21 December 19}22j50»
herstellingsoorden alhier, toen zij een paar verdachte personen
door den tuin zag sluipen, de politie opbelde, deze diredtrice
tot antwoord heeft gekregen, dat de tijd voor de ronde nog niet
was gekomen.
Blijkens het gehouden politierapport heeft bedoelde direc
trice meerdere malen politie-assistentie aangevraagd,welke assis
tentie steeds ten spoedigste werd verleend. Nimmer werden echter
verdachte personen aangetroffen, doch wel eenmaal een egel,welke
blijkbaar het verdachte leven had verooreaakt.
De door Mejuffrouw Funke bedoelde aanvrage om politie-
assisitentie is gevraagd in den nacht van 5 op 6 Augustus j.1.
tusschen 10 en 12 uur en niet een dezer dagen zooals Mejuffrouw
Funke het toen deed voorkomen. In bedoelde nacht deed een thans
niet meer in dienst zijnde, wegens ongeschiktheid ontslagen,po-
litieman wachtdienst.
Hoewel de woorden"dat de tijd voor de ronde nog niet was ge
komen" geen in de politiewereld gebruikelijke term is, kan natuur
lijk dezerzijds niet betwijfeld worden de mogelijkheid dier gebe
zigde woorden, in acht nemende de mentaliteit van genoemden ont
slagen politieman. We1 kan ik hier met beslistheid verklaren, dat
voor het bezigen van gemelde woordeh Voor bedoelden politieman
geen aanleiding bestond, omdat de aanschrijving bestaat, dat in
zulke gevalleh, wanneer in de wacht geen ander voldoend personeel
aanwezig^is om uit te^rukken, de wachthebbende politieman onmid
dellijk óf de Majoor óf de Brigadier van politie heeft op te bel
len, die dan ook, zooals reeds zoo vaak, gewaarschuwd, onmiddel
lijk het onderzoek verrichten.
Bedoelde directrice heeft nog verklaard wel in een par
ticulier onderhoud met Mejuffrouw Fuhke, waarbij het gesprek kwam
op de onveiligheid, het voorval te hebben medegedeeld, doch geens
zins met het doel, dat dit als een onderwerp ter Raadsvergadering
moest dienen.
Ik behoef U niet te verklaren, dat de goede naam van het
corps noodeloos in gevaar is gebracht en dat dit corps ook zich
gekrenkt gevoelt door gemelde uitlating in openbare Raadszitting.
Noodeloos. Want ik ben er van overtuigd, dat Mejuffrouw Funke,
indien zij behoorlijk had nagedacht en tevoren goed was geïnfor
meerd ter bevoegder plaatse, deze uitlating voor zich zoude heb
ben gehouden.
Het doet mij leed, dat Mej.Funke, die overigens in de ver
gaderingen van dezen Raad hare denkbeelden, bedaard, rustig,
doordacht poneert, is geweest die deze uitlating die ik on
doordacht noem, heeft gedaan.
Het voor de uitgestrektheid van deze gemeente veel te klein
corps verdient, voor haar hulpvaardigheid en optreden,dikwijls
Voor de onbenulligste kleinigheden om assisstentie verzocht, eer
waardeering dan spotHet voorgevallene is helaas niet geheel au
ridicule hetgeen ik zoo gaarne had gewild, op te vatten,gezien
de gevolgen, welke de zaak heeft gehad. Ket is helaas wederom
gebleken dat zelfs groote dagbladen weieens belust zijn op sen-
satiewekkende en hun plichten ernstig opvattende personen en li
chamen belachelijk makende berichtjes.
Ik zoude dan ook een dringend beroep op Uwe leden willen
doen om, wattneer er klachten over het optreden der politie mochten
zijn, alvorens deze door U in 't openbaar ter sprake worden ge
bracht, eerst een onderzoek naar de juistheid van die klachten
te bevoegder plaatse in te stellen".