Voorkomt teleur stelling Kerstboomen - Hulst REBERGEN Wild en Gevogelte B. KRAAL, Wijnhandel W. S. VELTMAN Fa.J. W.Quelle „Kweeklust", Steenhofstr. 1 LEVENSMIDDELEN DAT IS GOED BEKEKEN A. I. B41IPPS HORS D' OEUVRE- SCHOTEL Haarden en Kachels Kerstversiering. Kweekeri] „Obrina" Huismoeders! G. VAN MUNSTER, o.h. plein R. JAARSMA'S Manufacturenhandel SPECIALE KERSTGESCHENKEN Wij wenschen onze geachte afnemers een gezellig KERSTFEEST Denkt U er nog aan, dat wij 22 en 24 December een KERSTKRANS CADEAU geven |Hebt gij speciale wensen,! koopt dan Uw sigaren bij LENSSENf BROUWER'S Boven f 1.- een aardige verrassing. Eerste kwaliteit aardappelen TEEKEN- EN SCHILDERLESSEN R. Klop- de Zoete EEN BEKENTENIS. en bestelt tijdig voor de Kerstdagen of Oude jaar een Torenstraat 13 - Soest Telefoon 712. Het nieuwste systeem HAARDKACHELS voor anthraciet no. IV D. v. KLEEF v. Weedestr. 9, Tel. 484 Wilt U met de Kerstdagen een lekker stukje Rund-, Kalfs- of Varkensvleesch Koopt dan bij HEIDEWEG 68 - MODEVAKSCHOOL - SOEST Is toch voordeeliger. - Zie de Etalage Soesterb.schestr. 3, Soest, Telefoon 921 voor de a.s. Feestdagen „De Geldersche Wildhal" SOESTDIJK ALGEMEENE BEGRAFENIS-ONDERNEMING W©©G§ Pi IFEiSTPMiftfl WIJNHANDEL SLIJTERIJ Gedipl. Pedicure ENGELS-IFMNS tn naam FEÜILLETON 0< o.a. FRISIA, GLORIA, JAARSMA HAARD- en KACHELSMEDERIJ Wederom als vorige jaren gr. voor raad van schitterend bemoste Larix- takken, eenig mooi v. trapleuning- versiering, voor gr. vazen of wandversiering Hulst rijk bezet met bessen* naar verkiezing zoo van de boomen ge sneden, dus zoo frisch mogelijk. Mistletoe of Maretak, altijd zeer gewild. Mahoniatakken en Berbe ris Thunburgi rijk bezet met kleine bessen, versch gesneden. Kerstboomen breed en dicht met stevig hout, waarop de kaarsen ste vig kunnen staan, met wortel, dus gemakkelijk te plaatsen. Alles 1ste kwaliteit, verkrijgbaar op de van F. VAN DER WISSEL EIGENDOMWEG 68 - SOEST Tel. 373 7 minuten van halte Nieuweweg. OOK UW ADRES VOOR FIJNE VLEESCHWAREN Beleefd aanbevelend, G. van MUNSTER, Soesterbergschestr. o.h. plein Zie Etalage - Telefoon 723 - Zie Etalage OPLEIDING Lingerie-, Costumière-, Coupeuse-Le^rares Club-privaatlessen. Dag- en avondlessen. Naaien en knippen Aanbevelend: Mej. E. JELKMAN. Gediplomeerd Leerares Soesterbergschestraat 24 - (o h. plein) ZIE DE ETALAGE Kerstrozen, Kerstmandjes, Roode en witteTulpen. Cactus in bloei, alles voor de Kerstmis, uit het Bloemenmagazijn van C. KRAAIJENHAGEN Telef. 455 Leest „DE SOESTER" van 15 Deo. GEMESTE KALKOENEN, per pond0.50 HAZEN, prima1.50, 1.75 en 2.— ZWARE DUINKONIJNEN 0.60 FAZANTEN1.40, 1.50 GEMESTE GANZEN, per pond0.60 POULARDES, vanaf1.40 Verder alle soorten Wild en Gevogelte. Prima kw. Franco thuis Beleefd aanbevelend, KERKSTRAAT 33 - SOEST Geachte Cliëntéle, U gelieve niet te lang te wachten met Uw bestellingen voor het KERSTFEEST EN NIEUWJAAR Wij noteeren dan ook uiterst laag. Zeer fijne kwaliteiten ADVOCAAT, per flesch1.35 SAMOS, per flesch 1. WHITE EN RED PORT, per flesch 1.— en 1.35 MISTELLA, per flesch 1.25 GEVESTIGD: HANDEL IN |.11^ Aquariums, Terrariums, Vogelkooien, Tropi sche-, Subtropische- en koudwatervisschen. Tropische- en koudwaterplanten, alle soorten visch-, vogel- en pluimveevoeders Dagelijks levend vischvoeder verkrijgbaar Verder alle hulpmiddelen op dit gebied Beleefd aanbevelend: MASSELMAN Soest (3§ö 7 7 '/•TT'';').I Parklaan 5 &t1*W*<4<4<4*<4'*,*S4<4W*WW*<ë<ë<4St<4*Wë**<4 9 v. Weedestraat 36 A )jSOESr, DIRECTIE: B. VERWEY Veldweg 4 Telefoon 431 J. TIMMER Beukenlaan 30 Telefoon 474 Directeur: J. AREND WIERSMA. Kantoor Torenstr. 8, Tel. 822 Eerste aanspreker: W. VAN DIERME^Talmalaan 17, Tel. 604 Voor Soesterberg: F. B. H. HEUVINGH VERL. POSTWEG No. 9. STEENHOFSTRAAT 62 - TELEFOON 551 HEDEN BOKBIER 23 ct. p. halve liter. bij W. Gravemaker, Aardappelhandel, Nieuweweg 29a, Soest KOOPT BIJ ONZE ADVERTEERDERS. In het gure najaar is er voor de vogels buiten, zoo héél weinig voedsel te vinden. U zult eens zien, hoe zeer ze het op prijs stellen, als U ze iederen dag een kleine hoeveelheid zaad geeft, en het geeft U veel genot. De kosten be hoeven niet groot te zijn, want: voor 12% cent heeft U al 1 pond, of 10 POND VOOR EEN GULDEN Dit volièrezaad is zóó gemengd, dat er voor iederen vogel iets bij is ZAADHANDEL BEUKENLAAN 31A SOEST Kunstmeststoffen In alle soorten TURFSTR00ISEL - GEMENGD VOER 0CHTENDV0ER - KIPPENGRIT, enz lst kwaliteit Concurreerende prijzen Middelwijkstr. 28 - Soest - Tel. 336 J. A. WIERSMA TORENSTRAAT 8 - TEL 822 Vertrouwdste adres voor het ma ken van UW BRIL, ook volgens recept van H.H. Oogartsen is bij D. F. Voigt Gediplomeerd Opticien - Drogist Burg. Grothestraat 30. Tel. 363 Ook Chabloneeren op zijden en Fluweelen stoffen enz. T. L. BLOK - Talmalaan 1Q LESSEN EN VERTAALWERK. Bijwerken U.L.O. scholieren voor alle vakken. H.B.S.'ers voor de moderne talen en Nederlands Opleiding Engels L.O. Lerares Engels M.O., Frans L.O,. Ond.es U.L.O. Beëedigd Translatrice Dalweg 2, Soest of holle woorden, maar waar borg van vakkennis moet gij uw Opticien vragen, in 't be lang van Uw oogen. Dat kan men II geven bij Gijsbert Maris Gediplomeerd Opticien T.O.G. SOESTERB.STRAAT No. 1 TELEFOON 874 Gratis oogonderzoek, Belangrijke prijsverlaging. Alles voor Uw tul na Vruchtboomen in soorten, hoogstam 1.50, halfstam 1.Struik 75 ct. 300 soortert, vaste en rotsplanten 10 ct. Violen Madelieven, Vergeet- mij-niet 2 ct. Muurbloemen 3 ct. Bloem- en sierheesters, ook voor de rots. Ligustrum, Rozen, enz. Alles gratis planten Aanleg en onderhoud Humesmest Organo 4.per M3. Franco thuis E. v. OEST O. GRACHTJE 17 SOEST Naar het Engelsch. De dokter was van plan geweest, zijn oud-patiënt een1 paar dagen bij zich ifc New-York te logeeren te vragen, maar de Vandorme's waren hem al vóór geweest, zoodat Jerome zijn woord kwijt was. Nu hadden zij een groot huis, terwijl de Stan- dishes een bescheiden flat bewoonden. „U zult het daar veel beter hebben dan bij ons", zei Becky, „ofschoon Vader en ik u missen zullen". „Ik zou liever bij u gekomen, zijn", ant woordde Jerome volkomen naar waarheid, terwijl hij steeds den. blik gericht hield op het mooie, blonde gezichtje, dat hem met den dag dierbaarder werd. „Müar de fa milie Vandorme vroeg mij het eerst en ik durfde niet weigeren, ofschoon ik, alles bij elkaar genomen, al veel te veel vrien delijkheid van u beiden' heb aangenomen en het hoog tijd wordt, dat ik zelve de han den uit de mouwen ga steken." „Vader zou toch niet graag zien, dat u dadelijk te hard aanpakte." „Maar ik bezit geen cent, vergeet u dat niet! Bovendien, dit leven maakt mij on geschikt voor hetgeen mij te wachten staat. Ik word verwend aan weelde èn aan het gezelschap van schoone prinses sen." Zij bloosde diep, niet zoozeer om het compliment zelve, als om de herinnering, die het wekte aan dien andereni man, die ook van haar had gesproken als van de „Prinses". „Nu, als ik u was, zou ik maar genieten van het goede, dat de goden u gunnen. Maar vergeet niet, dat u ons dikwijls komt opzoeken, als u in New-York is." „Dat beloof ik u." Dien volgenlden dag kwamen, zij daar aan en reeds den; dag daarop vertoonde Je rome zich tegen theetijd op*de flat. In deze omgeving, meer dan ooit, leek Becky een teere, tropische bloem. „Ik kom dadelijk het goede nieuws mee- deelen, dat Mj'r. Vandorme mij een plaats heeft aangeboden in zijn eigen zaak, tegen een waarlijk aardig salaris. „O, wat ben ik blij! 'Nu kunt u al be ginnen, fortuin te maken." Ze praatten en lachten gezellig. Ze liet hem haar daktuin zien en speelde voor hem op haar kleinen vleugel. Hij keek naar haar boeken en' was verrast over de ver scheidenheid van onderwerpen, die haar schenen te interesseeren. Haar bibliotheek stond ten allen tijde te zijner beschikking, zei ze gul. Toen kwam de dokter thuis en ook hij verheugde zich van harte over het goede nieuws, dat Jerome hun had mee te dee- len. „Mooi zoo! Als je maar eenmaal den voet in den stijgbeugel hebt!" Daarna gingen ze thee-drinken, met door de gastvrouw eigenhandig gebakken cake en toen gaven ze Jerome heel wat adres- senl voor goede pensions, want op het eind van de week ging hij bij de Vandorme's weg, die hem anders noode zagen vertrek ken. Toch wts hij vast besloten, het gast vrije huis te verlaten en dokter Standisb was het g'eheel met hem eens. „Je hebt gelijk, man: eet je eigen brood en slaap onder je eigen dak, dan blijf je ook je eigen baas; voel je onafhankelijk van ieder." „Ik begin nu aanstaanden Maandag. Wilt u mij geluk wenschen met mijn werk, Miss Becky?" „Natuurlijk! Ik wensch u in al uw on dernemingen succes!" Daarmee nam de jonge man afscheid en toen; hij weg was, had Becky eenj gevoel van groote leegte. Ze onderhield zichzel- ve over haar dwaasheid, want wat wist zij nu af van Patrick Jerome?Niet anders, dan dat hij een Ier was en dat hij als soldaat had dienst gedaan. HO.OFDSTUiK VI. Het was bijzonder warm geweest, zelfs voor New-York, en toen het vroege na jaar althans eenige koelte bracht, was dit een ware opluchting, want een hittegolf hoefde nu niet-meer geducht te worden. M)rs. Vandorme, een corpulente vrouw, zei dan ook verheugd: „Ik ben blij, dat het wat frisscher is." Maar Becky, die in haar licht japonne tje op de sofa lag, was het niet geheel eens. ,,'t Zal het wel worden, maar op het oogenJdik vind ik het nog maar weinig op- gefrischt." „We hadden ook aan zee moeten blij ven. Wat zwemt Jerome toch prachtig!" „Ja, hij is heel goed in openlucht-sport." „Zeg maar gerust in a'lle spelen", vulde Mrs. Vandorme aan, die eenmaal van mee ning was, dat de jonge man alles even goed deed. „Teiuninste Andrew zegt, dat hij uitstekend biljart speelt." Becky antwoordde niet. Dien heelen zo mer had zij steeds vol verlangen uitgezien op de week-endeni, die Jerome in den, re gel in het gezelschap van de Standishes doorbracht. Eigenaardig genoeg noemde niemand hem Patrick; Jerome deed als 't ware dienst als voornaam. Misschien kwam dit wel, doordat hijzelve zoo'n voorkeur toon de voor dien naam. „IJij za'1 't nog ver brengen, hier in het Westen'", ging Mrs. Vandorme voort, „want Andrew zegt, dat er niemand zoo ijverig, zoo betrouwbaar en zoo helder van doorzicht is als hij." „Ik hoop, dat Mr. Vandorme niet teleur gesteld zal worden." „Wat is dat nu voor een gezegde van zoo'n optimistisch' schepseltje als jij. Becky! Ik dacht nogal, dat je zulke goede vrienden was met Jerome." „Dat is^ook zoo, maar ik geloof, dat ik altijd nog" wat saai gestemd ben1 door de hitte, die wij achter den rug hebbenl" Terwijl zij sprak, ging de deur open en Mrs. Vandorme riep verheugd: „O, maar, Jerome, waar kom je van daan! We dachten, dat je mijlen ver weg zat! Wat zal Andrew verrast zijn!" „Dat geloof ik niet, want hij heeft mij juist laten komen, Hoe maakt u het, Miss Standish? U ziet er moe uit en u is mager geworden." Becky lachte. „O, ik voel mij anders bijzonder wel!" „Iedereen heeft 'last van de warmte ge had", viel Mrs. Vandorme in. „Ik wilde wel, dat u tegen mij zei, dat ik mager was geworden. En toch is het zoo: ik ben en kele ponden afgevallen." „En dat staat u heel goed." „Jou vleier! Nu, je hebt Andrew dus ge-' sproken, dat hij je bij zich heeft laten ko men?" „Neen! ik heb hem niet gesproken. Ik ging op het kantoor aan, maar daar was hij niet; dus ben ik hierheen gegaan." „Nu, hij is nog niet thuis. Waarom heeft hij je laten,' roepen?" „Dat zei hij niet. Ik kreeg enkel orders, om dadelijk te komen." ,,'t Zal mij benieuwen, wat dat dan is." Jerome wendde zich nu tot Becky en vroeg naar haar vader. „Ik maak mij ongerust over hem", zei ze. „Hij werkt veel te hard en denkt nooit aan zichzelven, terwijl die warmte hem toch juist erg aanpakt. U moet maar eens opletten; ik denk, dat u ook vindt, dat hij er slecht uitziet." Mrs. Vandorme had intusschen orders gegeven, dat ze een kamer zouden gereed maken voor Mr. Jerome. „Doet u dat werkelijk niet", drong hij. „Ik weet, dat ik m,n oude apartementen nog open' zal vinden." „Neen, neen, er komt niets van in! Je kunt je verkleeden en dan kunnen wij ge zamenlijk buitenshuis ergens gaan eten." „Maar ik zal niet van de partij zijn", meeiide Becky. „Ik heb Vader beloofd, dat ik om zes uur thuis zou wezen; dus moet ik nu dadelijk gaan, of ik ben te laat." „Ik zal u thuis brengen, als u het goed vindt", zei Jerome. En toen tot Mrs. Van dorme: ,,U dineert toch niet vóór achten, is 't wel? En ik beloof u, dat ik zorgen zal, dat ik dan gereed en. gekleed ben." Mrs. Vandorme knikte goedkeurend. „Ja, breng haar thuis. Ik zal toch geen moeite meer doent, om haar over te halen, hier te blijven, want zij is eenmaal een kop pig persoontje; dat heb ik al veel te dik wijls ondervonden." Onder het naar-huis-gaan vertelde Je rome haar van zijn werk en Becky luister de met groote aandacht. Zij had haar plan opgegeven, om voor verpleegster te leeren, want ze wilde thuis zijn, als haar Vader daar ook was. Zoodra ze den sleutel in dc deur stak, zei ze: ,,lk geloof, dat ik Vader daar hoor. Als dit zoo is, moet u mij eens onbevooroor deeld uw meening zeggen over zijn uiter lijk." Jerome volgde haar en was dan ook waarlijk getroffen door de verandering, die hij waarnam op het gelaat van dokter Standish, die riep: „Wit! Ben jij daar, Jerome? Nu, dat is een meevallertje!" Binnen een paar minuten zaten de heeren in gesprek gewikkeld. Wordt vervolgd. TW ÖU2 Dondt Aan door c te vo: coopV' dag v: stellin De doorn lijk dc stratie Apeldi gegaai gaties gaties dat Ai waarb op de den, v\ sloten, men, j hebber vorens te wiji kenscl: waard te stoi

Historische kranten - Archief Eemland

De Soester | 1934 | | pagina 4