NIEUWE
Nieuws- en Advertentieblad
voor de Provincie Utrecht.
FEUILLETON.
BARON MONTEZ
No. 47.
Zaterdag 11 Juni 1904.
Drie-en-dertigste jaargang.
VERSCHIJNT WOENSDAG EN ZATERDAG.
Bjj flit nummer behoort een Bijvoegsel.
BINNENLAND.
Amersfoortsche
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden 1.Franco per post door het geheele Rijk
Met gratis Zondagsblad voor binnen de stad (naar buiten tegen vergoeding van port.
Afzonderlijke Nummers 3 Cent.
Ingezonden stukken intezenden uiterlijk Dinsdag en Vrijdag.
Uitgever G. J. SLOTHOUWER.
BureauLangestraat 77. Telephoonno. 69.
ADVERTENTIËN:
Van 16 regels f 0.50; iedere regel meer 7'l, Cent.
Advertentiën viermaal geplaatst worden slechts driemaal berekend.
Groote letters en vignetten naar plaatsruimte
Ce nieuwe tariefwet en de
draagkracht.
Het doel, waarmede de nieuwe
tariefwet door den minster van finan
ciën werd ingediend, is van drieërlei
aard.
Behalve technische verbetering van
het tegenwoprdig geldend tarief van
invoerrechten en bevordering van de
ontwikkeling onzer nijverheid en van
den nationalen arbeid, beoogt hij
daarmede in de eerste plaats ver
sterking van 's rijks inkomsten.
In den aanhef zijner memorie van
toelichting zegt de minister, dat hij
het optreden van het tegenwoordig
Kabinet aanstonds op de behoefte
aan versterking van 's tijks inkomsten
is gewezen, «waarvoor alleteerst her
ziening Van het tarief van invoer-
iechten in aanmerking komt
Dat deze behoefte aan versterking
van 's rijks inkomsten werkelijk be
staat, wordt in de morie van toe
lichting verder met geen enkel woord
aangetoond. In verband met 's minis
ters laatste millioenenrede zoude het
inderdaad ook zeer moeilijk zijn de
noodzakelijkheid van eene vermeer
dering van 'siijks inkomsten met
luim negen millioen gulden aan
nemelijk te maken, tenzij men die
wil verdedigen met een beroep op
uitgaven voor sociale wetten, die nog
niet zijn ingevoerd. Ter dekking van
bestaande tekorten is deze som niet
noodig. Tocli wordt de behoefte
daaraan als vaststaande aangenomen
en bepaalt zich de minister verder
tot de mededeeling, dat volgens eene
raming van de vei moedelijke op
brengst van het voorgestelde tarief
eene totale opbrengst mag worden
verwacht van f20.000 000, zoodat,
vergeleken met de opbrengst der
invoerrechten over 1003, zijnde
f 10.020 000, op eene vermeerdei ing
kan worden gerekend van f 9.374 000.
Nog geeft de minister aan hen,
die misschien mochten schrikken
van deze zeer aanmerkelijke vei hoo
ging der invoerrechten, bijna gelijk
staande met eene verdubbeling, de
geruststellende verzekering, dat bij de
bepaling van bet invoerrecht zooveel
«mogelijk rekening gehouden werd
«met de betrekkelijke draagkracht
«van degenen voor wier gebruik het
«artikel meer bijzonder bestemd is.
»ln het algemeen werd het recht laag
«gesteld voor artikelen van algemeene
«behoefte, hooger voor die, dienende
tol nut of gemak, het hoogst voor
«die van weelde of genot."
Ter verduidelijking van de beteekenis
van den druk eener belastingverhoo
ging van f9.374.000 diene, dat de
hoogste opbrengst van de zoozeer ge
smade patentbelasting, afgeschaft bij de
wet van 2 Oct 1893 (Stbl. No 149)
in 1890191 heeft bedragen f5.012.108,
dat de bedrijfsbelasting in 1901/02 heeft
opgebracht f 0.778 000, de vermogens
belasting in 1902/03 f7.730 000, de
personeele belasting in 1902 f 9.740.000.
Do verhoogde bijdrage in 's rijks
inkomsten, die de minister verwacht
van zijne herziening van het tarief
van invoerrechten, staat dus onge
veer gelijk met eene verdubbeling
van de personeele belasting. Zoude
men bereid gevonden worden deze
laatste goed te keuren, op 's ministeis
met geen enkel motief aanneembaar
gemaakte verklaring, dat de schat
kist aan eene verdubbeling der per
soneele belasting behoefte heeft?
liet antwoord op die vraag is niet
twijfelachtig. Welke reden zoude er
dan bestaan minder bezwaar te maken,
nu hel geldt eene verhooging van hot
tarief van invoerrechten? Omdat de
eene belasting is eene directe en de
andere eene indirecte, van welke
laatste men veelal meent, dat zij
gemakkelijker gedragen wordt dan
de eerste Maar beide moeten toch
betaald worden, het verschil beslaat
slechts hierin, dat eene directe be
lasting wordt betaald in enkeie ter
mijnen, eene indirecte, als de inge
diende, voortdurend, eiken dag, van
verreweg de meeste levensbehoeften.
Eene directe belasting kan bovendien
gemakkelijk geregeld worden naar
de draagkracht van den belasting
betaler, bij eene indirecte is dat veel
moeilijker, bij eene heffing van in
voerrechten als de voorgestelde is
dat onmogelijk. Deze laatste werkt
zelfs progressief in de verkeerde
richting, niettegenstaande de verze
kering van den minister, dat bij de
bepaling van het invoeriecht reke
ning werd gehouden mot de draag
kracht.
Wanneer men de ingediende tarief
wet van dit standpunt beziet en de
artikelen, waai van invoeirechten zullen
worden gelieven, met de daarvan
geiaamde opbrengst indeelt naar
hunne bestemming, vind inen dal in
de totale opbrengst van 20 000 000
wordt bijgedragen voor f8.000.000
door de rubriek nijverheid, even
eens f8 000 000 door artikelen van
algemeene behoefte en slecht voor
f 4 000.000 door artikelen bestemd
voor weelde of genot. Nu moge het
juist zijn, dat de rechten voor deze
laatste rubriek het hoogst zijn ge
steld, uit hare betrekkelijk kleine
bijdrage in de totale opbrengst blijkt,
dat de minister, toen hij zocht naar
vermeerdering van de opbrengst van
het tarief der invoerrechten door
uitbreiding van het gebied van hef
fing, niet bij vooikeur heeft betreden
hot gebied van de artikelen, welke
dienen tot weelde of genot, maar
wel tot voorziening in de algemeene
behoefte.
De f 4.000 000 zullen worden ge
dragen door hen, die zich de weelde
kunnen veroorloven van porselein, wild
en gevogelte, oesters, fijne vruchten,
fijne eetwaren en specerijen, thee, tabak,
ingevoerde dranken en zoetigheden,
fijnere meubelen, schilderijlijsten en
spiegels. Het dubbele van dat bedrag
zal echter worden geheven van
eieren, gezouten vleesch, havermout,
meel-, en meelfabrikaten, eenvoudige
meubelen, klompen en schoenen,
maar in hoofdzaak van petroleum en
manufacturen, kleèren, hoeden enz.
enz. Onder de derde rubriek van de
nijverheids-voortbrengselen, die de ont
brekende f8 000 000 zullen opbren
gen, komen o.a. voorgrof aarde
werk, verf en vensterglas, behangsel
papier, kramerijen, geschaafd hout
en timmerwerk voor huizenbouw,
metselsteen en bewerkte steen, goot-
steenen, vloer-en muurtegels, dak
pannen, goten en afvoei pijpen, welke
alle tevens voor een aanzienlijk deel
behooren tot de levensbehoeften.
Wanneer men zich er rekenschap van
geeft, waar de druk van zulke in
voerrechten het meest zal worden
gevoeld, dan valt het niet te betwij
felen, dat men dien zal moeten zoe
ken hij hen, die dien druk het minst
gemakkelijk kunnen dragen. Bijna
alle benoodigdheden voor het bouwen
van een huis, voor het inrichten der
huishouding, voor de voeding, maar
vooral de kleeding van zijne bewoners,
zullen na de invoering der ingediende
tariefwet onderworpen worden aan
verhoogde invoerrechten.
Bij het betrekkelijk klein aantal
dergenen, wier inkomens van dien
aard zijn, dat voor hen de noodza^
kelijke, dagelijks terugkeerende meer
dere uilgaven niet van groot belang
zullen zijn, spreekt het van zelf, dat
de opbrengst van het tarief, voor
zoover daarvoor veibruiksaitikelen
zullen getroilen worden, in hoofdzaak
zal worden betaald door de groote
meerderheid dergenen, wier beperkte
inkomens zonder eene tariefsverhoo-
ging nu r eeds veelal ontoereikend zijn
om daarmede te kunnen voldoen aan
de eischen, die behooren te worden
gesteld aan doelmatige en voldoende
voeding, kleeding en woning. Aan
dezo bezwaren komt de minister niet
te gemoet door zijne verzekering
rekening te hebben gehouden met
de draagkracht dergenen voor wier
gebruik de artikelen bestemd zijn.
Daarvan zijn in de ingdiende tarief
wet weinig andere bewijzen te vinden,
dan dat een invoerrecht word voor
gesteld op schapevleesch, meerendeels
bestemd voor de tafel der minderge-
goeden dat vruchten, welke dienen
als consumptieartikel ook voor de
mindergegoeden, met slecht 0 pCt.
zullen worden belast, terwijl van
vruchten voor weeldegebruik bestemd,
10 pCt. zal worden gehevendat
fijnere meubelen aan een invoer
recht van 12 pCt., eenvoudige van
slechts 8 pCt. zullen worden onder
worpen. De invoer van meubelen
bestaat echter hoofdzakelijk uit een
voudige, fabriekmatig gemaakto meu
belen. Fijnere worden niet alleen
weinig ingevoerd, maar dank zij de
zich in ons land meer ontwikkelende
kunstnijverheid, neemt de uitvoer van
fijnere meubelen voortdurend toe,
zelfs naar die landen, die daarvan
hoogo invoei rechten hellën en onze
koopers met meer bescheiden beurzen
voorzien van bun fabrikaat, dal niet
beantwoordt aan hooge eischen van
smaak, maar voldoet aan de behoefte
van hen, voor wie de prijs van grooler
belang is dan de sierlijkheid.
De grovere meubelen zijn het, die
de minister zal treilen door het ver
hoogd rnvoerreeht. Let men daar
nevens op de invoerrechten, welke
geheven zullen worden van eene ge
heele reeks levensbehoeften, met
name benoodigdheden voor de klee
ding, waarvan ook al weder het hoofd
contingent wordt geleverd door de
goedkoopere soorten, dan blijkt dat
aan den eisclr van betaling van liet
recht in verhouding tot de draag
kracht de ingediende tarielwot aller
minst beantwoordt.
Middenstand of Middelstand?
Het bestuur van den Handeldrijven
den Middenstand te Amsterdam heeft
zich gewend tot prof. dr. .1 Verdam,
te Leiden, met de vraag of het heter
DOOR
ARCHIBALD CLAVERING GUNTER.
64)
Al pratende zijn zij aan land gestapt; miss
Minturn bemerkt, dat mr. Larchmont reeds
vooruit is en zich in gesprek bevindt met twee
ambtenaren van de Panama-Spoorweg-Maat
schappij, misschien Amerikanen, die hij in
New-York heeft ontmoet. De jonge man schijnt
er thans zijn voornaamste werk van te maken,
zooveel kennissen op de landengte op te doen
als slechts mogelijk is, en hij schijnt daarin
vrij goed te slagen.
Mr Stuart maakt zijn gezelschap opmerk
zaam op het schoone gezicht op de stad, die
hoofdzakelijk bestaat uit twee rijen huizen en
winkels, over de geheele lengte van het eiland
loopende, doorsneden door het kanaal, dat
den loop der Chagres moet wijzigen, afgewisseld
door elkele palm- en cocosboomen, en met een
aantal steigers in het front, die ver vooruit
steken in het blauwe water. Een half uur is
voldoende, om het voornaamste gade te slaan
mr Stuart bezorgt Louise daarna een plaatsje
in den trein naast mrs. Winterburn, terwijl
de gelukkige Silas en zijn dochtertje naast
haar plaats nemen. De rijtuigen zijn opge
propt met een zeer heterogene massa vreem
delingen. De gesprekken worden echter grooten-
deels gevoerd in het Eransch, want dit kanaal
met zijn duizenden ambtenaren en myriaden
werklieden heeft in 1888 van de landengte
tusschen Colon en Panama letterlijk een Fran-
sche kolonie gemaakt.
Mr. Larchmont zit niet in het rijtuig, waarin
Louise plaats heeft genomen. Hem toespreken
is dus onmogelijk, hoe gaarne zij het ook had
gewild, want zij begint berouw te krijgen
over haar overijlde uitdrukkingen, welke niet
alleen zijn voorstel hadden gegolden, maar
voor een goed deel miss Jessie Severn. "Door
zijn brief heb ik bescherming gekregen, ter
wijl ik hem zoo hard heb behandeld," denkt
zij. »Hij heeft mij zoo veel vriendelijkheden
bewezen, ik heb hem deze eene geweigerd!
Ik geloof toch niet" peinst zij verder, "dat
ik ooit zijn voorstel zou aannemen, ofschoon
ik hem vergeef dat hij het gedaan heeft.
Gisteren maakte de jaloezie mij zoo wreed.
Jaloezie?" prevelt zij. "Jaloezie? Neen, ik ben
niet jaloersch! Op wie zou ik jaloersch zijn?"
Zij ziet rond, of die persoon ook in den
wagen zou zijn te vinden, doch ontmoet al
leen den blik van Winterburn.
"Wat is er, juffrouw?" vraagt deze gemeen
zaam. "Ziet ge rond naar een beau? Die zijn
er hier genoeg. Por Dios! Ik vraag ver
schooning voor dien vloek. Bijna iedereen is
hier ongetrouwd. Bij alle heiligen der cathe-
draal, het zijn hier hoofdzakelijk vrijgezellen
en weduwnaars."
"U schijnt zeer goed bekend te zijn op de
landengte, mr. Winterburn," stamelt het
meisje, uit haar gepeins opschrikkend »U is
een der pioniers, zegt u?"
"Ja, ik kreeg de koorts in 1856 en raakte
toen aan het klimaat gewend. Sedert dien
tijd is het hier zeer gezond voor mij. Anderen
worden ziek en sterven ik blijf leven. Toen
wij den spoorweg legden, kostte ons elke paal
een man. Ik geloof echter, dat het kanaal
ons nu nog overtreft."
Deze beschrijving van het klimaat jaagt
Louise een huivering aanzij geeft een andere
wending aan het gesprek door de vraag: "U
moet reeds zeer veel hebben gezien?"
"Ja, van alles, revoluties en opstanden?"
"Revoluties en opstanden?" vraagt het meisje,
op het punt hem eenige inlichtingen te vragen,
welke haar veel belang inboezemen; toevallig
werpt zij echter een blik door het venster en
onwillekeurig roept zij uitHoe schoonHoe
heerlijk!" Want de trein heeft Colon verlaten
en daarmede het eiland en snijdt nu door de
moerassen van den Mindee, die eenig zijn wat
schoonheid betreft, doch ook eenig in het ver
nietigen van menschenlevens. Zoo wordt het
vasteland bereikt met zijn weelderigen planten
groei, zijn ontelbare boomsoorten, zijn bloemen
in duizend schakeeringen, wijnstruiken en
vliegerplanten, geen twee op elkaar gelijkende.
Monkey Hill (Apenberg) word voorbij ge
stoomd, Gatien bereikt, waar men voor het
eerst de Chagres ziet, welker vallei wordt
doorsneden. De rijtuigen vliegen onder groote
lignumvitae-boomen, bedekt met parasieten-
palmen van allerlei soort, van den reusachtigen
grande, tot die met kleiner stam en gevederde
bladeren toe, door. Zoo nu en dan diept een
rancho op, met het strooien dak en het onver
mijdelijke bananen-plantsoen; dan maken zij
plaats voor een bosehje van oranjeboomen,
waartusschen zich de Chagres slingert, rustig
en helder in dit droge seizoen, haar water
hier en daar rimpelend tegen de groote bag
germachines van de Amerikaansche maatschap
pij, die het vuil van haar bedding halen om
aan de oevers hooge dijken op te werpen.
"Dat is een collega van de machine, waarop
ik als machinist werk," lacht Winterburn.
Nu en dan zien zij vluchtig op winkeltjes,
ten dienste van de wer klieden aan het kanaal,
en meestal gehouden door Chineezeneinde
lijk is Bohio Soldado bereikt.
Wordt vervolgdJ.