r\
f\ r\
Ii 1/
V V
hoeft te worden betaald. Juridisch gezien is dat na
tuurlijk niet correct. Nu is gisteren ineens de deur
waarder verschenen in Soesterberg, waardoor er dui
delijk onrust is ontstaan. Is het mogelijk om ervoor
te zorgen dat die deurwaarder even wegblijft of de
aangeslagenen met de nodige consideratie gaat behan
delen?
De VOORZITTER: Daarvoor hebben wij geen enkel
middel. Wij hebben geen enkele mogelijkheid om de
deurwaarder terug te sturen, wanneer is uitgesproken
dat een aangeslagene moet betalen.
Mevrouw KORTHUIS-ELION: Een aangeslagene kan
later eventueel zijn geld terugkrijgen.
De heer VAN POPPELEN: Mevrouw de voorzitter!
De C.D.A.-fractie staat geheel achter het voorstel van
de heer Van Aalst. Met een formele behandeling van
deze zaak zal veel tijd zijn gemoeid. U kent, mevrouw
de voorzitter, goed de weg in Utrecht. Ik zou u dan
ook willen verzoeken om morgenochtend om negen
uur naar gedeputeerde staten te gaan met het verzoek
om de deurwaarder niet meer verder te laten gaan.
De VOORZITTER: Dat is gewoon onmogelijk.
Zoals gezegd hebben wij de kwestie reeds vorig jaar
met gedeputeerde staten besproken. De enige suggesj
tie die zij konden doen was het aanspannen van eén
proefproces door in beroep te gaan tegen de aanslag.
Dat konden wij op dat moment niet meer. Gelukkig
is de heer Van Aalst nu zo attent geweest om ons bij
tijds te waarschuwen.
De heer VAN POPPELEN: Dan gaat u naar Den Haag;
daar weet u de weg ook.
De VOORZITTER: Maar dat helpt niets. De rechter
lijke macht is onafhankelijk.
De heer VERHEUS: Mevrouw de voorzitter! Het is
bepaald niet zo dat wij vanavond uit deze kwestie ko
men en dat er binnen veertien dagen of drie weken
een beslissing is.
De VOORZITTER: O neen, dat duurt eeuwen.
De heer VERHEUS: Een beslissing zal geruime tijd op
zich laten wachten (twee a drie jaar dus). Op zich zelf
is dat een heel nare zaak.
Stel dat de uitspraak voor de inwoners van Soesterberg
in gunstige zin uitvalt en dat de aanslagen worden in
getrokken. Houdt dat in dat er één of twee weken la
ter een gemeentelijke aanslag komt tot hetzelfde be
drag?
De VOORZITTER: Er komt wel iets, maar niet zo
veel.
De heer VAN AALST: Mevrouw de voorzitter! Persoon
lijk heb ik ook geprotesteerd en ik heb provinciale sta
ten gevraagd om het beleid van gedeputeerde staten
op dit punt te beïnvloeden. Ik zou de raadsleden wil
len vragen om bij geestverwanten in de staten aan de
bel te trekken.
De VOORZITTER: Dat lijkt mij een goede methode.
Het college heeft deze zaak vorig jaar in een gesprek
met gedeputeerde staten aan de orde gehad en dat ge
sprek heeft niet het resultaat opgeleverd dat wij er
eventueel van verwachten. Wij hebben gedeputeerde
staten niet kunnen overtuigen. Nu kunnen wij niet
anders doen dan zelf protesteren tegen de eigen aan
slag; de zaak zal nu tot in hoogste instantie moeten
worden uitgevochten. Dat is jammer voor Soester
berg, maar er zit nietsanders op.
De heer STORIMANS: Mevrouw de voorzitter! Ik
verzoek om een volgende keer in „Op 't Hoogt" nog
eens duidelijk te stellen wat het standpunt van het ge
meentebestuur is, want dan kan ieder Soesterbergs
gezin nog eens goed kennis nemen van ons standpunt.
De VOORZITTER: Dat kunnen wij doen.
Het voorstel van de heer Van Aalst wordt zonder
hoofdelijke stemming aangenomen.
De VOORZITTER sluit hierna, te 22.22 uur, de ver
gadering.
Aldus vastgesteld in de openbare vergadering van
de raad der gemeente Soest d.d. 22 mei 1975.
De secretaris,
De voorzitter,
137