Gemengd Nieuws.
BUITENLAND.
Plaatselijke berichten.
Provinciale berichten.
geleerden doen onderzoek naar den aard
der beenderen en den tijd, waarin het
plaveisel gemaakt is.
De paardentram tusschen Hilver
sum en 's-Graveland heeft op den eer
sten Pinksterdag vervoerd 380 personen.
De ambtenaren der gemeente
gasfabriek te 's-Gravenhage hebben
onderling een pensioenfonds voor hunne
weduwen opgericht. Om die zaak behoor
lijk voor te bereiden, hebben zij eenige
onvermijdelijke kosten moeten maken,
o. a. voor het raadplegen van eenen
deskundige. Ten einde hun daarin tege
moet te komen, hebben B. en W. den
Raad voorgesteld, uit de fondsen der
fabriek f100 ter beschikking van belang
hebbenden te stellen.
Zondagnacht is in alle plaatsen in
België waar arbeiders het werk gestaakt
hebben, rustig voorbijgegaan. De toestand
schijnt in het algmeen minder gespannen
te zijn. De werkstakende arbeiders in
het bekken van Charleroi hebben beslo
ten, eene delegatie naar den Koning te
zenden om mondeling hunne wenschen
en grieven uiteen te zetten.
De berichten van Maandag luiden
eveneens geruststellend. Het is zeker,
dat de arbeid op groote schaal hervat
zal worden. Dit zal het einde van de
crisis beteekenen. Overal heerscht vol
maakte rust. Bijeenkomsten werden niet
meer uitgeschreven.
Uit Luik wordt gemeld, dat de werk
staking in het bassin van Seraing als
bijna geëindigd wordt beschouwd. Zater
dag waren er 1300 werkstakers, heden
800. Het is overal rustig.
Volgens een geloofwaardig gerucht,
zal in Henegouwen de staat van beleg
worden afgekondigd, indien de werksta
king blijft voortduren.
De doktoren hebben den Duitschen
Kroonprins aangeraden de feesten van
koningin Victoria niet te gaan bijwonen.
De Kroonprinses, benevens prinses Cecilia
en prins Wilhelm, die den Keizer zal
vertegenwoordigen, zullen met een eska
der van Vlissingen naar Londen oversteken.
De ininisteriëele crisis in Frankrijk is
geëindigd en het ministerie samengesteld
als volgt:
Rouvier, premier, met financiën en
post en telegrafie; Spulier, onderwijs en
kunsten; Flourens, buitenlandsche zaken;
Bousquet, justitie; Heredia, publieke
werken; Barbe, landbouw; Dantresine,
handel; Feron, oorlog, Barbez, marine
en koloniën.
Het gerucht als zou te Constantinopel
een samenzweering tegen den Sultan
ontdekt zijn, wordt te Weenen in poli
tieke kringen niet geloofd. Men zegt dat
de Sheik Abanhauda de aanleider was
der samenzweering en naar Azië zou
zijn verbannen. Graaf Kalnoky zal rnct
de Porte onderhandelen over de oplossing
der Bulgaarsche quaestie.
Naar het Journal de Paris zegt, moeten
Engeland en Turkije een defensief, en zoo
noodig ook offensief, verbond gesloten
hebben.
De Bulgaarsche pers heeft de circulaire
der Porte met gejuich begroet. In den
afnemenden invloed van Rusland en Enge-
lands toenemenden invloed ziet de pers
een spoedige oplossing der quaestie.
Rusland acht de aanwijzing van een
nieuwen trooncandidaat slechts mogelijk
zoo het regentschap veranderd wordt.
In antwoord op de circulaire der Porte
in zake Bulgarije, heeft Lord Salisbury
gevraagd, dat Turkije eerst zijn candidaat
zal aanwijzen, om de onderhandelingen met
de Mogendheden te vergemakkelijken.
De werkeloozen te Dublin hebben Vrij
dagavond een groote manifestatie in de
straten gehouden; zij droegen zwarte
vlaggen en de politie was genoodzaakt
hen met geweld uiteen te drijven.
werd in een kamer gebracht. Na
verloop van verscheidene uren verscheen
een Poolsch arts uit het naaste stadje,
die de wonden onderzocht en verbond,
en alle hoop gaf, dat de graaf in weinige
dagen weder in zooverre hersteld zou
zijn om het bed te verlaten.
De opstandelingen kwartierden zich
zoo goed zij konden bij de dorpsbewoners
in en zetten voorposten uit.
Op den avond van den volgenden dag
naderde een jonge vrouw een der uitge
zette voorposten en vroeg den naam van
den aanvoerder.
«Dien behoeft ge niet te weten."
«Maar ik wil hem spreken."
«Hebt ge een boodschap voor hem."
«Neen."
«Scheer je dan weg, onze aanvoerder
duldt geen vrouwen in het leger."
Nu rukte de vrouw den doek van haar
hoofd, wierp de bovenkleeren af, die
dolk en pistolen verborgen hadden, en
kwam nu als een slanke jongen, schier
als een knaap te voorschijn.
«Zulke vrouwen zal de aanvoerder
wel kunnen gebruiken," lachte hij.
«Mag ik nu verder? mijn wachtwoord
is Oyczyzna I"
«Ga nu gerust naar het kasteel, het
is niet te vreezen, dat een Rus je zal
tegenhouden," antwoordde de schild-
Zondag 5 Juni wordt de dienst
in de Remonstrantsche kerk waargenomen
door Ds. J. A. Böhringcr, predikant te
Amsterdam.
De Directeur van het Postkantoor
te Amersfoort maakt bekend, dat van af
I Juni de laatste buslichtingen voor de
verzendingen per Spoorwegen geschieden
als volgt:
CENTRAAL-SPOOR.
Ridding naar Utrecld
ten 7,4-9, 10,43 's m., 2,7, 5,32, 7,43 en
8,23 's av.
Ridding naar Kampen
ten 8,18 's m., 12,33, 4,15, 0,6, 8,56 's av.
OOSTER-SPOORWEG.
Ridding naar Zutfcn
ten 8,17, 11,18 's m 0,39 en 8,52 'sav.
Richting naar Amsterdam
ten 7,50, 8,58, 11,28 's m., 2,18, 5,30
en 8,15 's av.
AMERSFOORT-KESTEREN
ten 6,42, 10,4 's m., 1,47 en 5,39 's av.
De lichting van de bijbussen geschiedt
ten 6,9,30 's m., 1,30, 4,45, 'sav.,
(alleen op werkdagen) en 8 's av.
Nieuwe dienstregelingen zijn in be-
weiking.
De Directeur
C. SMITT.
31 Mei 1887.
324ste STAATS-LOTEBIJ.
Trekking van 31 Mei.
(975 loten.)
Ten kantore van den Collecteur te
Amersfoort zijn aan de navolgende num
mers te beurt gevallen
Prijs van flOOO.
No. 18201.
Prijs van f 400.
No. 3588.
Prijzen van f70.
3538, 3572, 4049, 8311, 8314. 8355.
8514, 8518, 8574, 8602, 10629, 14707,
16024, 18119 18145 en 18221.
Te zamen 18 prijzen.
Zonder prijs zijn uitgetrokken:
308, 353, 369, 502, 511, 584, 589, 591,
599, 3507, 3527, 3532, 3564 4013,
4018, 4045, 4054, 4091, 8296, 8371,
8509, 8532, 8539, 8570, 8592, 8596,
8611, 8618, 8635, 10614, 10640, 10680,
10682, 10690, 10696, 18128, 18135,
18138, 18164, 18170, 18179, 18211,
18260, 18263, 18286 en 18290.
Volgende trekkingen geschieden:
13 en 711 Juni.
Piel. Wat zouden de Franschen graag
wraak nemen voor de nederlagen, die ze
in 70 en 71 hebben geleden Je kunt dat
zoo duidelijk zien aan hel algemeen ver
langen om generaal Boulanger tot minister
van oorlog te houden.
Jan. Zoo, meen je dat?
P. Jij dan niet? Lees je niet hoe de
couranten Boulanger voorstellen als den
man, die Frankrijk voldoening kan ver
schaften
J. De couranten I
P. Drukken die dan de openbare mee-
ning niet uit?
J. Soms wel, maar soms ook alleen
maar de meening van een club of een
clubje en soms zelfs schrijft een redactie
wat niet eens haar eigen meening uit
drukt, maar wat geschikt is om het aan
tal abonné's te vermeerderen.
P. Met dit laatste spreek je je eigen
wacht schertsend.
De jonge vaderlandsverdediger snelde
met haastige schreden naar het dorp
en werd voor Dewbinsky gebracht.
«Neen, mijn jongen," zei de graaf na
hem onderzoekend te hebben aanschouwd,
«ge zijt nog te zwak en kunt de ver
moeienissen nog niet doorstaan. Ons
verbeidt een ernstige strijd, waaraan ik
uw jong leven niet wil blootstellen. Keer
terug tot uw vader, tot uwe moeder, ge
kunt haar misschien nog een krachtigen
steun worden."
«Tot mijn vader, tot mijne moeder?"
riep de jongeling en zijne oogen vlam
den, het rood des toorns vloog over zijne
bleeke wangen. »Zij behoeven mij niet
meer, daarvoor hebben de Russen ge
zorgd I Zij vorderden van mijn vader dat
hij ze door de bosschen zou voeren, en
toen hij antwoordde dat hij den weg
niet wist, sloegen zij hem met de kolven
hunner geweren. Mijne moeder die om
hem te beschermen, op hem toeijlde,
ontving een schot en stortte ter aarde.
Haar jammerkreten wekten de smart
en den toorn mijns vaders op en een
Rus zijn wapen ontrukkende, stak hij de
zen en nog een tweeden neder. Doch
spoedig werd hij zelf door de woedende
huurlingen gedood omdat hij in de droef
heid over zijne vrouw, de wapens tegen
tegen, want wat" het algemeen graag
leest, zal toch wel de meening van het
algemeen uitrukken.
J. Je stelnng ontken ik. "Wat je als
bewijs aanvoert geef ik echter toemaar
verbeel je nu niet, dat het iets voor je
stelling bewijst.
P. Dat begrijp ik niet
J. Wel als je zegt, dat een courant
algemeen wordt gelezen, zou je dan niet
meenen, dat het aantal personen, die
haar niet lezen, veel grooter is dan die
haar wel lezen?
P. Ik moet eerlijk bekennen, dat ik
daaraan niet had gedacht. Maar er zijn
toch altijd verschillende couranten, die
dezelfde richting voorstaan.
J. Dat is zoo. Maar er zijn ook altijd
heel wat menschen, die het niet eens
zijn met wat zij lezen, en anderen, die
de couranten van hun tegenpaitij inzien
om haar te leeren kennen of te kunnen
bestr ijden.
P. Als je 't zoo beschouwd wordt het
moeilijk van openbare meening te spreken.
J. Dat wou ik maar zeggen. Bij een
opstootje is het aantal toeschouwers
meestal grooter dan het aantal kijvenden,
en bij een oproer, zelfs bij een omwen
teling, worden de deelnemers in aantal
gewoonlijk overtroffen door hen, die eens
willen afwachten, wat er van komt.
P. Maar zou het dan geen algemeen
verlangen in Frankrijk zijn Elzas-Lotha-
ringen terug te hebben?
J. Dat geloof ik wel. Maar daarmede
is nog niet gezegd, dat de meerderheid
der Franschen er een oorlog om wil
voeren. Veel boeren houden van Bou
langer, omdat door hem het lot van den
minderen soldaat veel verbeterd is.
P. Die vredelievenden, waarvan je
spreekt, doen toch weinig van zich hooien.
J. Dat is juist het ongeluk. Zij houden
zich stil en rustig als hun opgewonden,
tegenstanders de trom roeren en worden
dan eenvoudig niet meegeteld.
P. Dan is 't ook hun eigen schuld, als
de zaken anders loopen, dan zij wenschen.
J. Daar heb je 't. Maar breng hun
eens aan 't verstand, dat wie betrokken
is bij een algemeen belang er op zijn
tijd ook voor moet opkomen.
Utrecht. In den nacht van Zondag
op Maandag jl. ontmoette een agent van
politie nabij de Roodebrug alhier een
drietal personen waarvan er één zeer
beschonken was, zoodat de agent het ter
vooi koming van erger noodig achtte den
man in veiligheid te brengen. Dit was
echter gemakkelijker gezegd dan gedaan,
te meer daar de beide anderen, gedach
tig aan het spreekwoord «samen uit,
samen thuis" zich hiertegen krachtig
verzetten, van welke gelegenheid de
arrestant gebruik maakte om te ont
snappen, doch daar hij hoewel schipper
van beroep zijnde, zijn roer, althans op
dat oogenblik, niet recht konde houden,
geraakte hij uit de koers en kwam in
de Vecht terecht, waaruit hij niet dan
met veel moeite werd gered. Het koude
bad had hem intusschen in zooverre ont
nuchterd, dat hij thans den weg huis
waarts konde vinden.
Terwijl een landbouwer aan de
Roodebrug alhier zich jl. Zondagmiddag
met de zijnen, in zijne woning bevond,
knalde er op eens een schot, terwijl
onmiddelijk daaiop een kogel, vermoede
lijk van een revolver, door een der glas
ruiten, de kamer waar hij zat binnen
drong en tegen een muur terecht kwam.
Gelukkig werd niemand der aanwezigen
geraakt en kwamen allen met den schrik
vrij. Niettemin is het te wenschen. dat
het aan de Politie zal mogen gelukken
den dader te ontdekken.
Een 3-jarig meisje, dat j.l. Maandag
voormiddag met andere kindertjes in de
Oudwijkerlaan alhier bloemen plukte,
schijnt daarbij onopgemerkt te water te
de beulen gericht had I Ik begreep
dat ik tegen de overmacht niets vermocht
en redde mij door de vlucht. Nadat de
Russen nog alles geplunderd en ons
huisje in brand gestoken hadden, trokken
zij verder."
Hier zweeg de verhaler en medelijden
de blikken vielen uit de oogen van den
graaf en van de hem omgevende mannen
op den arme; velen hunner bromden tan
denknarsend een vloek in den baard.
«Bij de verbrande woning," hernam de
knaap, «zwoer ik den Russen haat en
wraak, zoo lang ik leef. Met een gevon
den spade delfde ik voor vader en
moeder een graf. Dat kostte mij vele
uren arbeids, de zon ging op en ouder
voor het volbracht was, maar ik rustte
niet. Toen mijn werk voltooid was, nam
ik deze wapens en hulde rnij in vrouwen
kleederen. Mijlen ver kende ik elk voet
pad, alle sluipwegen, en zoo kwam ik
door de Russen heen hier 1Jaag
mij niet weder terug knielend smeek ik
het u ik vrees het gevecht niet."
Bewogen door het gehoorde en ver-
teederd door het bidden van den knaap,
besloot Dewbinsky hem bij zich te houden.
«Hoe heet ge?" vroeg de graaf.
«Roman Makarewski."
«Gij blijft bij ons en wel in mijne na
bijheid (Wordt vervolgd.)
zijn geraakt en verdronken, althans nadat
men de kleine had gemist en overal naar
haar had gezocht, werd het lijkje, nog
eenige der geplukte bloempjes in de
hand houdende gevischt. Het kind was
met de moeder van elders gekomen om
de Pinksterdagen bij familieleden alhier
door te brengen.
Bameveld. De meerderheid van den
kerkeraad alhier heeft afwijzend beschikt
op het verzoek van doleerenden alhier
om afscheiding van de Synode; ook is
door den Kerkeraad geweigerd het kei k-
gebouw voor een doleerend predikant be
schikbaar te stellen. Tevens wijst de
Kerkeraad op den onvoegzamen toon en
de laakbare «strekking" van het gezon
den verzoekschrift.
Yoortliuizeii. Naar men verzekert,
heeft Dr. van Bergh niet beloofd, de
onkosten welke mochten voortvloeien uit
het aanstaande proces, voor zijne rekening
te nemen.
Hieruit mag men afleiden, dat de kerk
voogden zelf hunne beurs moeten openen
zoo de onkosten nl. voor hunne rekening
komen. (Barn. Ct.)
Zaterdagmorgen trachtte te 's-Ilage
een jongen een handkar tegen de hooge
Wagcnbrug op tc rijden, toen hij ge
volgd werd door een gespieider persoon,
die een ledigen bakwagen, waarmede
hij een lading turf had weggebracht,
achterste voor- voortbewoog, zoodat het
niet lang duurde, of diens handvatsel
kwam in aanraking met zeker lichaams
deel van den jongen. Deze keek eerst
wel een weinig vreemd op, doch toen
hij de bedoeling er van bespeurde, liet
hij zich alles welgevallen.
Alle kracht aanwendende en geheel
voorover gebogen, zoodat zijn neus bijna
op den bodem van den wagen kwam,
duwde de man wat hij maar duwen
kon, zoo'n schik als hij er in had, den
jongen te plagen, terwijl een »toe jongen,
zet an!" als een grafstem uit het be-
molmde voertuig opsteeg.
«Ik doe mijn best, zoo hard ik kan,
baas!" riep de jongen luid, «nog één
zetje, dan zijn w'er 1"
De deugniet, die alles in de gaten had
gekregen, had fluks zijn voeten van te
voren van den grond gelicht en op het
handvatsel plaats genomen, zoodat hij
zittende met zijn wagen de brug op
kwam.
«Stop maar I" schreeuwde hij den
ander toe, «we zijn er al maar op een
volgende keer moet je een kussen rneè-
brengen I"
Ijlings koos hij toen het hazenpad
daar de hijgende man, bemerkende hoe
hij was beetgenomen, alles behalve blijken
van vriendschap gaf.
Te Parijs leefde sedert jaren eene dame,
die op hare visitekaartjes den klinkenden
naam droeg«Prinses Ilenriette de la
Tour d'Auvergne". In de Rue de Rennes
hield zij een politiek godsdienstige salon,
waar de «fleur" van het leger en de
politieke en letterkundige wereld samen
kwamen, waar schitterende huwelijken
tot stand kwamen en jonge kunstenaars
werden beschermd. Deze geheimzinnige
dame bezat grooten invloed. Daar de
Prins la Tour d'Auvergne, die te Parijs
woont, zich nooit verzette als zij zich
uitgaf voor zijne natuurlijke zuster, werd
zij door de wereld als zoodanig eikend.
Maar eenigen tijd geleden werd deze
«prinses" als eene gewone bedriegster
ontmaskerd en aan het gerecht overge
leverd. Nog in 1879 behoorde zij, als
zuster Mathilda, tot een klooster, waaruit
zij ontvluchtte en zich toen als prinses
te Parijs vestigde. Zij had volstrekt geen
vermogen, doch leefde slechts van het
geld, dat zij door hare bedriegerijen ver
wierf. Een huwelijks zwendelarij, waarbij
zij een dame, onder belofte haar een
rijken graaf tot gemaal te zullen be
zorgen, geld afperste, bracht de politie
op het spoor.
Onder de gemeente Waspik doet zich
het zeldzaam verschijnsel voor, dat een
ooievaar heeft genesteld op een hooischelf.
Uil eerbied voor dezen aarsvaderlijken
vogel zal de eigenaar van het hooi met
de ontruiming daarvan wachten, totdat
de jongen zich een zelfstandig bestaan
kunnen verzekeien.
Het origineel voor de copie. Lord
Clarendon had bij Antwerpen een klein
landgoed gekocht, welks verrukkelijke
ligging den schilder Van der Velde zoo
bekoorde, dat hij besloot er een schilderij
naar te maken. Dit besluit werd ten
uitvoer gebracht. Eenigen tijd daarna
ging hij met de schilderij naar Londen,
maar kreeg er niet den prijs voor, dien
hij gevraagd had, en bracht het stuk
derhalve in publieke veiling. Daar was
Clarendon ook bij tegenwoordig. «Vijftig
guinees" was reeds geboden, toen het
door de zaal klonk: «Ik geef het origineel
voor de copie." Nu stond de schilder
van zijn stoel op. «Wie waagt het mij.
Van der Velde, voor een copiïst te hou
den?" vroeg hij luid. Bedaard herhaalde
Lord Clarendon«Ik bied het origineel
voor de copie." Nu begreep de schildei
het, verklaarde dat de schilderij was
opgehouden, en nadat het ruilcontract
in den behoorlijken vorm was opgemaakt,
zag hij zich in 't bezit van een verruk
kelijk landgoed, waar hij geregeld eenige
zomermaanden doorbracht.
Z. BI. N. v. d. D.
Een dépeciie, te Saint-Paul de Loan-
da aangekomen, meldt dat de expeditie
Stanley te Leopoldville is aangekornon op
20 April. Men had alle maatregelen geno
men om niet te lijden van den honger
snood, die aan de Congo heerscht. Het
zal, meer.t men, nog 30 a 40 dagen duren,
eer de reis te water volbracht zal zijn.
Dezer dagen kwam te Oberdorf, in
het Schwarzwald, een man aan, die daar
vroeger gewoond had. Hij was in 1870
als soldaat met het Duilsche leger naar
Frankrijk gegaan. Men had sedert dien
tijd niets van hem vernomen, en hield
hem voor dood. Zijne vrouw, die met
een ander getrouwd is, was de eenige
door wie hij herkend werd.
Hij verhaalt, dat hij door de Franschen
krijgsgevangen gemaakt en naar Algerië
gebracht werd. Eerst onlangs was het
hem gelukt te ontvluchten. Hij werd in
Algerië, naar zijn zeggen, voor allerlei
zwaren arbeid gebruiktmen liet hem
er zelfs voor den ploeg loopen, in plaats
van een paard of een os. Nog verscheidene
andere Duitsche gevangenen verklaart
hij, hebben daar een even treurig lot.
Dit was wel de moeite van een onder
zoek waard.
Een Li.mburgsciie raadsvergadering,
«Burgemeister." En noe hubbe veer
(wij) alles afgedoan, mer noe wol ich
nog get (iels) nuch verzeuke, de sekretaris
broekt dat neet in de netuule te schrieve.
Geer wit (gij weet) 't wurt in September
25 jaor dat ich burgemeister bin, noe
gleuf ich toch, daat ik veul heb gedaon
veur os gemeinte en noe wol ich dat
per get van gemaok wurd, as ich 25
jaor burgemeister bin. Het steet wel niet
schoen, daat ich nuch daat zegge met,
mer geer denkt op zoo get (wat) toch
neet.
«Raadslid A." Zoue veer dan neet e
festival oetschrieve tegen dien tied, daar
hou (heeft) jeder een freud an' wie veur
6 jaor hie waor.
«Burgemeester," Mer dao hub ich niks
pcrseunliks aan.
«Raadslid B." Ich weet get beters. Veer
wille wacllte met den eersten stein veur
de nuuje school te legge, dan kan de
burgemeister daat op deen dag doen en
derbie zeggq daat heer (hij) dan precies
25 jaor draan is.
«Burgemeister." Ja mer dat is allenei
«daat" neet. Der (er) mot get gevraagd
worde en gelimeneerd en oock e serenaod
gebracht, begriept geer?
Raadslid A." Mer de hermenie is toch
oetereen burgemeisterwoe houle veer
e serenaad van daon
«Burgemeister," Noe dan koste die van
Ewaal komme. Efin, spreek neel dreuver,
dat ich nuch der get van zag, bedenk
nuch ins get good (bedenk u eens wat
goed,) dan zelle veer, as veer nog ins
zitting hebben, meer d erover kallen
(praten.")
De zitting wordt gesloten.
Te Londen bestaat sedert jaren, onder
leiding van lord Carnarvon, eene maat
schappij tot bescherming van vrouwelijke
arbeiders en werkmeisjes, die het vorig
jaar het geluk had ongeveer 3500 perso
nen voor zedelijke of stoffehjken onder
gang te behoeden, of in hare gestichten
onder dak te brengen. Londen telt meer
dan 150,000 dezer arbeidsters, die aan de
talrijke gevaren eener wereldstad zijn
blootgesteld, en die bij de scherpe con-
curentie in alle takken van nijverheid
niet dan met de grootste inspanning haar
leven kunnen rekken.
Op een dezer dagen gehouden feeste
lijke bijeenkomst van het hoofdbestuur
dezer maatschappij, werd de wenschelijk-
heid besproken, dat van regeeringswege
op den invoer van gemaakte kleederen
eene belasting werd gelegd met het oog
op het groot aantal meisjes, die in dit vak
haar brood zoeken. Van die feestelijke
bijeenkomst werd tevens op echt Engelsch
practische wijze gebruik gebruik, om
geldelijke inschrijvingen voor het goede
doel te ontvangen, en niet tevergeefs,
want er kwam ongeveer f 12,000 aan bij
dragen van de vergaderden binnen.
Dr. Rabow beveelt in het April-num-
mer van het Therapeutisch Maandschrift,
keukenzout als een middel tegen migraine
(schele hoofdpijn) aan. Rabow had een
jongen man, die aan deze kwaal leed,
geraden keukenzout bij zich te dragen
en er terstond een willekeurige dosis van
in te nemen, zoodra hij een nieuwen
aanval vreesde. De patiënt deed naar hem
geraden was en steeds met het ge-
wenschte gevolg. Een bloedverwante van
hem, die sedert jaren door heftige mi-
graine-aanvallen werd gekweld, waaraan
telkens eene ongesteldheid van de maag
voorafging, greep nu ook naar het keu
kenzout. Ze nam, wanneer de kwaal zich
weder eens openbaarde, een theelepel
zout in en dronk er wat water op. Zoo
gelukte het haar geregeld den lastigen
aanval te voorkomen of, wanneer de
hoofdpijn zich reeds gevoelen deed, haar
binnen een half uur te doen bedaren.
Rabow heeft het middel in nog zes andere
gevallen toegepast. Waar de migraine
door maag-ongesteldheid werd aangekon-