van een zakje zuurtjes uit
een van de twee stopflesschen, waarvan
de inhoud haar al haast even verlokkelijk
voorkwam.
Helpt u mij maar eens bij mijn keu
ze; die citroendrups zien er heerlijk uil.
maar die pepermuntjes niet minder.
Ik stem natuurlijk dadelijk voor dit
sprekende hartjes, maar u weet niet half
boe lekker die zijn, niet waar, "Mrs. Wit-
kins?
Het goedige vrouwtje schudde er hem
een stuk of wat op de hand, onder de bij
voeging:
Proeft u die maar eens, sir! En wit
weet hoe goed ze nog voor u werken.
Chris deed echt verontwaardigd, en.
toen ze het winkeltje uit waren, zei hij
boos:
Die vrouw veroorlooft zich vrijhe
den. Ze zal mij niet licht weerzien!
- Proeft u dan maar eens een paar
uit mijn zakje, suste Amy. U is toch zeker
van plan, een eind mee op te loopen?
Natuurlijk. Het zal al heel donker
zijn. eer u thuis is. Het verwondert mü,
aai Miss Burnham wil hebben, dat u nog
zoo laat alleen loopt.
U is vandaag al bqzonder licht ge
raakt. Ursula weet immers heel goed, dat
ik op mijzelve passen kan. Hoe gaat het
met Gwens verkoudheid?
Dat weet ik niet goed. Overmorgen
gaat ze naar Londen. U begrijpt, dat ze
een prettigen tijd zal hebben bij tante Hen
riet. U zoudt zeker wel graag met haar
meegaan
- In het geheel niet .antwoordde Amy
vastberaden. Ik ben veel liever in Acaw-
lawne. Ik voel mij hier heel gelukkig.
Zijn gelaat helderde aanmerkelijk op.
- We hadden niet gedacht, dat het bui
tenleven u zoo goed bevallen zou. Maar
u is nu zes weken hier geweest, en.... Hal
lo! Wat is er?
Oooooo!- Als-je-blieft, lach mij niet
uit!
Neen, maar! Hier, komt u op het
paadje loopen. Ik zal wel vóór u blijven
staan.
En dit deed hij dan ook, tot groot ver
maak van den kleinen jongen, die volgde
met de koeien.
Ik wilde wel, dat ik net zoo moedig
was als Gwen, luidde Amy's verzuchting,
terwijl ze weer verder liepen.
Dat hoeft niet.... Gwen is een ge-,
zellige kameraad, maar u is.... anders.
Ja. dat weet ik. maar ik zou ook.
een gezellige kameraad willen wezen.
(Wordt vervolgd).