„Metro" Sigaren Ameublement 7 O 2 Garage KOCHHEIM Waarschuwing KIESPIJN? B. KRAAL, Drogist M. J. HEINS PRIJSVERLAGING Geld W. H0GEB00M Ondertrouwkaarten Goud-Merk Afternoon-Tea Zilver-Merk Rood-Merk Blauw-Merk Groen-Merk Paars-Merk Grijs-Merk Geel-Merk Een gevaarlijk spelletje DOUWE EGBERTS-THEEHANDEL- OPGERICHT 1753 Sigarenmagazijn „FR ISI A" Behangerij - Stoffeerderij DRESSOIRS Zie Etalage THEEM ETJBELEN Zié Etalage - f I.IO - - f 1.60 - Firma BLOK BEL OP VOOR TAXI Beetzlaan 44, Soestdijk Firma Gebrs. STAAL JET VAN DER ES AutO- TRANSPORTEN VERPAKTE ROOMBOTER ONDER RIJKSCONTRöLE 76 CENT P. POND ALGEMEENE BEGRAFENIS ONDERNEMING „SOEST" =T MEUBELMAKERIJ en STOFFEERDERIJ Gebr. Steifner - Tel. 334 Albert Hahnweg 1, (BIJ DE BEETZLAAN) RIETMATTEN GELUKSKANTOOR Per fleschje 20 cent. Adverteert in dit Blad 0. v. KLEEF - Soestdijk FEUILLETON SOESTDIJK Sa-SBBSSS v. Weedestr. 9d - Soestdijk Alleenverkoop voor Soest van de bekende Beleefd aanbevelend, Meubelmagazijn Wed. W. J. van EE Van Weedestraat 7a, Soestdijk, Telefoon 461 SALON HUISKAMER SLAAPKAMER Solide finantiëele instelling, biedt aan Bolide personen met vaste positie, GELD TER LEEN AAN, tegen ma tige rente. Bedragen beneden f 200.— zonder borgstorting. Geen kosten vooruit Geheimhouding verzekerd. Brieven onder motto „GELD" aan het bureau van dit blad. Kunstmeststoffen fn alle soorten TURFSTROOISEL - GEMENGD VOER 0CHTENDV0ER - KIPPENGRIT, anz lst kwaliteit. Concurreerende prijzen Middelwijkstr. 28 - Soest - Tel. 1 DAMES ZOLEN HAKKEN HEEREN ZOLEN&HAKKEN De hoogste waarde betaalt ondergeteekende voor geheele of gedeeltelijke Inboedels, Antiqui teiten, goud, zilver, kantoormeubilair, boeken, zolderopruimingen, brand kasten, piano's, orgels; Winkelgoede ren enz. contant. Van ouds bekend adres SAL. Menko, Langestraat 103, Amersfoort. HUISSCHILDERS- EN BEHAN- GERSBEDRIJF Talmalaan 10 - Het aangewezen adres voor DECORATIEF SCHILDERWERK Letters, Lichtreclames, enz., enz. Kunstartikelen Wij rijden uitsluitend met groote 5 pers. wagens met en zonder chauffeur Concurreerende prijzen. Vraagt prijs. STAINES INLAIDS LINOLEUM doet een verbruiker na jaren en jaren weg, omdat het ten slotte begint te vervelen Verslijten doet men het echter niet Daarom is 't 'n dankbaar artikel het welk zichzelf recommandeert Stalen met prijsopgaaf worden op verlangen gaarne toegezonden door Woninginrichters Heuvelweg 5 Pianoleerares - KOLONIEWEG 11 Telef. 798 Diploma K.N.T.V. W. GRAVEMAKER NIEUWEWEG 29 A KOFFIEROOM 1|8 10 CENT SLAGROOM 1|8 18 CENT KOFFIEROOM 1|4 18 CENT SLAGROOM 1|4 35 CENT CACAO DRANK 10 CT. P. HALVE FLESCH B. J. BUXTORFF Jr. - v. Weedestraat 9c TELEFOON 513 DIRECTIE; B. VERWEY Veldweg 4 Telefoon 431 J. TIMMER Beukenlaan 30 Telefoon 474 Directeur: J. AREND WIE^MA. Kantoor Torenstr. 8, Tel. 822 Eerste aanspreker: W. VAN DIERMEN, Talmalaan 17, Tel. 604 levert billijk MEUBELEN en TUINMEUBELEN HT - Ook Reparatiën voor Uw Tuinhuisje en Schutting leveren we U uit voorraad. Vraagt onze gratis prijscourant aadhandel W. S. VELTMAN BEUKENLAAN 31A - SOEST. Laat U niet misleiden door hen die trachten U „Toekomst" voor „Lotisico" of „Eigenhaard" voor „Unie" briefjes te verkoopen. Weest wijzer, koopt alleen „HOEFIJZER" Hoofd-vertegenwoordiger „Hoefijzer" en „Lotisico" J. v. BAERLE, Middelwijkstraat 42 Blo ci „OP HEL IA" w Burg. Grothestraat 4, Telef. 632 en Soesterbergschestraat 10, Telef. 891 levert Bloemwerken voor alle gele genheden. Voor tuin- en perkbeplan- ting prachtige Geraniums 20 cent. Margrieten, Salvia's, Begonia's. Aanleg en onderhoud van tuinen Vrije bezichtiging. Beleefd aanbev. J. GEIJTENBEEK Gij, die de zang beoefent, Heeft U voldoende MUZIEKKENNIS Mej. PLOMP. Torenstraat 9 Soest Kamerplanten Lossp bloemen en alle soorten bloem werk Pqtplanten voor perken Zaadplanten: Asters, Zenia's, Leeu wenbekken, Afrikaantjes. Om te wecken: Doppers, Capucijn- ders, Peulen, enz. enz. B. VAN WOUDENBERG Noorderweg 33 Soestdijk Eenige druppels op een watje in de holle^kies, doen de pijn spoedig ophouden Vertrouwdste adres voor het ma ken van UW BRIL, ook volgens recept van H.H. Oogartsen is bij D. F. Voigt Gediplomeerd Opticien - Drogist Burg. Grothestraat 30. Tel. 363 HET ADRES VOOR: IJZERWAREN v. Weedestr. 9 - Tel. 484 N.V. Eerste Soester El Drukker Naar het Engelsch. (Nadruk verboden) i) HOOFDSTUK X. CHICAGO, 21 April. Miss Cornwall Smyth laat haar voogd, mr. Kent weten, dat zij zijn onaangenamen brief heeft ontvangen, waarin hij haar niet de vergunning geeft naar Europa te gaan, vóór zij meerderjarig is. Miss Cornwall Smyth meent, dat mr. Kent de grenzen van zijn gezag overschrijdt en daarmee zich zeiven belachelijk en zijn pupille ongelukkig maakt. De reden, dat Miss Cornwall Smyth naar Europa wenscht te gaan, is van te privaten aard, om toevertrouwd te worden aan mr. Kent met zijn nuchteren geest. Haar wensch moest zijn gebod zijn. Ten slotte wil Miss Cornwall Smyth nog meedeelen, dat hij bitter berouw zal hebben van zijn houding tegenover haar, als hij het volgend jaar met haar kennis maakt. En mocht hij soms in den waan verkeeren, dat hij ooit iets anders van haar onder zijn be heer zal krijgen, dan haar geldzaken, dan vergist hij zich toch deerlijk, zooals hij zelve al dadelijk zal gewaar worden bij een ontmoeting, die, naar Miss Cornwall Smyth hoopt, zoo weinig mogelijk zal voor komen. Als mr. Kent zich soms vleit, dat hij de wenschen nakomt van wijlen den vader van Miss Cornwall Smyth, dan kan zij hem ver zekeren, dat dit een grove misvatting is en hij niets doet, dan zijn heerschzucht „vol gen. Zij heeft haar zaakwaarnemer order ge geven, om de brieven, die mr. Kent aan haar adres moge sturen, voor haar te be antwoorden, daar zij verlangt, het laatste woord te hebben en niet verder in onder handeling wenscht. te treden met zulk een onuitstaanbaar persoon. Degenen, die dezen brief ontving, was een heer van dertig jaar, flink gebouwd, maar niet bijzonder knap van uiterlijk, of schoon hij zulke uitdrukkingsvolle oogen bezat, dat dit toch onmogelijk leelijk was te noemen. Om den mond had hij een trek, die het harde oordeel van Miss Cornwall Smyth eenigszins rechtvaardigde. Hij las, den brief door, met groote be langstelling en stak dien toen bij zich. Het was het uur van het ontbijt, maar noch de welvoorziene tafel, noch het schoo- ne uitzicht op den tuin in lentetooi, met de prachtigbloeiende tulpen en hyacinthen, scheen eenige aantrekkelijkheid te bezitten voor de jonge dame, die zich eveneens in het vertrek bevond. In tegenstelling met haar broer was Ethel Kent juist zeer knap. Zij was donker, maar had de schitterend blanke gelaatstint, waarvoor de jonge meisjes uit Devonshire zoozeer bekend zijn. Wel, Edmund, hoe denk je pupille er over, om nog een jaar in Chicago te blij ven? Heeft zij toegegeven, of is ze nog opstandig? i Ze heeft het onvermijdelijke aanvaard, klonk het kalme antwoord. Moet ik je dan gelukwenschen? Wjat bedoel je? Wel, je zei dat zij „het onvermijde lijke" aanvaard heeft. Dat ben jij dan ze ker? En ik geloof, dat je dit dan wel een felicitatie waard acht. Onzin! Beste jongen, de onvermijdelijke echt genoot voor een erfgename is haar voogd, wanneer die tenminste een charmant mensch is, en tien jaar ouder dan zij. Ik hoop maar, om der wille van ons beiden, dat, al is zij ook een Amèrikaansche, zij toch niet door den neus spreekt. Natuurlijk zou ik iedere vrouw haten, die jij trouwt, je haat altijd je schoonzuster, maar een schoonzuster, die door haar neus sprak, zou ik dubbel haten! Waarschijnlijk zou ik haar langzaam-aan vergiftigen; dus ter wil le van den goeden naam van onze familie mag ik maar lijden, dat zij zuiver spreekt! Van haar manier van spreken zou ik mij maar niet veel aantrekken, want zij is zeker wel de laatste vrouw, die ik trouwen zou. Het feit op zichzelf, dat ik haar voogd ben, zou al een onoverkomelijke scheids muur zijn; maar, daar zij een erfgename is, en ik de beheerder van haar vermogen ben, is dit geheel onmogelijk. Dat zie ik niet in; Barrington heeft een erfgename noodig, meesteresse; het kan niet naar behooren onderhouden wor den van je inkomen alleen. Je kon niet be ter doen, dan je pupille trouwen. Volgens mijn eigen meening zou ik niets ergers kunnen doen! Dus laat, als je blieft, dat onderwerp varen. Op dit oogenblik trad er een heilzame afleiding in, in den persoon van generaal Kent, een gepensionneerd officier uit het Indische leger, een oom van de jongelui. Barrington Hall was zijn eigenlijk te huis, nu zijn neef daar woonde. Hij kwam er en ging er, wanneer hij wilde, en ter vergoeding hiervan gaf hij zijn nichtje, die zeer arm was, mooie cadeaux en nam hij haar 's winters altijd mee naar het buiten land. Dit deed hij deels voor haar, deels voor zichzelven, want hij had gezelschap aan haar en hulp in tal van kleinigheden. Goeden morgen, oom Henry. Net en ik wilden juist gaan kibbelen. Het ontbijt is altijd de minst opgewekte maaltijd en vooral op Maandagochtenden, als men zoo aan het begin van een heele week staat met al haar moeilijkheden en bezwaren. Ja, ik vind het ontbijt ook niet de prettigste maaltijd. De Franschen zijn wel zoo verstandig, hun petit déjeuner nooit in den familiekring, maar op hun eigen kamer te gebruiken. Ethel werd op dat oogenblik weggeroe pen, terwille van de een of andere huis houdelijke beschikking en, toen de deur achter haar dicht ging, zei haar broer: Over het geheel is zij lang niet meer zoo opgewekt als vroeger. Zij is veranderd, sinds ze verleden jaar met u naar Ierland is geweest. Ze kan soms zoo echt bitter zijn. Is daar mishchien iets voorgevallen, dat van zooveel invloed kan zijn geweest op haar gemoed? Er heeft wel iets bestaan tusschen haar en een officier uit het regiment van Montgomery maar dit is weer heel gauw afgeraakt ook. De man was een heel knap officier en een goed mensch, maar hij was van gewoon soldaat opgeklommen en was ook van zeer burger-afkomst. Wist Ethel dat? Ja, maar dit kan toch geen aanleiding tot de breuk zijn geweest, want dat wist zij al, eer we er een week logeerden. Wat het dan wel was, weet ik niet; de vrouwen be weerden dat hij zich ineens teruggetrokken en de mannen dat zij hem afgescheept had; maar de ware reden zal wel nooit bekend worden. Vrouwen zijn eenmaal zulke onbe grijpelijke wezens. Is u daarom nooit getrouwd, Oom? MJisschien wel. In ieder geval ben ik ontsnapt aan dat gevaar. Hoe heette de officier, dien Ethel «op de Curragh ontmoet heeft? Dal weet ik niet meer. Waarom? Omdat er menschen hier op het dorp zijn, die een zoon in het leger hebben, die ook van gewoon soldaat is opgeklommen. De vader van dien man is pottenbakker. Er loopt een waardevolle aderpotklei door enkele van mijn velden en daar is een pot tenbakkerij geweest, die zich al eenige ge slachten door heeft staande gehouden. De tegenwoordige pottenbakker is waar lijk een kunstenaar in zijn werk en, ^ls hij wat meer eerzucht bezat, dan zou hij zich naam en fortuin kunnen maken. Maar hij heeft het gemakzuchtig tempe rament hier van de streek; „Kom ik er vandaag niet, dan kom ik er morgen." Hoe heet hij? Madder. 1 Madder!Maar, Ned, dat is de man. Nu herinner ik het mij duidelijk. George Madder heet hijMaar stil, daar komt Ethel, laat haar nooit merken, dat je er iets van weet. Ze zou het mij niet vergeven, dat ik uit de school geklapt had! Deze ontdekking had Edmund K'ent zoo mogelijk nog onaangenamer aangedaan dan de eerste, dat zijn pupil blijkbaar geen katje was, om zonder handschoenen aan te pak ken. Hij was geen oogenblik bang, dat zijn zuster zich zou laten verleiden tot een mé salliance _met den zoon van een pottenbak ker, want ze bezat haast meer familietrots dan hij. Toch achtte hij het op zichzelve een zeer ongewenschte verwikkeling. Had zijn vader hem maar eerder in staat gesteld, op Barrington te wonen, dan zou dit geval zich niet hebben voorgedaan, want had Ethel den pottenbakker en zijn vrouw gekend, dan zou zij nooit op voet van ge lijkheid met hun zoon zijn omgegaan. He laas, hadden de broer en zuster zich nog maar sedert enkele maanden op Barrington gevestigd; het goed was steeds verhuurd geweest, al van den tijd af, dat Ethel nog een baby was. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

De Soester | 1934 | | pagina 4